Elizabeth keen Çeviri İspanyolca
145 parallel translation
I speak only with Elizabeth Keen.
Solo hablaré con Elizabeth Keen.
Who the hell's Elizabeth Keen?
¿ Quién demonios es Elizabeth Keen?
Profile Elizabeth Keen.
Analice a Elizabeth Keen.
And finally, most importantly, I speak only with Elizabeth Keen.
Y finalmente, lo más importante, solo hablaré con Elizabeth Keen.
Does Elizabeth Keen know why you surrendered yourself?
¿ Sabe Elizabeth Keen por qué se entregó?
About this, Elizabeth Keen... says her father has some kind of criminal record?
Hablando de eso, Elizabeth Keen, ¿ dice que su padre tiene antecedentes penales?
Before Monday of last week, did you have, or have you ever had, personal contact with Elizabeth Keen?
¿ tuvo o había tenido contacto personal con Elizabeth Keen?
I'm not saying anything... Unless it's to Elizabeth Keen.
No digo nada... a menos que sea a Elizabeth Keen.
Elizabeth Keen.
Elizabeth Keen.
I need the name and location of the man holding Elizabeth Keen.
Necesito el nombre y la ubicación del hombre que retiene a Elizabeth Keen.
Then you'll just have to find another criminal to talk to Elizabeth Keen and make fun of Agent Ressler.
Entonces tendrás que encontrar otro criminal que hable con Elizabeth Keen y se burle del agente Ressler.
My name is Special Agent Elizabeth Keen.
Soy la Agente Especial Elizabeth Keen.
My name is Elizabeth Keen.
Me llamo Elizabeth Keen.
Elizabeth Keen is not your wife, she's your target.
Elizabeth Keen no es tu mujer, es tu objetivo.
Elizabeth keen is not your wife.
Elizabeth Keen no es tu mujer.
And here we are... thanks to Elizabeth Keen.
Y aquí estamos gracias a Elizabeth Keen.
That's great, but we have a thing here... Reddington only talks with Elizabeth Keen.
Eso está perfecto, pero tenemos un problema Reddington solo habla con Elizabeth Keen.
Special Agent Elizabeth Keen.
Agente especial Elizabeth Keen.
Tell me about Elizabeth Keen.
Cuénteme sobre, Elizabeth Keen.
Elizabeth Keen, this is Claude Hippeau, Senior Vice President of Savillion.
Elizabeth Keen, él es, Claude Hippeau el vicepresidente más importante de Savillion.
Tell me about Elizabeth Keen.
Cuéntame sobre, Elizabeth Keen.
And because of that, you're gonna be the star witness in the murder trial of FBI Agent Elizabeth Keen.
Y gracias a eso, va a ser el testigo estrella del juicio por homicidio a la agente del FBI Elizabeth Keen.
Please tell the US attorney exactly what you told me about Agent Elizabeth Keen's involvement in the murder of DC Harbormaster Eugene Ames.
Por favor, cuéntele al Fiscal Federal exactamente lo que me contó a mí sobre la participación de la Agente Elizabeth Keen en el crimen del Práctico del Puerto de Washington, Eugene Ames.
Where is Elizabeth Keen?
¿ Dónde está Elizabeth Keen?
I, Elizabeth Keen...
Yo, Elizabeth Keen...
I have been listening to Elizabeth Keen describe the work of your task force, and I have many questions, but it's safe to say there's only one I need to put to you, and that question is, as her boss,
He estado escuchando a Elizabeth Keen describir el trabajo de su unidad operativa, y tengo muchas preguntas, pero es seguro decir que existe sólo una que necesito plantearle, y esa pregunta es, como su jefe,
It's proof that she's trying to cover up the truth, Your Honor, and the truth is that Elizabeth Keen killed Eugene Ames.
Es prueba de que ella está tratando de encubrir la verdad, Su Señoría, y la verdad es que Elizabeth Keen asesinó a Eugene Ames.
All right, I need you to know that Elizabeth Keen would never have hurt...
Muy bien, necesito que entienda que Elizabeth Keen nunca le hubiera hecho daño a...
Elizabeth Keen still has a lot to answer for.
Elizabeth Keen todavía tiene mucho por lo que responder.
I'm not gonna say anything until you guarantee me that you don't touch Elizabeth Keen.
No voy a decir nada hasta que me garanticen que no van a tocar a Elizabeth Keen.
What I can guarantee about Elizabeth Keen is, I'm gonna find her... and I'm gonna kill her.
Lo que puedo garantizar sobre Elizabeth Keen es que, voy a encontrarla... y voy a matarla.
If you want to know who, then you promise me you never, ever touch Elizabeth Keen.
Si quieres saber quién, entonces prométeme que nunca, jamás tocarás a Elizabeth Keen.
You've reached Elizabeth Keen.
Has llamado a Elizabeth Keen.
An agent named Elizabeth Keen.
Una agente llamada Elizabeth Keen.
I got a phone call from an agent named Elizabeth Keen.
Recibí una llamada de una agente llamada Elizabeth Keen.
And find Elizabeth Keen.
Y encuentren a Elizabeth Keen.
Authorities have released this photo of the suspect, FBI Agent Elizabeth Keen.
Las autoridades han publicado esta foto de la sospechosa, la Agente del FBI Elizabeth Keen.
At this hour, police continue their search for FBI Agent Elizabeth Keen, who authorities have named a person of interest in the death of Senator Clifford Hawk.
A esta hora, la policía continúa su búsqueda de la Agente del FBI Elizabeth Keen, a quien las autoridades han denominado una persona de interés en la muerte del Senador Clifford Hawkins.
It's Elizabeth Keen.
Es Elizabeth Keen.
Suspect's name is Special Agent Elizabeth Keen.
El nombre de la sospechosa es agente especial Elizabeth Keen.
They are based upon information provided by Raymond Reddington, a traitor to our country and a fugitive who is helping ex-FBI Special Agent Elizabeth Keen avoid arrest.
Se basan en información proporcionada por Raymond Reddington, un traidor a nuestro país y un fugitivo que está ayudando a la exagente especial del FBI Elizabeth Keen a evitar el arresto.
Raymond Reddington and Elizabeth Keen.
Raymond Reddington y Elizabeth Keen.
Elizabeth Keen, right?
Elizabeth Keen, ¿ cierto?
The reason your underlings are so rudely interrupting your weekly tryst is because Elizabeth Keen turned herself in to your embassy and has identified herself as a deep cover FSB agent in distress.
La razón por la que tus subordinados han interrumpido tan groseramente tu cita semanal es debido a que Elizabeth Keen se presentó en tu embajada y se identificó como una agente durmiente de la FSB en peligro.
Suspect's name is Special Agent Elizabeth Keen.
Ressler : El nombre del sospechoso es Elizabeth agente especial Keen.
What would you do to help Elizabeth Keen?
¿ Qué haría usted para ayudar a Elizabeth Keen?
And we are just now getting reports that former FBI Agent Elizabeth Keen has been shot and killed.
Nos acaban de llegar informes de que la antigua agente del FBI Elizabeth Keen ha sido tiroteada y abatida.
Agent Ressler, are you withholding material evidence that could lead to the capture of Elizabeth Keen?
Agente Ressler, ¿ ha ocultado pruebas materiales que pudieran conducir a la captura de Elizabeth Keen?
As does Elizabeth Keen.
Al igual que Elizabeth Keen.
Subject... Elizabeth Scott Keen.
Sujeto, Elizabeth Scott Keen.
Elizabeth Scott Keen.
Elizabeth Scott Keen.