Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ O ] / Oturmak ister misiniz

Oturmak ister misiniz перевод на португальский

115 параллельный перевод
Buraya oturmak ister misiniz?
Gostava de se sentar aqui?
- Buraya oturmak ister misiniz?
- Quer sentar-se aqui?
Majeste, oturmak ister misiniz?
Sua Majestade não se quer sentar?
Bayanlar, oturmak ister misiniz?
Sentem-se, por favor.
Önde oturmak ister misiniz Bay Franks?
Quer ir à frente, Sr. Franks?
Oturmak ister misiniz?
Quer se sentar?
Biraz oturmak ister misiniz?
Queres sentar-te durante algum tempo?
Oturmak ister misiniz?
- Sim. Não se quer sentar?
- Şuraya oturmak ister misiniz?
- Quer sentar-se ali?
Oturmak ister misiniz, Bayan King?
Queira sentar-se, por favor.
Affedersiniz, oturmak ister misiniz?
Desculpe, quer sentar-se?
Girip oturmak ister misiniz? Yoksa yatağı mı istiyorsunuz?
Querem entrar e sentar-se?
- İkiniz birlikte oturmak ister misiniz? - Harika.
- Querem sentar-se juntos?
Oturmak ister misiniz?
Importa-se de se sentar?
Soğuk, dostum. - Koridor tarafında oturmak ister misiniz?
- Quer um lugar junto ao corredor?
- Oturmak ister misiniz?
- Quer sentar-se?
Biraz oturmak ister misiniz?
Não quer sentar-se?
George'la oturmak ister misiniz? Sanırım Robin'le gelecek.
Queres sentar-te com o George?
George'la oturmak ister misiniz? Sanirim Robin'le gelecek.
Queres sentar-te com o George?
- Oturmak ister misiniz?
- Quer sentar aqui?
Tamam, oturmak ister misiniz?
Quer sentar-se?
Oturmak ister misiniz?
Porque não te sentas?
Oturmak ister misiniz?
Queres-te sentar?
Merhaba. Oturmak ister misiniz?
Querem sentar-se?
- Biraz oturmak ister misiniz?
- Gostariam de descansar?
- Oturmak ister misiniz?
Não se senta?
Oturmak ister misiniz?
Quer o meu lugar?
Üzgünüm. İçeri gelip biraz oturmak ister misiniz?
Não quer entrar e sentar-se?
- Oturmak ister misiniz?
- Querem sentar-se?
- Gelip benimle oturmak ister misiniz?
Querem vir comigo?
Oturmak ister misiniz?
Querem sentar-se?
- Oturmak ister misiniz, beyefendi?
Só um momento.
Peki çocuklar oturmak ister misiniz?
- Querem sentar-se? Porreiro.
Biraz oturmak ister misiniz?
Não se quer sentar um minuto?
Oturmak ister misiniz Bay Colbliss?
- Não quer sentar-se, Sr. Cobblers?
Oturmak ister misiniz Bay Bullock?
Quer sentar-se, Sr. Bullock?
- Oturmak ister misiniz?
- Quer sentar-se aqui?
Kanepeye oturmak ister misiniz?
Quer sentar-se ali no sofá?
Bizimle oturmak ister misiniz?
- Querem sentar-se conosco?
Oturmak ister misiniz?
Não se quer sentar?
- Oturmak ister misiniz? - Hayır.
- Quer sentar-se?
Oturmak ister misiniz?
Não quer sentar-se?
Oturmak ister misiniz?
Sente-se.
Gelip yanında oturmak ister misiniz?
Quer vir sentar-se ao lado dela?
Oturmak ister misiniz?
- Queres sentar-te?
Size olanları anlatırken oturmak ister misiniz?
Sentem-se que eu conto-vos o que aconteceu.
- Oturmak ister misiniz?
- Que galante que é.
Oturmak ister misiniz?
Quer sentar-se?
Oturmak ister misiniz ya da size etrafı gezdireyim mi?
- Senta-se ou mostro-lhe a casa? Sente-se.
Lütfen anlatın hemşireye. Anlatın! - Şöyle oturmak ister misiniz?
Sente-se aqui, sim?
- Oturmak ister misiniz?
- Queres sentar-te?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]