Iyi akşamlar efendim перевод на французский
381 параллельный перевод
- İyi akşamlar, efendim.
- Bonsoir, monsieur.
İyi akşamlar efendim.
Bonne nuit.
- İyi akşamlar efendim.
- Bonsoir Monsieur
- İyi akşamlar efendim. - İyi akşamlar.
- Bonsoir, monsieur.
İyi akşamlar efendim. Bay Alexander Peabody'i arıyorum. Sanırım burada yemek yiyiyor.
Je cherche M. Peabody, il doit dîner ici.
- İyi akşamlar efendim.
- Bonsoir, monsieur.
- Bayan Kendrick, efendim. - İyi akşamlar, Cato.
- Bonsoir, Mme Kendrick.
- Saygılar, efendim. - İyi akşamlar, Buck.
Bonsoir, Buck.
- İyi akşamlar efendim.
- Bonsoir monsieur.
- Hoşgeldiniz madam.İyi akşamlar efendim.
- Bienvenue, madame, monsieur.
- İyi akşamlar, Efendim.
- Bonsoir, monsieur.
İyi akşamlar, efendim.
Bonsoir, monsieur.
İyi akşamlar, efendim.
- Bonsoir, monsieur.
İyi akşamlar efendim. Tam çay saati efendim.
Monsieur arrive à temps pour le thé.
İyi akşamlar efendim.
- Bonsoir.
- İyi akşamlar efendim.
- Bonsoir.
İyi akşamlar, efendim.
Bonsoir.
İyi akşamlar efendim.
Bonsoir, mon général.
- İyi akşamlar. - İyi akşamlar efendim.
Bonsoir.
İyi akşamlar efendim.
Entrez, monsieur.
- İyi akşamlar, efendim. - İyi akşamlar. - Madam!
Bonsoir, monsieur.
İyi akşamlar efendim. İyi akşamlar.
Bonsoir, monsieur.
İyi akşamlar, Baker. - İyi akşamlar, efendim.
Bonsoir, Baker.
İyi akşamlar, efendim. Böldüğüm için üzgünüm, ama Grant Kalesi genel alarm verdi efendim.
Fort Grant a lancé une alarme générale.
- Lütfen öyle yapın. İyi akşamlar, efendim. Nasılsınız?
D'ailleurs, puis-je me permettre... de vous appeler Buckley?
- İyi akşamlar, efendim. - İyi akşamlar.
- Faites vite.
- İyi akşamlar, efendim.
Je n'ai jamais vu un visage si triste.
- İyi akşamlar, efendim.
- Bonsoir, colonel.
İyi akşamlar, efendim.
Bonne nuit, mon général.
İyi akşamlar, efendim.
Bonne nuit, monsieur.
- İyi akşamlar, efendim.
- Bonsoir. - Vous êtes déjà là.
İyi akşamlar, efendim!
Bonsoir monsieur!
- İyi akşamlar, efendim.
- Bonsoir.
- İyi akşamlar, efendim.
- Bonsoir, Monsieur.
- İyi akşamlar, efendim.
- Bonsoir, Mme Joyce. Monsieur.
İyi akşamlar, efendim.
Bonsoir, Monsieur.
İyi akşamlar, Bay Wallace. Size önceden bir masa ayırttım, efendim.
J'ai une table pour vous.
Aman efendim. İyi akşamlar, Bayan Rita.
Bonsoir, Mlle Rita.
İyi akşamlar, efendim.
Bonjour, mon Colonel.
İyi akşamlar efendim.
Bonsoir, madame.
İyi akşamlar, efendim.
Bonsoir mon seigneur.
İyi akşamlar efendim.
Bonsoir, maître.
İyi akşamlar efendim.
Bonsoir, colonel.
- İyi akşamlar efendim. - İyi akşamlar Kemish.
C'est bon, laisse-le, Jimmy!
- İyi akşamlar efendim.
- Bonsoir, Monsieur.
- İyi akşamlar Bay Lightoller. - İyi akşamlar efendim.
Bonsoir, Monsieur Lightoller.
- İyi akşamlar efendim. - İyi akşamlar.
Bonsoir.
İyi akşamlar efendim.
Bonsoir.
- Wally, nasılsın evlat? - İyi akşamlar efendim.
Ça va, mon garçon?
İyi akşamlar efendim.
Bonsoir, monsieur.
İyi akşamlar, Efendim.
Bonsoir, seigneur.
iyi akşamlar 4224
iyi aksamlar 25
iyi akşamlar hanımefendi 51
iyi akşamlar doktor 23
iyi akşamlar millet 26
iyi akşamlar bayan 27
iyi akşamlar bayanlar ve baylar 25
iyi akşamlar bayanlar 19
iyi akşamlar beyler 48
iyi akşamlar dr 18
iyi aksamlar 25
iyi akşamlar hanımefendi 51
iyi akşamlar doktor 23
iyi akşamlar millet 26
iyi akşamlar bayan 27
iyi akşamlar bayanlar ve baylar 25
iyi akşamlar bayanlar 19
iyi akşamlar beyler 48
iyi akşamlar dr 18
efendim 34795
efendimiz 532
iyi arkadaş 16
iyi ama 71
iyi adam 80
iyi avlar 51
iyi adamdır 51
iyi adamdı 22
iyi atıştı 79
iyi atış 145
efendimiz 532
iyi arkadaş 16
iyi ama 71
iyi adam 80
iyi avlar 51
iyi adamdır 51
iyi adamdı 22
iyi atıştı 79
iyi atış 145