Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ B ] / Buyurun hanımefendi

Buyurun hanımefendi перевод на португальский

100 параллельный перевод
Buyurun hanımefendi.
Tome, minha senhora.
Buyurun hanımefendi?
Sim?
Buyurun hanımefendi, işin doğrusu bu size ait.
Tome, madame, isto é seu por direito.
- Buyurun hanımefendi.
Senhora...
Buyurun hanımefendi!
Por favor, minha senhora.
Buyurun hanımefendi.
Aqui está.
- Buyurun hanımefendi.
- Sim, minha senhora?
- Buyurun Hanımefendi - Teşekkürler, efendim.
Obrigada, senhor.
Bahçeden buyurun hanımefendi.
Pelo jardim, por favor.
Buyurun hanımefendi.
Prontinho, menina, já está.
Buyurun hanımefendi.
Aqui tem, menina.
Buyurun hanımefendi.
Aqui tem, minha senhora.
Buyurun hanımefendi.
Minha senhora.
- Buyurun hanımefendi.
- Com certeza, menina.
- Buyurun hanımefendi.
- terá que mencionar o hotel onde estão.
Hoplayıp zıplıyorsunuz, pasta yapıyorsunuz. - Charlie? - Buyurun hanımefendi?
Danças, fazes uma tarte...
Buyurun hanımefendi.
Prossiga, senhora.
Buyurun hanımefendi!
Sim, senhora?
- Buyurun hanımefendi.
- A senhora tome.
Buyurun hanımefendi ne istemiştiniz?
Minha senhora, posso ajudá-la?
- Buyurun hanımefendi.
- Aqui tens. - Obrigada.
- Buyurun hanımefendi.
Por aqui, Madame.
- Buyurun, hanımefendi.
- Aqui tem.
Buyurun hoş geldiniz hanımefendi.
Cá estou, minha senhora.
Buyurun, hanımefendi.
A vossa carruagem, senhora.
Buyurun, hanımefendi?
Sim, madame?
Buyurun, hanımefendi.
Faça o favor, senhora.
Buyurun, hanımefendi. Çok uygun. Windermere bileti 1 peni ve 6 şilin.
Veja, preços razoáveis para Windermere.
Buyurun, hanımefendi.
Por aqui, senhora.
- Buyurun, hanımefendi?
- Faça favor, minha senhora?
İçeri buyurun, hanımefendi.
Entre, minha senhora.
Buyurun oturun Hanımefendi.
Sente-se, Menina.
ee, önden buyurun hanımefendi.
- Depois de si, menina.
Oh. Buyurun, hanımefendi.
Aí está a senhora.
Buyurun, hanımefendi.
Aqui tem, Menina.
- Buyurun, hanımefendi?
- Sim, minha senhora.
Buyurun, hanımefendi
- Aqui tem, minha senhora.
- Evet hanımefendi. Buyurun - Teşekkürler.
- Sim, aqui tem.
Şöyle buyurun, hanımefendi.
Por aqui, senhora.
- Buyurun, hanımefendi.
Sim, minha senhora?
Evet Hanımefendi, buyurun.
Senhora, faça o favor.
Politika yapmayı size bıraktık. Buyurun, hanımefendi.
Deixo a política consigo.
Buyurun hanımefendi.
Aqui tem, senhora, nem um salpico nem nenhum tipo de doença.
- Buyurun, hanımefendi.
- Vamos, senhora.
Buyurun, hanımefendi. Dolmanız.
Aqui tem, senhora.
Buyurun, hanımefendi.
Sim, minha senhora.
Buyurun hanımefendi, ben size yardımcı olayım.
É doido varrido?
Hanımefendi buyurun.
- Minha senhora, eu estou a ouvi-la.
Buyurun, hanımefendi.
Olá Madame.
Buyurun, Hanımefendi.
Sim, senhora!
Hanımefendi, indirim kuponu alın! Bayanlar içeri buyurun!
Entrem, pessoal!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]