English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ A ] / Archie

Archie Çeviri İspanyolca

2,951 parallel translation
- Yes!
ARCHIE : ¡ Sí!
- What are we talking about?
ARCHIE : ¿ De qué estamos hablando?
How do you get these damn curtains open?
ARCHIE : ¿ Cómo se llega estas malditas cortinas se abren?
Let's get some light in here, Jesus.
ARCHIE : Tomemos un poco de luz aquí, Jesús
Whoa.
ARCHIE : Whoa
- I'll get some ice.
- Voy a buscar hielo ARCHIE :
And, Archie, you're on some sort of self-destructive bender, cleaning out your pension fund like you're so desperate to be alive.
Y, Archie, que está en algún tipo de doblador autodestructivo, la limpieza de su fondo de pensiones como si estuviera tan desesperado por estar vivo
- Archie!
- Archie!
Boy, these "Red Balls" vodkas are strange.
ARCHIE : Boy, éstos Vodkas "bolas rojas" son extrañas
Go, Archie!
SAM : Vaya, Archie!
Sam?
ARCHIE : Sam?
- Oh, no, don't...
ARCHIE : Oh, no, no SAM :
- He left his room.
SAM : Salió de su habitación ARCHIE :
Archie Aces, Billy Bones,
Archie Aces, Billy Bones,
- That...
SAM : Que ARCHIE :
It does.
ARCHIE : Lo hace
- Paddy.
- Arroz ARCHIE :
Archie.
Archie
You should have.
ARCHIE : Usted debe tener
Let it go, Archie!
Déjalo ir, Archie!
Ask the girl to dance, don't tell her.
ARCHIE : Preguntale a la mujer a bailar, no se lo digas
Mixed emotions.
ARCHIE : Emociones encontradas
Archie's got a stroke, and Sam, well, he's gone to Florida.
Archie tiene un accidente cerebrovascular, y Sam, bueno, que se ha ido a Florida
Yeah, Billy.
ARCHIE : Sí, Billy
All right, kid, we'll take it from here.
ARCHIE : Muy bien, chico, vamos a partir de aquí
- Jeez.
ARCHIE :
- Water.
ARCHIE : Agua
- Yeah.
ARCHIE : Si
- Hey, Paddy, it's Billy and Archie.
- Hey, Paddy, es Billy y Archie
This is Archie the Scare Pig.
Este es Archie, el Cerdo Asustado.
And there was a lot of question with Archie.
Había muchas dudas respecto a Archie.
Like, " Is Archie a student?
Como : " ¿ Archie es un alumno?
What is Archie?
¿ Qué es Archie?
And that's what Archie took.
Y eso es lo que se lleva Archie.
You must be Archie.
Tú debes de ser Archie.
Archie, this is your mummy's room and that one there is yours.
Archie, esta es la habitación de tu mami y esa de allí es la tuya.
Are you sure you don't mind looking after Archie while his mother's working?
¿ Estás segura de que no te importa cuidar de Archie mientras su madre está trabajando?
Archie, what's the matter?
Archie, ¿ cuál es el problema?
But he was as pale as that milk of yours, Archie.
Pero era tan pálido como esa leche que tomas, Archie.
Archie Oxley, I'm sure Mr Cracken has better things to do.
Archie Oxley, estoy segura de que el Sr. Cracken tiene cosas mejores que hacer.
I have to be somewhere no-one would think to look, especially Archie's father.
Debo estar donde a nadie se le ocurra buscar, en especial al padre de Archie.
I'll look after Archie.
Yo cuidaré a Archie.
Mr Cracken was spinning a yarn, Archie.
El Sr. Cracken estaba contando historias, Archie.
Archie and I have been viewing the splendours of the house.
Archie y yo hemos estado viendo lo magnífica que es la casa.
Archie, isn't it?
Archie, ¿ no es así?
Archie the archer, eh?
Archie, el arquero.
Archie?
¿ Archie?
Archie, it's getting dark!
¡ Archie, está oscureciendo!
I do think you're brave, Archie.
Creo que eres valiente, Archie.
- Whoa, whoa.
ARCHIE :
It can't go bad.
ARCHIE :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]