Çek ellerini ondan перевод на испанский
85 параллельный перевод
Çek ellerini ondan!
¡ Quítale las manos de encima!
- Çek ellerini ondan.
- No toque mi bici.
Çek ellerini ondan.
¡ Quita tus manos de eso!
Çek ellerini ondan, Spock.
Apártese de él, Spock.
Çek ellerini ondan.
Quítale las manos de encima.
- Çek ellerini ondan!
¡ Apártate!
- Çek ellerini ondan.
- No lo toques.
Haydi. - Çek ellerini ondan.
Pegale, hombre!
Çek ellerini ondan!
¡ No lo toques!
- Çek ellerini ondan.
- Quítale las manos de encima.
Çek ellerini ondan!
¡ Quita tus manos!
Çek ellerini ondan!
¡ No la toquen!
Çek ellerini ondan.
No toque eso.
- Çek ellerini ondan, Mastermold.
- Suéltalo, Mastermold.
Çek ellerini ondan.
- Quítale las manos de encima.
"Çek ellerini ondan!"
"¡ Quítenle las manos de encima!".
Çek ellerini ondan, kapıldı, o artık bana ait.
Pueden guardar las agujas, él está fuera, y es mío.
Çek ellerini ondan.
- ¡ Quita tus manos de ahí! ¡ Es mío!
Çek ellerini ondan.
Sácale tus manos de encima.
Çek ellerini ondan.
Sácale las manos de encima.
Yapma. Çek ellerini ondan!
No. ¡ Sácale las manos de encima!
Çek ellerini ondan!
¡ Quítale la manos de encima!
Çek ellerini ondan!
Divorciada. Por amor de Dios, déjala tranquila.
- Çek ellerini ondan.
- ¡ No la toques!
Çek ellerini ondan!
Saca tus manos de ella!
Çek ellerini ondan.
Ni te le acerques.
Çek ellerini ondan.
Quítale las manos de encima. ¿ Qué?
Çek ellerini ondan.
¡ Aléjate de él!
Bir dakika. Cek ellerini ondan!
Alto. ¡ Quítele las manos de encima!
Çek ellerini ondan!
¡ Quítele las manos de encima!
Ondan ellerini çek.
Aparta tus manos de él.
Cek ellerini ondan!
¡ Quítale la manos de encima!
Çek kirli ellerini ondan.
Tome sus sucias manos de eso.
Çek ellerini ondan.
Apartad de ahí las manos.
Ellerini ondan çek!
- ¡ No le toques! - Matémoslo.
- Onu öldürelim. - Ellerini ondan çek, hemen!
- ¡ Quítale las manos de encima!
Ellerini ondan çek.
¡ Quítale las manos de encima!
- Ellerini ondan çek.
¡ No la toque!
Çek ellerini ondan.
- ¡ No la toques!
Ellerini ondan çek!
¡ Quítele las manos de encima! - Sra. Troi...
Ellerini ondan çek!
Quítale las manos de encima!
Çek ellerini ondan!
¡ Suéltala! - ¡ Quieta!
Ellerini ondan çek.
Quítale las manos de encima.
Ellerini ondan çek.
Mantén tus manos lejos de ella.
Ellerini ondan çek.
Quítele las manos de encima.
Ellerini ondan çek!
¡ Aleja tus manos de él!
- Evet. - Ellerini ondan çek.
Quítale tus manos de encima.
ellerini çek ondan, tamam mı?
Déjala en paz, ¿ vale?
- Ellerini ondan çek.
- Quita tus manos de encima de ella.
Al şunu elinden! Noah, ellerini ondan çek!
¡ Tómalo!
- Ellerini ondan çek, geri zekalı!
- ¡ No la toques, asqueroso!
çek ellerini 173
çek ellerini üzerimden 140
çek ellerini üstümden 104
çek ellerini onun üzerinden 16
ondan 152
ondan korkmuyorum 32
ondan korkuyorum 25
ondan sonra 224
ondan sonra da 27
ondan uzak dur 185
çek ellerini üzerimden 140
çek ellerini üstümden 104
çek ellerini onun üzerinden 16
ondan 152
ondan korkmuyorum 32
ondan korkuyorum 25
ondan sonra 224
ondan sonra da 27
ondan uzak dur 185
ondan bahsetmiyorum 20
ondan nefret ediyorum 223
ondan kurtuldum 19
ondan hoşlandın mı 32
ondan korkuyor musun 22
ondan hoşlanıyorum 76
ondan kurtul 30
ondan hoşlanmadım 24
ondandır 17
ondan hoşlanıyorsun 43
ondan nefret ediyorum 223
ondan kurtuldum 19
ondan hoşlandın mı 32
ondan korkuyor musun 22
ondan hoşlanıyorum 76
ondan kurtul 30
ondan hoşlanmadım 24
ondandır 17
ondan hoşlanıyorsun 43