Eff Çeviri İspanyolca
239 parallel translation
Yes, we have to keep These things eff ici ent.
Si, tenemos que mantener estas cosas eficientes.
ON THAT FLOOR. SOMEBODY OUGHT TO CALL AN EFF ICI ENCY EXPERT,
Además, de hecho, era la única cosa que había a la venta en ese piso.
I was wrong, j eff.
Estaba equivocado, jeff.
'... most important EPH-3,'or as we call it "eff" - 3,'remains inactive'until the electronic sensor is triggered'by trace molecular elements found only in scanner subjects.'
-... lo más importante del EPH-3, o como lo llamamos eff-3, permanece inactivo hasta que el sensor eléctrico se active. Al interactuar con estructuras moleculares solo en exploradores.
But it is painless, without side eff ects.
Pero es indoloro, sin efectos secundarios.
All your eff ort has gone to waste.
Todo tu esfuerzo, se ha ido al traste.
Fuck. Easy, Eff.
¡ Maldición!
Easy, buddy.
Tranquilo, Eff.
Despite her best eff orts to run free... it appeared that Laney Berlin's invisible electric fence... stretched all the way to Manhattan.
A pesar de sus esfuerzos por liberarse parecía que la reja eléctrica de Laney llegaba hasta Manhattan.
It was then that Samantha realized that even with all her eff ort... he was still just the Turtle in black.
Fue entonces que Samantha se dio cuenta de que, a pesar del esfuerzo la tortuga seguiría siendo la tortuga, pero vestida de negro.
I don't loot stor ef ronts or anything, but once in a while, when I consider the eff ort it takes to diligently adher e to a moral compass, I take myself out of the lineup and I r est f or the next game.
No saqueo escaparates o nada por el estilo, pero de vez en cuando, cuando considero el esfuezo necesario para adherirse diligentemente a unos límites morales, me retiro de la alineación y descanso para el siguiente partido
- - The sound eff ects.
- Los efectos de sonido.
- - Oh, again with the sound eff ects.
- Otra vez con los efectos de sonido.
With Casio keyboard sound eff ects.
Con los efectos de sonido de un teclado Casio.
Hey, did you talk to the sound guys about the Rostenkowski eff ects f or tonight?
Hey, ¿ hablaste con los de sonido sobre los efectos de esta noche para Rostenkowski?
You know, something that's much more than just a dummy front... such as the EFF.
Tú sabes, algo que es mucho más que sólo un frente maniquí... tales como el FEP.
I'm Agent Eff, Jay's new partner. Who are you eyeballing?
Soy el agente Eff, el nuevo compañero del agente Jay. ¿ Qué miran?
I'll take it out. Eff off.
Efecto apagado.
Robert, I thought it'd be nice to spend a beautiful Saturday- - eff, why the sudden interest in me after all this time?
Me pareció bien pasar un hermoso sábado... ¿ Por qué te interesas en mí tan repentinamente?
eff, these are my girlfriends, the Connie and Carla.
Jeff, éstos son mis amigos Connie y Carla.
eff. Oh, my God. What are you- - What are you doing here?
Santo Dios. ¿ Qué... ¿ Qué haces aquí?
eff, they're freaks.
Jeff, son unos fenómenos.
eff, for the first time in my life, I like who I am.
Jeff, por primera vez en mi vida, me gusta quien soy.
eff, I'm a woman.
Jeff, soy mujer.
eff is the guy?
- ¿ Jeff es el hombre?
Very eff... with the light and everything.
¿ Ve? Muy efect... con la luz y todo eso.
eff : ONCE AGAIN, OZZY IS SAFE TONIGHT AT TRIBAL COUNCIL.
Una vez más, Ozzy estará seguro en el consejo tribal de esta noche.
eff : AT THE REWARD CHALLENGE THE TRIBE GOT A TASTE OF HOME.
en el reto de recompensa las tribus saborearon algo de casa
don't eff with an effer.
No trates de engañarme.
He is injured and is calling for a replacement.
Mac a Eff. Eff a Shawn y Shawn tira un gol.
Eff to Shawn and Shawn does a goal. Come on, do it.
1-0 para el Gatwick.
{ \ pos ( 194,220 ) } This place is starting to look like EFF headquarters.
Este lugar está empezando a parecer el cuartel general del EFF.
Well, according to EFF, { \ pos ( 194,220 ) } two million people ordered the fight last night on pay-per-view.
Bueno, de acuerdo con la EFF, dos millones de personas compraron la pelea anoche en el pago-por-visión.
You know, I remember { \ pos ( 255,230 ) } how bad I jonesed for the painkillers when I was injured, { \ pos ( 255,230 ) } and I can't imagine what these guys feel like after an EFF fight.
Sabes, recuerdo lo que deseaba los calmantes, cuando estaba herido, y no puedo imaginar lo que esos chicos sienten después de un combate de la EFF.
{ \ pos ( 110,220 ) } I knew he'd make a great EFF fighter, { \ pos ( 110,220 ) } better than I ever was.
Sabía que sería un gran luchador de EFF, mejor de los que nunca fui.
I'm gonna be the next EFF champ with Brett's help.
Voy a ser el siguiente campeón de la EFF con la ayuda de Brett.
Hendricks visited an EFF chat room three days ago.
Hendricks visitó una sala de chat de EFF hace tres días.
Holding up a sign that says I will eff Esther as a congressman.
Con una pancarta que decía : "Me lo montaré con Esther como congresista".
When he confronted the prowler, he told the neighbor to...'eff off you effing wanker'.
Cuando encaró al merodeador, le dijo al vecino... "que te jodan puto tarado".
Eff...
Eff...
Eff... y!
¡ Eff... y!
Eff?
¿ Eff?
Dearly beloved, we are gathered here today in the face of this company to watch this man... and this woman... totally eff things up.
Hermanos, estamos reunidos hoy aquí frente a estas personas para ver a este hombre y a esta mujer arruinar las cosas.
Shit, bloody, eff-all, boobs.
Mierda, maldito, que se jodan, bobo.
Just leave it, Eff.
Déjalo, Eff.
Where we going, Eff?
¿ Adónde vamos, Eff?
Yeah. Where we going, Eff?
Sí. ¿ Adónde vamos, Eff?
Salad. Eff!
Ensalada. ¡ Eff!
This is brilliant, Eff!
¡ Esto en genial, Eff!
Got any loo paper, Eff?
¿ Tienes papel, Eff?
Eff.
Eff.
effort 22
effective 69
effect 35
effects 45
effectively 37
effy 125
effective immediately 243
efficiency 41
effie 80
efficient 68
effective 69
effect 35
effects 45
effectively 37
effy 125
effective immediately 243
efficiency 41
effie 80
efficient 68