Anladïn перевод на португальский
178 параллельный перевод
O salak biraz önce yakayla ilgili ne dedi ama yakalïk degil de, bir kemer, anladïn mï?
O que aquele imbecil disse do colarinho... Não é um colarinho, mas um cinto, entende?
Anladïn mï?
Percebeu o que eu disse?
Kovuldun, anladïn mï?
Està despedida, percebeu?
Hey tata, anladïn mï?
Né tata, acha?
- Anladïn.
- Isso mesmo.
Anladin mi?
Compreende?
- Anladin mi?
- Percebido?
- Yanlis anladin, mesele o degil.
- Não me compreendeu. Não é isso.
Thursby öldürülünce anladin, Gutman gelmisti!
Quando soubeste que Thursby tinha sido, morto, soubeste que Gutman estava cá!
Babam, acimasiz bir ayyasti. - Anladin mi?
O meu pai era um bêbedo mau para caraças.
Bütün bunlari ne zaman anladin?
Quando descobriste tudo isso?
Bir sey deme, anladin mi?
Tu não lhes dizes nada, ouviste?
- Simdi sana neden soylemedigimi anladin mi?
- Vês porque não te queria dizer?
Seninle kalkar sen de güneye sür, anladin mi?
Ele levanta-se contigo e vais em direcçäo ao Sul, entendeste?
Hangisinin ilk ates edecegini nasiI anladin?
Como é que sabias quem ia disparar primeiro?
Üç gün sonra kasabaya gidiyorum ve seni görmek istedim anladin mi?
Vou-me embora daqui a três dias e queria ver-te antes.
Küçük kiz yüzünden, ilk günden onu eve götürmeye cesaret edemezdim anladin mi?
Não me atrevi a levá-lo para casa, por causa da miúda. - Espero que não te importes.
Anladin mi, bayim?
Está a perceber?
Ne demek istediğimi anladin mi?
Está a ver?
ANLADIN MI?
Entendeste?
Anladin mi?
Entendeu?
Anladin mi?
Certo?
Daha gün dogmadan günes isigini görmek gibi anladin mi?
Você está na dianteira aqui, entende-me?
Çikar su papyonu, pilini pirtini topla ve ofisimden siktir git, anladin mi?
Pegue no seu aquário e todas as suas merdas e deixe o escritório, entendeu?
- Anladin mi?
- Tu entendes?
Paralari çantadan çok intizamli sekilde çikarip daha sonra karinin Slav amcigina sokmani istiyorum, anladin mi?
e preciso que os enfies na cona eslovaca da tua mulher, entendeste?
Jordan bak, su anda ekrana bakiyorum ve Steve Madden hissesinden yüklü bir kisim satiliyor, anladin mi?
Estou a olhar o ecrã, e imensos pedaços da Steve Madden estão a ser vendidos
- Anladin mi?
- Entendeste?
Anladin mi?
Entende?
Anladin mi?
Ouviste?
Anladïn mï?
Acha?
Bebek, anladin mi?
Filhos, percebe?
Çok zekisin, nereden anladîn?
O Pinóquio tem tomates de madeira?
Afedersin canîm. Öğretmen konuşurken, terbiyeli kîzlar ve oğlanlar... o küçük ağîzlarînî kapatîp dinlerler, anladîn mî?
Desculpa, querida, mas quando a professora fala, os meninos bem educados fecham a boca e escutam.
Dinle, Nicola'yi öldürdüler, anladin mi?
Ouça, eles mataram-na, está bem?
- Ondan uzak durmani istiyorum anladin mi? - Evet annecim.
- Eu quero que você fique longe dela, você me escutou?
- Wow, Dan. bunu tek basinami anladin?
- Wow, Dan. Você pensou isso tudo sozinho?
Anladin mi?
Ficou claro?
Dedigim herseyi anladin mi?
Você entendeu tudo que eu disse?
- anladin.
- Isso mesmo.
- Anladin mi?
Entende?
Anladin mi?
Uma faixa preta, e uma faixa branca!
- Anladin mi?
Sabes o que quero dizer?
Anladin mi?
Perceberam?
VE SiMDi O SAHAYA CIKIP ASKERLERiNi YONETECEKSiN. - ANLADIN MI?
Dirige hoje as tuas tropas.
LOUiE, BIRAK GELSiN ANLADIN MI?
- Deixa-o passar, está bem?
Anladin mi, gerizekali?
Bem, entendeste isto, pena.
- Hadi gidelim anladin mi?
- Querem deixá-lo?
Dogru. Hemen anladin.
Aí sim, acertou.
Sadece bana bakiyorsun baska kimseye bakmiyorsun anladin mi?
Estás a olhar para mim ou olhar para a frente, ouviste?
Nakit yok mu.Anladin mi?
Não há, entendeste? Não é verdade, Robo?
anladın mı 3957
anladin mi 16
anladın 107
anladın mı beni 67
anladınız mı 673
anladın mı şimdi 18
anladınız 18
anladın değil mi 22
anladınmı 31
anladım 3457
anladin mi 16
anladın 107
anladın mı beni 67
anladınız mı 673
anladın mı şimdi 18
anladınız 18
anladın değil mi 22
anladınmı 31
anladım 3457