Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ K ] / Kimden bahsediyorsun

Kimden bahsediyorsun перевод на французский

218 параллельный перевод
- Kimden bahsediyorsun sen?
- Dites, qui vous injuriez? - Ça suffit maintenant!
Kimden bahsediyorsun?
Qui ça?
Kimden bahsediyorsun?
De qui parles-tu?
Orospu! Kimden bahsediyorsun?
La fille de Madame.
Kimden bahsediyorsun?
Qui, lui? Jarvis?
Kimden bahsediyorsun, ortak?
Alors qui, partenaire?
Kimden bahsediyorsun sen? Rachel'dan.
- Faire la cour à qui?
Kimden bahsediyorsun? Öyle birini tanımıyorum. Yanlış anlamışsındır.
Mais je ne connais aucune "Gabriella", tu as mal compris.
Kimden bahsediyorsun, büyükanne?
De qui tu parles, grand-mère?
- Ne arkadaşı, kimden bahsediyorsun?
- D'Anne!
Sen kimden bahsediyorsun?
De qui vous parlez?
Dostum kimden bahsediyorsun?
Qui c'est, ceux-là?
- Kimden bahsediyorsun?
- De qui parles-tu?
Kimden bahsediyorsun?
Vous parlez de qui?
Kimden bahsediyorsun sen?
De qui tu parles?
Kimden bahsediyorsun?
Qui l'a dit?
Kimden bahsediyorsun yahu?
De qui parlez vous?
Kimden bahsediyorsun sen?
- Quoi? Qui t'a causé à toi?
Kimden bahsediyorsun?
Eux, qui ça? De qui vous parlez?
Kimden bahsediyorsun?
Vous parlez de qui, là?
- Kimden bahsediyorsun?
De qui tu parles?
- sen kimden bahsediyorsun? - babamdan. - nasılsın?
- De qui parles-tu?
Kimden bahsediyorsun?
- De qui parles-tu, en fait?
Sen kimden bahsediyorsun? - Kimseden.
- Ok, nous prenons les choses en main.
Kimden bahsediyorsun?
De qui tu parles?
- Kimden bahsediyorsun sen?
De qui tu parles?
Kimin gibi? Kimden bahsediyorsun?
Comme qui?
Kimden bahsediyorsun sen? Charles.
Charles, a qui parlez-vous?
Kimden bahsediyorsun?
De qui tu...
Kimden bahsediyorsun?
De quoi parlez-vous?
Sen kimden bahsediyorsun?
De qui tu parles?
Kimden bahsediyorsun sen?
- De qui tu parles?
Kimden bahsediyorsun?
Qui ça? La serveuse?
Kimden bahsediyorsun? Pozzo'dan.
Mais qui?
Kimden bahsediyorsun?
- De quoi tu parles?
Sen kimden bahsediyorsun?
- De quoi parles-tu?
- Kimden bahsediyorsun, bizden mi?
- C'est de nous que tu parles?
- Kimden bahsediyorsun?
- De qui tu parlais?
Kimden bahsediyorsun?
De quoi tu parles?
Kimden bahsediyorsun.
- Lesquels?
Kimden bahsediyorsun?
Ah oui? Qui?
Kimden bahsediyorsun?
Lui?
- Kimden bahsediyorsun?
Je ne sais pas.
Kimden bahsediyorsun sen?
De qui parles-tu?
- Kimden bahsediyorsun?
Où?
- Kimden bahsediyorsun, Hastings?
- Qui?
- Simran. Kimden bahsediyorsun, baba?
Quelle fille, Papa?
Şimdi kimden bahsediyorsun?
De qui tu parles?
- Kimden bahsediyorsun?
- Par qui?
- Kimden bahsediyorsun?
- ils ont un Dieu...
Kimden bahsediyorsun?
- Qui?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]