English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ B ] / Baro

Baro Çeviri İspanyolca

35 parallel translation
Baro...
Barón...
- Ok, Baro'.
- Está bien.
Baltazar Baro.
- De Monsieur Balthazar Baro.
Baro's play!
¡ La obra de Baro!
The work is worth less than nought. I silenced it without a thought.
Los versos de Baro son más superficiales que un rondó los interrumpo con placer.
You break the rules, you don't get your jing back, not a fucking dime. You got that?
Si rompes las reglas, no tendras tu baro de regreso, ni un puto centavo. ¿ Entiendes?
- You are so hokano baro.
- Eres tan "hokano baro".
Into Baroð.
Se la dan a Baros.
Goal-scorer for Liverpool. Number five. Milan Baroð.
Anotó el número 5, Milan Baros.
the baron is a very special man to me, my "Danina," someday if you are fortunate, you will have a patron too.
EI baro es un hombre muy especial. algun dia si tienes suerte también tendras un patron.
This is the address of BARO prisoners who can't afford a lawyer turn to this organization.
Esta es la dirección de BARO. Los prisioneros que no pueden permitirse un abogado se dirigen a esta organización.
Baro Dara Mannam.
Baro Dara Mannam.
This gotta be about the Rom Baro, isn't it?
Seguramente se trata del Rom-Baro, ¿ no es así?
What the hell is a Rom Baro?
¿ Qué es un Rom-Baro?
So this Rom Baro works for the king of the Gypsies?
¿ Rom-Baro trabaja para el rey de los gitanos?
The Rom Baro lives here.
El Rom-Baro acá.
And I'm betting the Rom Baro gets a little taste.
Apuesto que el Rom-Baro, sabe cómo es.
Look, this got nothing to do with the Rom Baro.
El Rom-Baro no tiene nada que ver.
The Rom Baro- - he said that- - that this would not stand.
El Rom-Baro dijo... que no se quería así.
We brought up the Rom Baro with the Greys. They're terrified of him.
Mencionamos al Rom-Baro a los Grey... están atemorizados.
You're familiar with the Rom Baro?
¿ Saben del Rom-Baro?
This woman- - older- - she left the Rom Baro a voice mail, begging for his help.
Una mujer, mayor... dejó un mensaje al Rom-Baro... pidiendo ayuda.
Back to the Rom Baro?
¿ Volvemos donde el Rom-Baro?
Detective, you remember the Rom Baro.
Detectives, recuerdan al Rom-Baro.
Rom Baro- - even the NYPD is afraid.
Rom-Baro, hasta la policía le teme.
The Rom Baro will make sure that he- -
El Rom-Baro se asegurará de que él...
The Rom Baro told us someone visited your room.
El Rom-Baro nos dijo que alguien visitó tu habitación.
You're under arrest.
- Estás baro arresto.
♪ Keurae baro neo ♪ Hey!
* Exacto, tú. ¡ Eh!
♪ Hey! ♪ ♪ Keurae baro neo
* Exacto, tú. ¡ Eh!
Mort Baro, Kyle Zee, Iggy Wells.
Mort Baro, Kyle Zee, Iggy Wells.
The Bar-bar-ian.
El Bár-baro.
I fell off a steamboat, sir.
Caída de un baro de vapor, Señor.
Baro rai.
Baro rai.
- Good baro, Peter.
- Buen líder, Peter.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]