Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ O ] / Onaylandı

Onaylandı перевод на португальский

1,053 параллельный перевод
İmzalandın, mühürlendin ve onaylandın.
Já foram cumpridos todos os requisitos legais.
Az önce onaylandığı bana iletildi. Bunun anlamını biliyor musun Junior?
Me o acabam de notificar e sabes o que isso significará, Junior?
Tamam W80. Onaylandı.
Bem dito, tenente.
Pilot kararıyla alçalma onaylandı.
Descendo à vontade do piloto.
Oğlak Bir, T.A.R.S. ve A.T.S. onaylandı.
Capricòrnio Um, confirmamos T.A.R.S e S.T.F..
Anlaşıldı Oğlak Bir, onaylandı.
Entendido, Capricòrnio, correcto.
Onaylandı. Fırlatma sonrası 2 dakika 43. saniye.
Confirmamos separação a 2 mins. 43 segs.
- Onaylandı.
- Compreendido.
- İzin onaylandı.
Concentração aprovada.
Bu komik, ama istediğin bütün tablolar hepsi anestezi şefi Dr. George tarafından onaylandı.
Bem, é cómico, mas todas as fichas que queria estão todas com o Dr. George, o chefe da anestesiologia.
Onaylandı. Albay, eşlik edecek dört savaşçı seçin lütfen.
Coronel, seleccione quatro guerreiros para fazerem a escolta.
- Durum onaylandı.
- Condição confirmada.
- Helyum uçuş basıncı onaylandı.
- Pressão do hélio do voo confirmada.
- PB onaylandı.
- PB confirmada.
Onaylandı.
Confirmado.
- Onaylandı.
- Confirmada.
- Onaylandı, 21 psia.
- Certo, 21 libras absolutas por polegada.
- Onaylandı, 42,5psia.
- Certo, 42.5 libras por polegada.
- Onaylandı.
- Confirmado.
Cezalar İngiliz Hükümeti tarafından onaylandı Avustralyalılar da kararımızı desteklediklerini vurguladılar.
A setença foi aprovada por Londres e o governo governo australiano expressou seu apoioà nossa decisão.
İki ölü onaylandı.
Dois confirmados.
David 14, onaylandı.
David 14, responda.
David 14, onaylandı!
David 14, responda!
Analiz onaylandı.
Análise confirmada.
Mösyö Poirot, gece trenindeki yeriniz onaylandı.
Sr. Poirot, a sua reserva no comboio foi confirmada
Güvenlik Taraması onaylandı.
Identificação aprovada.
Giriş programı onaylandı.
Sai da porta de input, programa.
Onaylandı Alan Bir.
- Confirmado, Alan-1.
Hepsi Portekizce'ye çevrildi, Portekiz makamlarınca onaylandı.
Tudo traduzido do Português, autenticado pelo Consul Português, os trabalhos.
Talebimiz Salisbury'de onaylandı ve ben o madeni işleteceğim.
Foi registrada em Salisbury e eu vou pô-la a funcionar.
- Bu sendika onaylandı.
- O sindicato foi aprovado.
Şartlı tahliyesi onaylandığında bir gardiyanı yumruklamış.
Quando, finalmente, lhe permitem sair, agride um guarda.
Başkana ait yetki test prosedürünün değişimi için onaylandı.
A autoridade presidencial foi confirmada para mudança no procedimento de teste.
Şifre onaylandıktan sonra... .. saptırma kalkanları devredışı bırakılacak.
O escudo de segurança será desactivado... quando confirmarmos a transmissão do vosso código.
- İzin onaylandı.
- Permissão concedida.
Birinci, beşinci, yedinci maddeler tamamiyle onaylandılar, dur.
Itens um, cinco, sete totalmente aprovados, stop.
ABD ve Sovyet gemileri arasında çatışmalar başladığı... haberlerine cevaben... acil durum yetkileri yasası Parlamentonun özel oturumunda onaylandı.
Em resposta às notícias de hoje sobre o inicio das hostilidades entre embarcações das marinhas americanas e soviéticas, uma sessão especial do Parlamento passou uma lei sobre os poderes de emergência.
4-8-Zulu, istek onaylandı.
4-8-Zulu, autorizado.
Giriş onaylandı.
- Entrada autorizada.
Şema istemi onaylandı.
Acesso à representação esquemática em curso.
Giriş onaylandı.
Entrada autorizada.
Sosyal Demokratlar hükümet olarak onaylandı.
Os social-democratas foram eleitos para governar.
Giriş onaylandı, 5 Numara beklemede.
Número 5 está próximo.
Denendi, onaylandı.
Foi testado e resulta.
Onaylandı, sistemler devre dışı.
Verificar o perímetro desactivado.
Güvenlik kodu onaylandı.
Código de Segurança aceite.
Onaylandı.
Entendido.
İstek onaylandı.
Pedido concedido.
Savaş borçlanmaları onaylandı.
Créditos de guerra foram aprovados.
Anlaşıldı ve onaylandı.
Ninguém saberá.
Onaylandı.
- Pode confirmar que é o segundo...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]