Önerin nedir перевод на испанский
153 параллельный перевод
Önerin nedir?
¿ cuál es tu oferta?
Peki, senin yasal düşüncene göre önerin nedir?
¿ Y eso qué le sugiere a tu mente legal? .
Pekâlâ, önerin nedir? Tamamen güvenli olana kadar bekleyip onu ölü olarak mı dışarı çıkaralım?
¿ Quiere esperar y sacarles muertos?
Önerin nedir, Kaptan?
¿ Qué propone, capitán?
- Önerin nedir?
- ¿ Qué propone?
- Önerin nedir?
- ¿ Qué sugiere?
Önerin nedir?
Qué estás sugiriendo?
Önerin nedir?
¿ Qué sugieres?
Önerin nedir?
¿ Qué sugiere ahora?
- Senin önerin nedir?
- ¿ Cuál es tu solución?
Öyleyse önerin nedir, Pan Mei?
¿ Entonces que sugieres, Pan Mei?
En iyi önerin nedir?
¿ cuál es su mejor oferta?
- Önerin nedir?
- ¿ Qué sugieres?
Önerin nedir kaptan?
¿ Cuál es su propuesta, capitán?
- Senin önerin nedir?
- Bueno, ¿ qué sugieres?
İçki sersemliği için önerin nedir?
¿ Qué recomienda contra la resaca?
- Önerin nedir?
- ¿ Tú qué sugieres?
Söylediklerin doğru çıkarsa ve suikastçı oysa önerin nedir?
Si su suposición es correcta, y él es el asesino... ¿ qué es lo que sugiere?
- Senin önerin nedir?
- ¿ Qué sugieres?
Güzel. Önerin nedir?
Bien. ¿ Qué sugieres?
Önerin nedir tatlım?
¿ Cuál es el trato, guapo?
Önerin nedir?
¿ Recomendaciones?
- Peki senin önerin nedir?
- ¿ Qué propone usted?
"Önerin nedir Nick?"
"¿ Qué estás sugiriendo, Nick?"
- Önerin nedir?
¿ Qué sugieres?
Karsi önerin nedir?
¿ Contra-propuesta?
O halde, önerin nedir?
Entonces, ¿ qué sugieres?
- Önerin nedir?
¿ Cual es tu consejo?
Önerin nedir?
¿ Qué es lo que propone?
Önerin nedir peki?
¿ Qué sugieres?
Önerin nedir?
¿ sugerencias?
Önerin nedir?
- ¿ Qué sugieres?
- Önerin nedir?
— ¿ Qué sugiere?
Peki, önerin nedir?
¿ Eso propone usted?
Pekala. Önerin nedir?
¿ Qué castigo sugieres?
- Peki senin önerin nedir?
¿ Qué sugieres?
Önerin nedir?
¿ Que estas proponiendo?
Diğer önerin nedir?
¿ Y la otra sugerencia?
Önerin nedir anlat değerli Ebülhayri.
Dinos lo que estás sugiriendo, Honorable Abulkhair.
Senin önerin nedir?
¿ Cuál es tu oferta?
Önerin nedir?
¿ Qué sugieres que hagamos?
Önerin nedir peki?
Entonces que sugieres?
Peki önerin nedir?
Bueno, ¿ qué sugieres?
Sen söyle Reed, çitler için senin önerin nedir?
¿ Qué pasa con la valla
Senin önerin nedir?
¿ Qué sugieres?
O zaman şu anki durumumla ilgili önerin nedir?
Entonces, ¿ qué sugieres para mi actual situacion?
Önerin nedir?
¿ Qué propones?
- Önerin nedir?
- Entonces, ¿ qué sugiere?
- Önerin nedir?
¿ Que estás insinuando?
Bunu yapmak için önerin nedir?
¿ Y cómo lo va a hacer?
Önerin nedir?
¿ Qué insinúas?
nedir 1481
nedir ki 18
nedir peki 37
nedir tüm bunlar 27
nedir bu böyle 22
nedir bu 1677
nedir bütün bunlar 31
nedir bunlar 76
nedir onlar 45
nedir o 1087
nedir ki 18
nedir peki 37
nedir tüm bunlar 27
nedir bu böyle 22
nedir bu 1677
nedir bütün bunlar 31
nedir bunlar 76
nedir onlar 45
nedir o 1087