Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ Z ] / Zev

Zev перевод на португальский

53 параллельный перевод
Büyükbabam Zev'in kemikleri sızlardı eğer üzeri başka kemiklerle kaplı olmasaydı.
O meu avô daria uma volta na sepultura, se não estivesse lá um veterano.
Ben Detektif Zev Bernstein'ım.
Eu sou o detective Zev Bernstein.
Zev, teller işe yarıyor mu?
Zev, como estão a resultar essas próteses?
Neyse, Zev'in katillerini bulup öldürdüğümden beri eğitimime konsantre oluyorum.
Bom, depois de perseguir o assassino do Zev, tenho me concentrado nos estudos.
Bakın kim gelmiş! - Zev.
Ei, olhe quem é!
- N'aber, Tarek?
- Zev. - Então, Tarek?
Zev'in tezgâhına bakıyordum ama benim yerime birini...
Eu estou... Só preciso encontrar alguém para...
Zev, bana sizin bu olay için kısa kaldığınızı ve güvenlik detaylarına bakmam gerektiğini söyledi.
O Zev disse-me que tinham falta de pessoal, e tirou-me do destacamento de segurança.
Ne seni, ne de Zev'i daha önce duymadım.
Nunca ouvi falar de si, nem do Zev.
Onu gördüğünde hemen tanırsın.
Quando o vir, saberá que é o Zev.
Bu yüzden, sümüklü bir Özel Ajanın komutam altına girdiğini, takımımın bir parçası olduğunu söylemesi adamlarımda hayatlarını ona emanet etmelerini umması... ve Zev adında birinin de ona kefil olması işte şaka budur.
Por isso quando um agente especial armado em esperto chega ao meu comando e me diz que faz parte da minha equipa, esperando que os meus homens lhe confiem a vida só porque um tipo chamado Zev o indicou isso é que é uma piada. Adeus.
Adi Zev.
Chama-se Zev.
Zev dolandırıcıların adında bir lekedir.
O Zev é a nódoa de todos os vigaristas.
O Zev'di işte.
Foi o Zev.
Pekâlâ, Zev'e neyi çaldırtabiliriz?
Então... O que podemos fazer o Zev roubar?
Ben bütün detayları yavaş yavaş Zev'e aktaracağım.
Vou soletrar todos os detalhes ao Zev.
Zev oltaya geldi mi sence?
Achas que o Zev mordeu o isco?
Yani Zev 6'da girecektir.
O que significa que o Zev vai entrar às 18h00.
Pekâlâ, Zev gelene kadar 10 dakikam olacak...
Certo, tenho dez minutos até o Zev chegar.
Zev'in içeri girmenin bir yolunu bulacağını biliyoruz.
Sabemos que o Zev vai encontrar uma forma de entrar.
Zev geldi. Siegel ona doğru gidiyor.
O Zev chegou e o Siegel está a encaminhar-se para ele.
Zev içeride.
O Zev entrou.
Dediğim gibi, Zev iyi.
Tal como disse, o Zev é bom.
Zev'i yakalayamazlarsa bunların hiçbir anlamı olmaz.
Será tudo inútil se não prendermos o Zev.
Zev Demetrius, tutuklusun.
Zev Demetrius, está preso.
- Günaydın, Zev.
- Bom dia, Zev.
Benim adım Zev.
Chamo-me Zev.
Bana mı dedin, Zev?
Estavas a falar comigo, Zev?
Sen... iyi misin, Zev?
Estás bem, Zev?
Zev. Biraz kardeşlerimle oturacağım.
Zev, vou sentar-me um pouco com os meus irmãos.
Hoşça kal, Zev.
Adeus, Zev.
- Zev?
- Zev?
İyi geceler, Zev.
Boa noite, Zev.
Ben Zev.
Aqui é fala o Zev.
Adı Zev.
Chama-se Zev.
Adı Zev Guttman.
O nome dele é Zev Guttman.
- Max, ben Zev.
- Max? É Zev.
Zev.
Zev?
- Adınız Zev mi?
- És o Zev?
" Zev, bilmen gereken bazı zor şeyler var.
" Zev, há coisas que não serão fáceis, mas que tens de saber.
- Merhaba. Zev?
- Estou, Zev?
Zev?
Zev?
Ben Zev.
Sou o Zev.
- Selam Zev.
- Olá, Zev.
Zev arkadaşın mı, Poppy?
O Zev é seu amigo, avô?
Zev ismini aldın çünkü "kurt" anlamına geliyordu.
Escolheste o nome Zev porque significa lobo.
- Zavallı Zev.
- Coitado do Zev.
Tabii ki.
Eu estou vigiando a mesa do Zev, mas eu... Sim. Claro.
- Zev.
O Zev.
Zev'i yakalamak zorundalar.
Têm de prender o Zev.
Neyse ki Zev de dahil buna.
Incluindo o Zev, felizmente.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]