Kapa çeneni dedim перевод на французский
218 параллельный перевод
Sana kapa çeneni dedim! Söyleyeceklerim bitmeden susmayacağım.
je me tairais quand je t'aurais dit qu'elle s'est foutu de toi
Kapa çeneni dedim.
Boucle-la!
Kapa çeneni dedim.
Silence, j'ai dit.
Kapa çeneni dedim!
J'ai dit la ferme!
- Kapa çeneni dedim, lütfen.
- J'ai dit : ferme là.
Kapa çeneni dedim!
Je t'ai dit de la fermer.
Ona söyledim. Kapa çeneni dedim.
Mais je l'ai fait... taire.
- Kapa çeneni dedim!
- Fermez-la!
Kapa çeneni dedim be!
Je t'ai dit de la fermer!
Kapa çeneni dedim!
J'ai dit "la ferme!"
Kapa çeneni dedim. Nasıl istersen.
J'ai dit la ferme.
Kapa çeneni dedim
La ferme, j'ai dit.
Kapa çeneni dedim!
Tu vas te taire?
- Kapa çeneni dedim!
- Sale fumier!
- Kapa çeneni dedim!
- J'ai dit la ferme.
Sana kapa çeneni dedim!
- Tais-toi!
- Kapa çeneni dedim.
Ça suffit! - Je t'ai dit de la fermer.
- Sana kapa çeneni dedim?
Je t'ai dit de te taire!
- Sana kapa çeneni dedim!
- La ferme!
- Sana kapa çeneni dedim!
- J'ai dit : ferme-la!
Kapa çeneni dedim, Colonel!
Ta gueule, Colonel!
- Kapa çeneni dedim! Biz burada ırkçı hareketlere izin vermiyoruz, salak.
J'aime pas les blagues racistes
- Kapa çeneni dedim, kadın.
J'ai dit, tais-toi!
Kapa çeneni dedim. Kapa çeneni!
J'ai dit "Ta gueule!" Ta gueule.
Kapa çeneni dedim sana!
J'ai dit taisez-vous!
- Ona kapa çeneni dedim!
- Je lui ai dit de se taire!
Kapa çeneni dedim!
La ferme.
- Sana çeneni kapa dedim.
- Taisez-vous, bon sang!
Kapa çeneni! Kenara çekil dedim.
Je t'ai dit de dégager.
- Kapa çeneni, dedim! - Yapma, bırak!
- Je t'ai dit de la fermer.
Sana şu şeyi çalıştır dedim ve kapa çeneni.
Je dis : "Branchez ça et taisez-vous."
Kapa şu lânet çeneni dedim!
Je t'ai dit de fermer ta grande gueule!
Çeneni kapa dedim yoksa fena yaparım.
Je vais te donner un autre nom.
Ne yapacağın da umurumda değil. - Kapa çeneni, dedim!
Ce que tu vas faire me laisse indifférente.
Kapa çeneni dedim!
- Ferme-la, ta gueule. - Pédé.
Lanet olsun, sana çeneni kapa dedim!
Je t'ai dit de la fermer!
- Kapa çeneni! Kapat dedim!
- Ferme-la!
Kapa çeneni dedim sana.
Boucle-la, Sitting Bull!
Yeter! Sana "kapa çeneni" dedim!
Je t'ai dit de te taire!
Kapa çeneni dedim, bok kafa!
Hé, je t'ai dit de la fermer, trou du cul!
- "Kapa çeneni" dedim!
J'ai dit... "tais-toi"!
Kapa çeneni dedim!
Ta gueule!
Dedim ki kapa çeneni! Ağzını kapat ve konuşmayı kes.
J'ai dit "La ferme!" Arrêtez de parler, je veux plus vous entendre!
Kapa çeneni, dedim!
- Ta gueule!
Kapa çeneni dedim!
J'ai dit fermez-la!
- Sana lanet çeneni kapa dedim O'Neil.
J'ai dit, ferme ton claque-merde!
Kapa çeneni ve eve gir dedim sana.
- Ferme-la et rentre à la maison.
Kapa çeneni dedim.
Tais-toi.
- Kapa çeneni dedim!
- Je dois vous dire quelque chose...
- "Kapa çeneni" dedim.
La ferme! Tu n'as fait que jacasser!
Dinle... "Kapa çeneni" dedim
J'ai dit...
kapa çeneni 3880
dedim 2548
dedim ki 533
dedim sana 45
dedim ya 211
dedim mi 23
kapa gözlerini 48
kapa şu çeneni 21
kapa lanet çeneni 27
kapa şunu 39
dedim 2548
dedim ki 533
dedim sana 45
dedim ya 211
dedim mi 23
kapa gözlerini 48
kapa şu çeneni 21
kapa lanet çeneni 27
kapa şunu 39