Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ O ] / O benim arabam

O benim arabam перевод на французский

178 параллельный перевод
- Durun! O benim arabam!
C'est ma voiture!
Benim arabam! O benim arabam! Hey!
C'est mon auto!
O benim arabam!
C'est mon auto.
- O benim arabam!
Ma voiture!
Durun bir dakika, o benim arabam! Geri gelin!
C'est ma voiture!
O benim arabam!
C'est ma voiture!
- Hey, o benim arabam.
- Oh, il est a moi le chariot.
Coleman, o benim arabam!
Coleman! C'est ma voiture!
O benim arabam.
C'est ma voiture.
Hey durun, o benim arabam, hey, geri gelin, bunu yapamazsınız!
Eh, là-bas! C'est ma charrette! Arrêtez-vous!
Bekle, o benim arabam!
Attendez, c'est ma voiture!
O benim arabam olacak ve ne olacağına kendim karar vereceğim!
Ce sera ma voiture, et c'est moi qui déciderai.
Şef, o benim arabam.
Chef, c'est ma voiture.
- Ama o benim arabam.
- Mais c'est ma voiture.
- O benim arabam!
- Ma voiture!
Hırsıza'Dur. O benim arabam.'diye bağırıyorum.
Je gueule, c'est ma voiture, à un voleur
O benim arabam, orospu çocuğu!
C'est ma bagnole, fumiers!
Bekle, o benim arabam!
C'est ma voiture!
Tony, o benim arabam ve geri istiyorum.
C'est ma voiture, et je la veux!
O benim arabam.Debra'yı görmek için geldim.
C'est ma voiture. Je suis venue voir Debra.
- O benim arabam.
- C'est ma voiture!
Hayır! O benim arabam!
Non, c'est mas bagnole!
O benim arabam!
C'est ma bagnole!
- Ne yapıyorsun? O benim arabam.
- Qu'est-ce que vous faites?
Zaten o benim arabam değil. Büyük annemin.
En plus, c'est celle de ma grand-mère.
- Siktir, o benim arabam.
- Putain, c'est ma voiture, ça.
- Ne yapıyor gibi görünüyorum? - O benim arabam.
- C'est ma voiture!
O benim arabam mı?
C'est ma voiture?
- O benim arabam! O benim arabam!
Ça ne va pas?
Hey, o benim arabam!
Ho! Ma bagnole!
Dur bir dakika, o benim arabam!
C'est ma voiture!
O benim arabam! - Özür dilerim, Mr Savard.
- Wo-wo-wo-wo Jocelyn, mon char!
Hey, o benim arabam.
Hey, attendez.
Benim arabam o kadar güçlü değil. Ben ne yapsam saatte 80-90 mil hızla süremem.
Ma voiture n'est pas assez puissante pour faire du 130-140.
Hey, hey, o benim arabam!
C'est ma voiture!
O benim arabam!
Ma voiture.
Bakalım burada ne var. - O benim arabam.
C'est ma bagnole.
O benim! Benim arabam!
J'ai travaillé dur.
- O benim kiralık arabam!
Ma voiture de location. - Zut!
Eğer sigorta şirketimi ararsan o doktorun adını bir ödemede görebilirsin. Eddy, benim arabamı kullanarak kazaya uğradığı rolünü yapmıştı.
Appelez ma société d'assurances, etje vous parie que vous verrez le nom de ce médecin sur une demande d'indemnité quand Eddy a simulé un accident.
O bozuk. Oynama. Bu benim arabam değil.
Pas de bêtises, c'est pas ma voiture.
O benim arabam.
- Moi.
O benim arabam!
Ma voiture!
— Orası benim, o benim arabam.
Kenny, c'est moi, le copilote.
O benim arabam pislik!
C'est ma voiture!
- O benim arabam!
- C'est ma voiture!
Benim arabam o!
C'est ma voiture!
Benim arabam değil miydi o?
Je croyais que c'était la mienne?
Şey eğer o kadar üzgünsen burada kalmak istemezsin ve benim arabam var
Si tu es bouleversé, tu ne vas pas rester ici. Et j'ai une voiture.
O or.spuyu gezdirmek için benim arabamı kullandın.
T'utilises ma putain de caisse pour conduire ce connard.
O arabayı burada bıraksanız daha iyi olur. Benim arabamı alın.
À partir de ce jour, le nom de Lim Byung-ho ne sera plus.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]