Lil перевод на португальский
516 параллельный перевод
Haklısın. Lil ve ben evleneli bir ay oluyordu.
Eu e a Lilly estávamos casados há cerca de um mês.
Bay Rutland'ın baldızı.
É a Lil Mainwaring, cunhada de Mr.
Her neyse, Lil'i o büyütmüş. Hep birlikte, yaşlı Bay Rutland ile Wykwyn'ın dışında yaşıyorlar.
Foi ela que criou a Lil, que vivia com eles e com Mr.
Küçül Lil'in, orada devamlı kalmak gibi planları olduğunu seziyorum.
Desconfio que a pequena Lil tenciona lá ficar para sempre.
Mary, bu benim baldızım, Lil Mainwaring.
Mary, a minha cunhada, Lil.
Sen çayını limonlu alıyorsun, değil mi Lil?
Tomas o teu com limão, não é, Lil?
Evet, Lil için limonlu çay, Mary.
Sim, limão para a Lil, Mary.
Lil, eminim ki sağlıklı genç bileğin babama bir çay doldurabilecek kadar iyileşmiştir.
Lil, o teu jovem pulso já deve poder servir mais um chá ao meu pai.
Kendine dikkat et, Lil.
Tem cuidado contigo, Lil.
Tamam, Lil, nereye varmak istiyorsun?
Lil, que andaste a tramar?
Seni anlamış, Lil.
Ela está a gozar contigo.
Büyüdüğün anlaşılıyor, Lil.
Parece que estás a crescer.
Lil, kapatacaksın, değil mi?
Lil, vais desligar, não vais?
Tamam, Lil.
Pronto, Lil.
- Memnun oldum. - Ben Lil Mainwaring, Mark'ın baldızıyım.
Sou a Lil, cunhada do Mark.
- Sayılar, Lil'de.
- É obra da Lil.
Lil! Lil mi?
Foi a Lil.
Ve Lil, sen de Bay ve Bayan Strutt'ın kadehlerini dolu tut.
Lil, vê se os copos de Mrs. e Mr. Strutt não ficam vazios.
Dört yıldır birbirimizi tanıdığımızı söyledin.
Falaste em quatro anos. A Lil pensou...
Lil düşünecek ki... Lil'in ne düşündüğünü ve fikirlerini, zerre kadar önemsemiyorum.
Não me ralo nada com o que a Lil pensa.
Özelikle Strutt geldiğinde evde olmanı istemiyorum. Ayrıca Lil'in senin korktuğunu görüp tatmin olmasını istemiyorum.
Não te quero cá quando o Strutt chegar, nem quero dar à Lil a satisfação de te ver com medo.
Evet, Lil, ne oldu?
Sim, Lil. O que é?
Sus, Lil.
Um momento, Lil.
- Nasılsın Lil?
- Como estás, Lil?
Lil?
Lil?
Neden caddenin sonunda Tokyo Lil'i denemiyorsun?
Experimente o Tokyo Lil ao fundo do quarteirão, sim?
Başına bir şey gelse, Allah korusun tabii, Lil'e iyi bakıldığını bilmek beni çok rahatlatır.
Se te acontecesse alguma coisa, ficava mais descansado, sabendo que a Lil não tinha preocupações.
Lil'i tehdit ettiler.
Ameaçaram a Lil.
Sonra Wanda, Lil, Harry Jr.'ı alıp buradan gideriz.
Trazemos a Wanda, a Lil, o Harry Jr.
Artık görmüyorum Lil.
Não estou, Lil.
Artık yokum, Lil.
Agora já não, Lil.
* Alemlerin Rabbi Allah'a şükürler olsun. * O esirgeyen ve bağışlayandır.
* Alhamdu lil-lahi rab-bil Al Ala-meen * el de Arrahman erraheem
İsmi Lil!
O nome dela é Lil!
Lil'in ekşimiş yüzünü hatırlıyor musun?
Reparaste que a Lil, tinha uma expressão de pesar.
Lil oradan oraya yürüyordu... Demek ki büyük ayak oyunları olacak.
A Lil estava a marcar passo... quer dizer que vamos ter muito que palmilhar.
Cole Lil'in annesinin kızının kızı olduğunu söyledi.
O Cole disse que, a Lil era a rapariga da irmã, da mãe d'ele.
Lil Toine kakasını torbaya mı yapacak?
O Lil Toine vai cagar para um saco?
Lil Toine, kakanı torbaya yapacaksın.
Vais cagar para um saco!
- Lil Toine'i görmeye geldi.
- Ela veio ver o Toine.
Hey, Lil.
olá, LiI.
- Lil, para istemiyorum.
- Não preciso de dinheiro.
Baksana Lil, bu çok hızlı kayar.
Acho que este é mesmo rápido.
- Sağ olun birkaç kere içtim çok sarhoş oldum, artık yok.
Obrigada, mas desde que me embebedei com tequila, nunca mais lhe toquei. Lil!
Hey, Lil! Yeni kızın içkiyi reddediyor.
A tua nova rapariga está a recusar bebidas.
Hey, Lil! Jersey kızı Bize yetişemiyor.
A tua rapariga de Jersey não está a conseguir acompanhar.
Hey, Lil!
Ei, Lil!
Bu, Lil Mainwaring.
- Adeus.
- Sonra görüşürüz Lil.
Até amanhã, Lil.
Lil yaptı.
- Foi a Lil.
Lil!
Lil.
Pek benim sayılmaz, Lil.
Não é o meu.