Iyi akşamlar millet перевод на французский
72 параллельный перевод
Herkese iyi akşamlar millet. Umarım siz de bizim gibi iyi vakit geçiriyorsunuz.
J'espère que vous vous amusez.
- Benim için büyük bir zevk. - İyi akşamlar millet.
Bonsoir, les amis.
İyi akşamlar millet.
Bonsoir, les amis.
İyi akşamlar millet.
Bonsoir, messieurs.
- İyi akşamlar millet.
Un ami.
İyi akşamlar millet.
Bonsoir.
- İyi akşamlar millet. - Norm!
- Salut la compagnie.
- İyi akşamlar millet.
- Salut la compagnie.
- İyi akşamlar millet.
- Salut, la compagnie.
İyi akşamlar, millet.
Bonsoir, tout le monde.
- İyi akşamlar millet. - Norm! - Norman.
- Salut, la compagnie.
- İyi akşamlar, millet. - Norm!
- Salut la compagnie!
- İyi akşamlar millet ve teşekkürler.
Bonsoir à tous.
- İyi akşamlar millet.
- Bonsoir tout le monde.
- İyi akşamlar millet. - Norm.
- Salut, la compagnie.
İyi akşamlar millet.
Bonsoir, tout le monde.
- İyi akşamlar millet.
- Bonsoir, tout le monde.
- İyi akşamlar millet. - Norm.
Bonsoir, tout le monde.
- İyi akşamlar, millet.
- Bonsoir, tout le monde.
- İyi akşamlar millet. - Norm!
- Bonsoir, tout le monde.
İyi akşamlar, millet.
Bonsoir tout le monde.
İyi akşamlar, millet.
Bonsoir à tous.
- İyi akşamlar, millet.
Salut, les gars!
İyi akşamlar, millet.
Bonsoir, les amis.
İyi akşamlar millet.
Bonsoir, la compagnie.
İyi akşamlar millet... tarihi bir basketbol gecesine hoşgeldiniz.
Bonsoir à tous les auditeurs, ici Micro McFadden.
İyi akşamlar. Selam millet. Nasılsınız?
Bonjour, comment allez-vous?
İyi akşamlar millet!
Bonsoir tout le monde.
İyi akşamlar millet!
Bonsoir tout le monde!
İyi akşamlar dedim millet!
J'ai dit, bonsoir tout le monde!
- İyi akşamlar millet.
Bonsoir.
İyi akşamlar. Hoş geldiniz millet.
Bon, bonsoir.
Güzel iyi akşamlar, millet. Oh!
Bonsoir tout le monde.
İyi akşamlar, millet. Ne talihsizlik, değil mi?
Bonsoir, tout le monde.
- İyi akşamlar millet.
- Oui, allô?
İyi akşamlar millet.
Bonjour, les amis.
İyi akşamlar, millet. Gabato Lüks Turlar'a hoş geldiniz.
Messieurs-dames, bienvenue à bord de Gabato Luxury Tours.
İyi akşamlar millet. Kusura bakmayın geciktim, işim biraz uzadı da.
Désolé, j'ai été retenu au travail.
İyi akşamlar, millet.
Bonsoir.
İyi akşamlar, millet.
Bonne nuit tout le monde.
İyi akşamlar millet.
Bonsoir à tous.
İyi akşamlar millet.
Bonsoir tout le monde.
İyi akşamlar, iyi akşamlar, millet.
Bonsoir tout le monde.
İyi akşamlar millet.
Bonsoir la compagnie.
İyi akşamlar millet!
Soir, gens!
- İyi akşamlar, millet.
- Bonsoir, les gars.
- İyi akşamlar, millet.
Bonsoir tout le monde.
Millet, Lavinia Beech ile tanışın. - İyi akşamlar.
Je vous présente Lavinia Beech.
İyi akşamlar millet.
Merci. Bonne nuit.
İyi akşamlar millet.
Bonne soirée à tous.
İyi akşamlar millet.
Bonsoir, vous.
iyi akşamlar 4224
iyi aksamlar 25
iyi akşamlar efendim 124
iyi akşamlar hanımefendi 51
iyi akşamlar doktor 23
iyi akşamlar bayan 27
iyi akşamlar bayanlar ve baylar 25
iyi akşamlar bayanlar 19
iyi akşamlar beyler 48
iyi akşamlar dr 18
iyi aksamlar 25
iyi akşamlar efendim 124
iyi akşamlar hanımefendi 51
iyi akşamlar doktor 23
iyi akşamlar bayan 27
iyi akşamlar bayanlar ve baylar 25
iyi akşamlar bayanlar 19
iyi akşamlar beyler 48
iyi akşamlar dr 18
millet 1701
iyi arkadaş 16
iyi ama 71
iyi adam 80
iyi avlar 51
iyi adamdır 51
iyi adamdı 22
iyi atıştı 79
iyi atış 145
iyi arkadaş 16
iyi ama 71
iyi adam 80
iyi avlar 51
iyi adamdır 51
iyi adamdı 22
iyi atıştı 79
iyi atış 145