English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ B ] / Brianna

Brianna Çeviri İspanyolca

466 parallel translation
Dennis, Brianna...
Dennis. Brad.
Your name is Brianna Henshaw.
Su nombre es Brianna Henshaw.
I was bold, I took a risk... and now I got a date with Brianna Henshaw.
Fui audaz, tomé un riesgo... y ahora tengo un cita con Brianna Henshaw.
A witch named Brianna.
Una bruja llamada Brianna.
Okay, I found our ancestor Brianna.
Encontré a nuestra antepasada Brianna.
And I guess Brianna was able to send his sword hundreds of miles away.
Y Brianna fue capaz de enviar su espada a cientos de kilómetros.
99.9 % of all Miss American Misses had their parents in the audience... except Brianna Donna Macomb, 1 97 1, remember?
El 99,9 % de las Miss EE.UU. tenían a sus padres entre el público... excepto Brianna Donna Macomb, 1 97 1, ¿ recuerdas?
Brianna doolan voight.
Brianna Doolan Voight.
Just reminds me how much i want to make you suffer for what you did to brianna.
Sólo me recuerda cuánto quiero que sufráis por lo que le hicisteis a Brianna.
Brianna's death - it doesn't make any sense.
La muerte de Brianna. No tiene sentido.
Nothing i want.
Brianna está viva.
You can keep me here until you get brianna back.
Puedes mantenerme aquí hasta que recuperes a Brianna.
Brianna voight is in a pod in section nine.
Brianna Voight está en una cápsula en la sección nueve.
Wonder if he and brianna are going to move back into the trainyard together?
Me pregunto si él y Brianna van a volver al taller de trenes juntos. No sé si podría soportar volver a ver a Henry.
- Look here, Brianna -
- Mira, Brianna.
Brianna, this one's for you.
Brianna, ésta es para ti.
Name's Brianna Morris.
Se llama Brianna Morris.
Brianna have any family or friends?
¿ Brianna tenía parientes o amigos?
( Dr. Curtis ) Brianna wasn't due for another 3 weeks.
Brianna debía parir en tres semanas.
Anybody causing Brianna anxiety?
¿ Alguien le provocaba ansiedad?
Did not sound like Brianna wanted this baby.
Parece que Brianna no quería tener el bebé.
Excuse me, Brianna Morris's payment history. Could I get a copy of that?
¿ Podría facilitarme una copia del registro de pagos de Brianna Morris?
That's... that's Brianna's OB-GYN.
Es el obstetra de Brianna.
You know Brianna? Of course.
- ¿ Conoce a Brianna?
( Stabler ) Brianna was your surrogate? No, the baby was hers.
- ¿ Brianna era su vientre en alquiler?
And then you found Brianna?
¿ Entonces apareció Brianna?
And how does this Marcy Cochran know Brianna?
¿ Y cómo conoció Mary Cochran a Brianna?
Brianna called her hotline.
Brianna llamó a su servicio de ayuda.
And Brianna could not have found better parents.
Brianna no hallaría mejores padres que ellos.
Whatever you're thinking, the Wolcotts would never have hurt Brianna.
Aunque tal vez lo estén pensando, los Wolcott no le harían daño a Brianna.
Brianna and I had a fight.
Brianna y yo discutimos.
That Brianna was keeping the baby.
Que Brianna se quedaría con el bebé.
They go to Brianna's apartment, try to reason with her...
Fueron a la casa de Brianna, intentaron convencerla...
Brianna falls, goes into labor. And what?
Brianna cayó y comenzó el parto.
Brianna would've felt everything going on, but couldn't move to resist. Wait a minute.
Podía ver todo lo que sucedía, pero no podía defenderse.
Your degree in Chemistry, and the fact that Brianna was drugged before her death.
- Su título en química y saber por qué Brianna fue drogada antes de morir.
You and your wife both knew Brianna had changed her mind.
Usted y su esposa sabían que Brianna había cambiado de parecer.
I thought I could convince Brianna to do the right thing.
Pensé que convencería a Brianna de hacer lo correcto.
( Stabler ) And Brianna put quite a dent in your bank account.
Y Brianna causó grandes pérdidas en su cuenta bancaria.
Brianna was having last-minute doubts. But I knew she'd come around.
Brianna tenía dudas, pero yo sabía que no cambiaría de parecer.
Mrs. Wolcott, he swore that you had no idea that Brianna was keeping the baby.
Sra. Wolcott, nos juró que Ud. No sabía que Brianna se quedaría con el bebé.
( Stabler ) So what microscopic piece of evidence do you expect to find at Brianna's apartment that the crime techs didn't turn up?
APARTAMENTO DE BRIANNA MORRIS 173 ESTE, 89 CALLE MIÉRCOLES 8 DE OCTUBRE ¿ Esperas hallar una pista microscópica en el apartamento de Brianna que no hallaron los forenses? Nunca se sabe.
Brianna hit the gravy train with this couple. Why would she cut them off?
Brianna se sacó la lotería con esta pareja. ¿ Por qué renunciar a ello?
Seems like you got to know Brianna.
- Parece que conocía bien a Brianna.
We found a guy that Brianna believed was the father.
Brianna creyó que este sujeto era el padre.
Brianna making all those wild accusations.
Brianna había hecho acusaciones graves.
We still like him for Brianna.
Sigue siendo sospechoso.
Newlands was the father of Brianna's baby.
Newlands era padre del bebé de Brianna.
Henry's wife, brianna, was studying to be a concert violinist.
La mujer de Henry, Brianna, estudiaba para ser concertista de violín.
Brianna's alive. Don't lie to me.
No me mienta.
( Benson ) Brianna tried to commit suicide? No.
- ¿ Brianna trató de suicidarse?
brian 4021
briana 27

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]