Kalk dedim перевод на португальский
236 параллельный перевод
- Ha? Ayağa kalk dedim.
Já disse para te levantares!
Kalk dedim.
- Levante-se.
Kalk dedim sana.
não, se levante.
Sana kalk dedim.
Já disse, levante-se.
- Ayağa kalk dedim.
- Ponham-se de pé.
Ayağa kalk dedim.
Vá, levanta-te!
Ayağa kalk dedim!
Levanta-te!
Ayağa kalk dedim sana.
Disse para te levantares.
Kalk dedim!
Levanta-te!
Kalk dedim, Morris. 109'u aç.
Já disse para te levantares. Abre a 109.
Çabuk, kalk dedim, kalk.
Vamos, levante-se. Levante-se!
Kalk dedim.
Eu disse para se levantar.
Ayağa kalk dedim.
Levanta-te, já disse.
Mey! Kalk dedim sana!
Mei, acorda!
Kalk dedim serseri!
Mandei-o levantar-se, idiota!
- Kalk dedim!
- Levanta-te!
Hadi! Kalk dedim!
Levante-se.
Quincy, kalk dedim sana!
Quincy, levanta-te!
Sana kalk dedim.
Eu disse levanta-te.
Kalk dedim!
Levanta-te.
Kalk dedim.
Já lhe disse para se levantar.
Kalk dedim sana!
Levanta-te!
- Kalk dedim.
- Levanta-te, já disse.
Kalk dedim!
Disse "de pé"!
Ağaya kalk dedim!
Disse para te levantares!
Kalk ayağa.Kalk dedim.
Levanta-te. Levanta-te!
Şimdi, ayağa kalk dedim.
Já te mandei levantar.
Ayağa kalk dedim.
Eu disse para te levantares.
Sana ayağa kalk dedim!
Levanta-te.
Kalkın, dedim. Şimdi.
Eu disse para se mexerem.
Kalkın dedim size. Haydi.
Disse para se porem todos de pé.
Kalk bakalım. Bırakın beni dedim.
Venha, ja disse.
- Kalk dedim sana!
Certo!
- Sana kalk oradan dedim. Hemen.
- Eu disse para se levantar.
Size kalkın dedim!
Eu mandei levantar!
Kalk dedim.
Para cima!
Ayağa kalk, dedim!
Já disse para se levantar!
- Kalkın dedim!
Eu mandei levantar.
Dedim ki : "Çok basit, karını yanıma bırak, sonra geldiğinde, kalkıp kalkmadığını öğrenir..."
Se estiver, saberás que estou com saúde. "
Ayağa kalkın dedim!
Eu disse, levantem-se!
Kalk, dedim!
Já disse para te levantares!
Kalk, dedim!
Disse para te levantares!
Kalkın dedim!
Eu disse : "levantem-se"!
Kalk, dedim!
Larga-o!
Ayağa kalkın dedim!
Levanta-te, homem!
Ayağa kalkıp işi bitir dedim!
Eu disse, levanta-te e acaba o trabalho!
Kalkın, dedim.
Mãos ao ar!
Sana kalk dedim.
Vá, levante-se.
Kalkın dedim. Ellerinizi göreyim.
Deixe-me ver as suas mãos.
Dur dedim, hemen ayağa kalk.
Está quieta! Pára já com isso!
Size kalkın dedim!
Eu disse para levantarem-se!
dedim 2548
dedim ki 533
dedim sana 45
dedim ya 211
dedim mi 23
kalk hadi 101
kalk oradan 30
kalk artık 28
kalk haydi 34
kalk bakalım 80
dedim ki 533
dedim sana 45
dedim ya 211
dedim mi 23
kalk hadi 101
kalk oradan 30
kalk artık 28
kalk haydi 34
kalk bakalım 80