Orada ne var перевод на русский
840 параллельный перевод
- Orada ne var?
- Что это там?
- Orada ne var?
- А что там?
Orada ne var?
Что ты принесла?
Savchuk, haydi orada ne var, görelim.
Савчук, покажи, что у них там таке за амуниция?
Orada ne var?
Что там снаружи?
- Orada ne var? - Hiçbir şey.
- Городок на холме.
- Orada ne var çocuk?
- Что там у тебя?
Orada ne var?
Что у вас там есть?
Orada ne var?
А что там такое?
Orada ne var dostum?
Что у тебя там?
Orada ne var?
Что это у Вас такое?
- Orada ne var, sana söyleyeyim mi?
- Мне сказать, что там?
- Anlamadım. Orada ne var?
- Я не понимаю, что там такое?
Orada ne var?
Что там внизу?
Ne var orada?
Что у тебя там?
- Orada ne işin var?
- Почему ты ещё не выехал?
Vendi, Tanrı aşkına orada ne işin var?
Венди! Что ты там делаешь?
- Niye, korkacak ne var orada?
Чего бояться вам?
Ne var orada bak bakalım?
И что вы там видите?
Ne işin var senin orada?
Что это вы там делаете?
Asıl sizin orada ne işiniz var?
А ты что там делаешь?
Orada ilerde hala ne var?
Что там еще?
Ne var orada, kız arkadaş falan mı?
Что у Вас там? Подружка?
- Ne işin var orada?
- Что ты здесь делаешь?
Ne var orada?
- Она красивая?
Ne demek "Kim var orada"?
Что значит, кто там?
Ya burası, ne var orada?
Позвольте.
Orada ne olmuş olabilir, bir fikriniz var mı, Mr. Spock?
Есть предположения, м-р Спок? Что случилось там внизу?
... uzun otlar var orada, ne dersin?
Да, конечно.
Bence parça başı önemli bir kazanım, yani yastığı kaldırdığımızda orada 20,000 liretimiz var, bunda ne problem var?
Мне кажется, сдельщина важна, то есть разве не приятно открыть конверт с зарплатой и обнаружить там 20 000 лир от сдельщины?
Onun orada ne işi var?
Что оно здесь делает?
Ne var orada?
Что это у тебя?
- Anladım, ne işi var orada?
- какие волки!
Orada ne kadar var?
Сколько у тебя с собой?
Ne kadar var orada?
Сколько у тебя с собой?
- Bahse girerim ki orada bir kırığı var, - Ne, onun mu?
- Держу пари, что у него там есть юбка.
Ne var orada? Seyyar duş mu, maymun kafesi mi?
Это ещё что, портативный душ или клетка для обезьян?
Ne işin var orada?
Что там у вас?
Orada ne kadar var?
поса евеис ейеи леса ;
Ne var orada?
Что там?
Orada ne işin var?
- Ш-ш-ш! Что ты тут делаешь?
- Orada ne var?
— Что там у тебя?
Orada ne var?
Что это?
- Ne işin var orada canım?
– А что мне делать в Африке?
Orada ne işi var?
Что он делал?
Ne var orada?
Что там впереди?
Sebebi ne olursa olsun, orada bir enerji var.
Но так или иначе, я принимаю оттуда показания о жизненной форме.
Hey, ahbap, orada ölü bir kedi mi var ne?
Эй, приятель, у тебя тут что, кошка сдохла? Что воняет-то так?
Orada ne var?
— Что это там?
Orada ne işin var?
И что ты там делаешь?
Kim var orada, ne?
Кто идёт, берегись!
orada ne yapıyorsun 161
orada neler oluyor 224
orada neler oldu 19
orada ne oluyor 39
orada ne işin var 28
orada ne yapıyorsunuz 43
orada ne oldu 36
orada ne yapıyordun 54
orada ne yapıyor 23
orada ne yapıyorlar 17
orada neler oluyor 224
orada neler oldu 19
orada ne oluyor 39
orada ne işin var 28
orada ne yapıyorsunuz 43
orada ne oldu 36
orada ne yapıyordun 54
orada ne yapıyor 23
orada ne yapıyorlar 17
ne var ne yok 320
ne var 4237
ne var ki 145
ne var bunda 130
ne var ki bunda 23
ne var orada 75
ne var burada 20
ne var yani 22
ne varsa 17
ne var biliyor musun 75
ne var 4237
ne var ki 145
ne var bunda 130
ne var ki bunda 23
ne var orada 75
ne var burada 20
ne var yani 22
ne varsa 17
ne var biliyor musun 75
ne vardı 185
ne var içinde 24
vardı 193
varoş 16
vargas 68
vardır 53
varmış 24
var mı 248
var mısın 123
var ya 32
ne var içinde 24
vardı 193
varoş 16
vargas 68
vardır 53
varmış 24
var mı 248
var mısın 123
var ya 32
varsın 16
varım 207
var mısın yok musun 30
vardık 38
varsa 36
varenka 16
varşova 132
var tabii 24
var mıydı 25
varyemez amca 23
varım 207
var mısın yok musun 30
vardık 38
varsa 36
varenka 16
varşova 132
var tabii 24
var mıydı 25
varyemez amca 23