English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ A ] / A big mistake

A big mistake Çeviri İspanyolca

2,236 parallel translation
" How so? Ms. Gold seems through parent and school... you love so much, is a big mistake.
Digo, la Sra. Gold es una cretina reprimida y controladora.
You're making a big mistake!
- ¡ Cometes un gran error!
There's been a big mistake.
Ha sido un- - un gran error.
I understand that, but you're making a big mistake here.
Lo entiendo. Pero se está equivocando.
Carter, you're making a big mistake.
Carter, cometes un gran error.
Siegfried meets another swan who he thinks is the first swan, says he'll marry her, realises he's made a big mistake and he and the first swan jump into the lake and commit suicide.
Sigfrido encuentra otro cisne que piensa que es el primero, le dice que se casará con ella, se da cuenta que ha cometido un gran error y él y el primer cisne saltan al lago y cometen suicidio.
You're making a big mistake!
¡ Está cometiendo un grave error, Sargento!
We made a big mistake.
Cometimos un grave error.
you are doing a big mistake by doing this acting.
que usted está haciendo un gran error al hacer esta actuación.
Beth, that was a big mistake you made.
Beth, fue un gran error el que has cometido.
You're making a big mistake.
Estás cometiendo un gran error. Soy Agrente de Policía.
About how he made a big mistake, about how much he loves you...
De cómo él cometió un gran error, y de lo mucho que te ama...
I think there was a big mistake.
Creo que habido un gran error
well, I hope you're not making a big mistake.
Espero que no estés cometiendo un gran error.
Okay, you made a mistake in coming here, a big mistake.
Cometiste un error al venir aquí, un gran error.
Unless the new mother brings the baby to work because she wants to dump the baby, because she hates the baby and thinks she made a big mistake.
A no ser que la madre primeriza traiga a su beba al trabajo porque quiere dejarla por ahí porque odia a la beba y piensa que ha cometido un grave error.
I made a big mistake.
He cometido un gran error.
It's all a big mistake.
Todo es un gran error.
You have made a big mistake, lady!
¡ Ha cometido un gran error, lady!
I almost made a big mistake!
¡ Casi cometo un gran error!
You're making a big mistake.
Estás cometiendo un gran error.
That was a big mistake.
Fue un gran error.
I'm... I'm not making a big mistake, am I?
No... no voy a cometer un gran error, ¿ verdad?
A big mistake.
Un gran error.
But then there's also a father state that made a big mistake with us.
Pero también hay un padre estado que cometió un gran error con nosotros.
- You're making a big mistake.
- Estás cometiendo un gran error.
Oh, my God, Mr. District Attorney, you're making a big mistake.
¡ Oh, Dios mío, Sr. Fiscal está cometiendo un gran error.
You're making a big mistake!
Estás cometiendo un gran error.
Hitler has made a big mistake.
- Hitler ha cometido un gran error.
You just made a big mistake.
Acaba de cometer un gran error.
Whether it be a big mistake or a small one, It's better than calling someone's child a weed in front of her parents.
Ya sea uno grande o pequeño... es mejor que llamar a una chica "hierba mala" frente a sus padres.
Hey, don't you think Jandi made a big mistake this time?
Hey chicos. ¿ Creen que su culpa es grande porque... ni siquiera pudo ver las buenas intenciones de Goo Joon Pyo?
That's a big mistake.
Eso es un gran error.
You can tell the president that he's made a big mistake.
Puedes decirle al presidente que ha cometido un gran error.
You made a big mistake coming here to rescue him.
Cometió un gran error al venir a rescatarlo.
That, um... That was a big mistake.
Es un gran error.
I just want to tell her how sorry I am and, you know, tell her what a big mistake she's going to be making.
Sólo quiero decirle cuánto lo siento y, ya sabes, decirle que es un gran error lo que va a hacer.
And I was depressed because the film was going so well, and I thought, "We're making a big mistake here."
Y yo estaba deprimido porque la película iba tan bien, y pensé : "Estamos cometiendo un error grave aquí".
This is a big mistake.
Esto es un gran error.
This was a big mistake.
Esto ha sido un grave error.
Well, I think you're making a big mistake.
Bueno, creo que estás cometiendo un grave error.
You're making a big mistake.
Oigan, están cometiendo un gran error.
Hernán, for God's sake, you're making a big mistake, and worse, comitting an injustice.
Hernán, por Dios, estás cometiendo un grave error, y lo que es peor, una injusticia.
Hernán, for God's sake, you've made a big mistake, and, worse, commited an injustice!
Hernán, por Dios, estás cometiendo un grave error, y lo que es peor, una injusticia.
Paige made a big mistake.
Paige ha cometido un gran error.
- You're making a big mistake.
- Está cometiendo un gran error.
you'd be making a big mistake.
Estás cometiendo un gran error.
All that matters is I'm a friend of Princess Rosalinda, and she's about to make a very big mistake.
Soy amiga de la princesa Rosalinda, y ella está por cometer un gran error.
But I'll make that mistake big,
Pero voy a hacer ese error grande,
so big, that AYS will look like a mistake in front of it.
tan grande, que AYS se verá como un error mismo.
You made a very big mistake, mate.
Cometiste un gran error, compañero.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]