Içeri gönder перевод на французский
314 параллельный перевод
Şimdi doktoru içeri gönder.
Fais entrer le Dr.
Hemen içeri gönder.
Amenez-le.
Beyefendiyi içeri gönder.
Envoyez-moi la personne qui attend.
- Barry Kane'i içeri gönder!
- Faites-le entrer! .
- Onu hemen içeri gönder lütfen.
- Faites - la entrer.
Hemen içeri gönder.
Qu'il entre!
Doktor Frye'a da haber ver ve Bay Stanton'u içeri gönder.
Informez le Dr Frye et introduisez M. Stanton.
Onu içeri gönder.
Fais-le entrer.
O'Keefe'i içeri gönder.
Faites monter O'Keefe.
Onu içeri gönder.
Faites-le entrer.
Joe'yu içeri gönder.
Fais venir Joe.
Lütfen içeri gönder.
Envoyez-le.
Onu içeri gönder. Bana söylemediğin bir şey olmalı.
Vous comprenez que vous pouvez être condamnée à vie?
Bayan Moneypenny, malzeme memurunu içeri gönder lütfen.
Envoyez-moi l'officier du Matériel.
Bayan Perkins, lütfen genç hanımları içeri gönder.Peki efendim
Mlle Perkins, faites entrer les demoiselles.
Peki, içeri gönder.
Qu'il entre.
- Onu içeri gönder.
- Faites-le entrer.
- Bayan Welles'i içeri gönder.
- Envoyez-moi Mademoiselle Welles.
- De Groot'u içeri gönder.
- Va chercher de Groot.
- Sıradakini içeri gönder.
Envoie-moi le suivant!
- Tamam, içeri gönder.
- Faites entrer.
Evet, içeri gönder.
Faites-le entrer.
Tabii. İçeri gönder. Ellerini çabuk tutsunlar.
D'accord, mais qu'ils se grouillent.
Pekala. İçeri gönder.
- Bon, faites-le entrer.
- İçeri gönder.
Tout de suite!
İçeri gönder, Sidney.
Fais-la entrer.
İçeri gönder.
Oh, faites-le entrer.
İçeri gönder.
Faites-le entrer.
Evet. İçeri gönder, Lily.
Faites-le entrer, Lily.
İçeri gönder lütfen.
Faites-le entrer.
- İkisini de içeri gönder.
Fais-les entrer.
İçeri gönder.
Alors, faites-le entrer.
- Güzel, içeri gönder.
- Bien, faites-le entrer.
Keşke ona verecek bir haberim olsaydı. - İçeri gönder, Dick.
Que puis-je lui dire?
İçeri gönder.
faites le venir.
İçeri gönder.
Qu'il entre.
İçeri gönder.
Qu'elle entre.
- İçeri gönder.
- Faites entrer.
İçeri gönder.
Qu'il entre!
İçeri gönder.
Envoyez-le moi.
- İçeri gönder. - Peki efendim.
Envoyez-le-moi.
İçeri gönder.
Faites-les entrer.
- İçeri gönder.
- Envoyez-le.
- İçeri gönder.
- Faites-le entrer.
- Evet, hanımefendi. - İçeri gönder onu.
Faites entrer.
İçeri gönder.
- Faite-le entrer.
Pekala, pekala. İçeri gönder.
Bon, faites-le entrer.
- İçeri gönder.
Envoyez-la.
İçeri gönder. - Evet, efendim.
Bonjour, d'Arcy.
- Gönder içeri.
- Qu'ils entrent.
Gönder içeri.
Qu'ils entrent!
içeri gönderin 42
gönder 62
gönderdim 17
gönderin 19
gönder onu 16
içeri 231
içeride 300
içerim 28
içeriye 37
içeri girebilir miyim 137
gönder 62
gönderdim 17
gönderin 19
gönder onu 16
içeri 231
içeride 300
içerim 28
içeriye 37
içeri girebilir miyim 137
içeri gir 856
içerideler 28
içeri gel 1264
içeride kim var 18
içeri girip 56
içeri girebilir miyiz 61
içeri buyrun 59
içeride kimse var mı 30
içeri gelebilir miyim 66
içeri giremezsin 45
içerideler 28
içeri gel 1264
içeride kim var 18
içeri girip 56
içeri girebilir miyiz 61
içeri buyrun 59
içeride kimse var mı 30
içeri gelebilir miyim 66
içeri giremezsin 45