Willie amca перевод на португальский
35 параллельный перевод
Sen çok şeytan bir ihtiyarsın, Willie amca.
É mesmo um velho malvado, não é, tio Willie?
Willie amca!
Tio Willie!
- Willie amca, ne hoş sürpriz.
- Tio Willie, ainda bem que veio.
- Sayende bizim Willie amca.
- Nós, graças a si tio Willie.
Willie amca bizi 20 : 00'de bekliyor.
O tio Willie quer-nos lá às oito horas.
Ne de olsa, ev sahibi sensin, "Willie amca".
Afinal, és o anfitrião, sabias... -... tio Willie. "
Gece bekçisi Mac bir prens, Willie amca bir çimdikçi.
Mac, o guarda-nocturno, é como um príncipe, e o tio Willie é dos que beliscam.
Sessiz olacağım, Willie amca.
Eu falo baixo, tio Willie.
Willie amca, George'a söylemek benim görevim değil mi?
Tio Willie, não é meu dever contar ao George?
Willie amca.
Tio Willie!
- Erkenci değil misin, Willie amca?
- Não chegou muito cedo, tio Willie?
Ayrıca, dün gece sizin evde galiba soyuldum, Willie amca.
Também acho que fui roubada, ontem à noite, na sua casa, tio Willie.
Willie amca kilerde tuhaf ve harika şeyler yapıyor.
O tio Willie está na copa, a fazer misturas maravilhosas.
- Willie Amca kötü bir ihtiyar.
- Ele é um velho malvado.
Bakın millet, Willie Amca'nın bize sürpriz yapması ne hoş, değil mi?
Vejam : o tío Willie fez-nos a surpresa.
Willie Amca'ya gitmeden önce burada kokteyl içeceğiz.
-... antes de ir ao tio Willie.
Willie Amca evden mi atılıyor?
- Estes estão a desalojar o seu tío?
Öyle mi Willie Amca.
- Deveras, tío Willie? Que lindo.
Sorun nedir? Willie Amca canını mı sıkıyor?
- O tío Willie causa-lhe problemas?
Willie Amca, bir şey söyleyebilir miyim?
Tio Willie... Posso dizer-te uma coisa?
Günaydın Willie Amca. Herkes nerede?
Ora bom día, tío Willie, Onde estão todos?
Bir gizem daha var Willie Amca.
E ainda há outro mistério.
Willie Amca, kilere sızıp hurma likörü almama ne dersin?
- Tío Willie, e que tal tomarmos um ponche?
Willie amca kilerde. Şifalı sularla, tuhaf ve muhteşem şeyler yapıyorlar. Aynısından istediğini söyle.
No bar, o tio Willie está a fazer curas com umas águas milagrosas.
- Willie amca.
- Tio Willie.
- Willie amca.
Oi, tio WiIIie.
Willie amca sizi görmekten mutluluk duyardı.
O tio Willie ia ficar feliz por estarem aqui.
- Willie Amca, şu anda babam olmalısın.
- Porqué?
- Willie Amca!
Tío Willie!
Willie Amca.
Tío Willie!
Willie Amca'yla arkadaş olmalıyım.
- Identifico-me com o tío Willie.
- Willie Amca, eğleniyor musun?
- Estás a divertir-te?
Willie Earl amca.
O tio Willie Earl.
amca 726
amcam 65
amcan 20
william 376
willie 610
williams 159
willis 139
willi 21
williamson 20
william shakespeare 21
amcam 65
amcan 20
william 376
willie 610
williams 159
willis 139
willi 21
williamson 20
william shakespeare 21