English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ B ] / Bend your knees

Bend your knees Çeviri İspanyolca

194 parallel translation
Bend your knees.
Doblen sus rodillas.
Bend your knees.
Flexiona las rodillas.
And bend your knees a little bit.
Ponte igual y dobla un poco las rodillas.
While you continue to wave your arms like a scarecrow... and bend your knees like an old cart horse... we are unlikely to succeed!
Si se mueve como un espantapájaros y dobla las rodillas como un percherón, dudo que lo consigamos.
Bend your knees in a squat.
Doblen sus rodillas en una posición en cuclillas.
Bend your knees...
En cuclillas...
- Bend your knees as you go round.
- Doblad las rodillas al caminar.
... "Raise your hands to heaven, bend your knees..."
" ¡ Levanten las manos al cielo, pónganse de rodillas...
Bend your knees and roll. Understand?
Flexione sus rodillas y caiga, ¿ entiende?
Feet higher, don't bend your knees!
¡ Levantad más las piernas, no dobléis las rodillas!
bend your knees, left foot ahead, hammer position..... waist rotation and violently...
doblar bien las rodillas... pie izquierdo adelante, empuñadura a martillo... rotación del tronco y con violencia...
Don't forget to bend your knees when you hit, to take the shock out of it and roll over
No se olviden rodar cuando impacten.
- Bend your knees.
- Dobla las rodillas.
All you have to do first is bend your knees, I'll show you how.
Todo lo que tienes que hacer primero es doblar las rodillas, le mostraré cómo.
Bend your knees. Good girl.
Dobla las rodillas.
You only lost the ability to bend your knees.
Lo único que perdiste fue el hábito de flexionar las rodillas.
Before you couldn't bend your knees because of your meniscus.
Agarráte de las barras. Antes no querías flexionar las rodillas porque pensabas en tus meñiscos y viste cómo pudiste?
Aw, you gotta learn to bend your knees.
Debes aprender a doblar las rodillas.
Bend your knees. Down.
Dobla las rodillas.
Okay, get a good grip bend your knees and lift.
Te afirmas bien dobla tus rodillas y levanta.
Bend your knees, get your butt down.
Doblad las rodillas y bajad el trasero.
Don't forget- - bend your knees as you land!
No lo olvides : dobla las rodillas al aterrizar.
And bend your knees.
Y doble las rodillas.
Now, bend your knees and go up.
Flexiona las rodillas y sube.
Just bend your knees.
Flexiona las rodillas.
Bend your knees, bend your knees, get low, good good good...
Flexiona las rodillas, flexiona las rodillas, baja, bien, bien, bien...
Bend your knees.
Dobla las rodillas.
Bend your knees. Bend your knees.
Dobla las rodillas.
Can you bend your knees?
¿ Podría agacharse un poco?
Bend your knees, Harry.
Flexiona las rodillas, Harry.
When you jump from the train, bend your knees to soften the impact.
Cuando saltes del tren, flexiónalas para amortiguar el golpe.
I told you. You need to bend your knees when you fall.
Te lo he dicho, debes flexionar las piernas al caer.
Bend your knees.
Doblas las rodillas.
Bend your knees. Please!
Por favor!
All right, now, relax, take aim, bend your knees and let the ball roll slowly off your fingertips.
Muy bien, ahora, relajate, apunta, dobla las rodillas Y deja que la pelota ruede lentamente fuera de tu alcance.
- Just bend your knees.
- Dobla las rodillas.
- All right, Fulton. Get low, bend your knees, smooth strokes.
Avanza, despacio.
Bend your knees.
- "se siente tan inocente"
You're to bend your knees.
Tiene que doblar las rodillas.
Bend your knees and swing him.
Dobla las rodillas y balancéalo.
AII right £ ¬ bend your knees £ ¬ follow through... and give me some more stirring power £ ¬ and get your elbow up.
Dobla las rodillas, sigue de un lado al otro y dame algo más de potencia revolviendo y levanta los codos.
YOU AIN'T NEVER PRAYED FOR NOTHIN'IN YOUR LIFE. I WISHED FOR PLENTY,'CEPT MAYBE I DIDN'T BEND MY KNEES.
Para eso hay que rezar... y tú no has rezado en la vida y lo sabes.
Don't your knees bend?
- ¿ No doblas las rodillas?
Bend your knees.
Doble las rodillas.
Bend your knees a bit.
Y luego deja este que este fruto selvático se mueva lentamente. Doble las rodillas un poco.
Bend your knees.
Dobla tus rodillas.
Bend, plant your pole, straighten your knees.
Clave el bastón... Extensión!
Get your mama to bend her knees.
Que las doble tu madre.
Bend your knees, or you'll get a hernia.
Dobla las rodillas, o tendrás una hernia.
Bend your little knees. That's it.
Dobla las rodillas.
Now bend up the knees, bend your waist, hands out, step on the board.
Ahora dobla las rodillas, dobla la cintura, manos afuera, pisa la tabla.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]