Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ N ] / Nişanci

Nişanci перевод на русский

14 параллельный перевод
' KESKIN NISANCI BIRIMLERI adi verilen'özel polis ekipleri dünya sinirlarina giren bütün kopyalari öldürmekle görevlendirilmisti.
Особым полицейским отрядам - ОТРЯДАМ "БЕГУЩИХ ПО ЛЕЗВИЮ" приказали, при обнаружении нарушивших границу репликантов, убивать их на месте.
Diyor ki siz "Keskin Nisanci".
Он сказать, вы - Бегущий по лезвию.
Ben Deckard, keskin nisanci 26354.
Я - Декард, Бегущий по лезвию. 26354.
Tam otomatik Keskin Nisanci dürbünü
Полностью автоматика, лазерные прицелы.
Bir keskin nisanci onu vuracak mi?
Её уберут снайперы?
KESKiN NiSANCI DEGiLSENiZ, KAFAYA NiSAN ALMAYIN ZOMBiYi YERE DUSURUN YETER.
Если вы не снайпер, не цельтесь в голову, просто валите Зиков наземь
KENNEDY DALLAS'TA ARABASINDA GİDERKEN KEŞKİN NİŞANCI TARAFINDAN VURULDU ;
КЕННЕДИ УБИТ ВЫСТРЕЛОМ СНАЙПЕРА
Keskin nisanci, sporcu...
Чемпионка по стрельбе, получатель стипендии Роудса... – Ого!
Keskin nisanci!
Снайпер!
Emredersiniz. Keskin nisanci!
Снайпер, прикрой.
Keskin nisanci.
Снайпер.
Nisanci!
Снайпер!
Nisanci! Kuzey hattini koru!
Снайпер, прикрывай северный фланг.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]