Evi Çeviri İspanyolca
110 parallel translation
And so far no one's collected - not even the great Dr. Zodiac.
Y de momento, nadie cobró el dinero, ni siquiera el gran Dr. Zodíaco. RHADI NI PONE EN EVI DENCIA A ADIVI NO
Evi!
! Evi!
I guess I only have good news to tell you and to our Evi's, I add my own hugs and kisses.
En resumidas cuentas no tengo sino buenas noticias que darles y me uno pues a nuestra Evi para enviarles un fuerte abrazo
Come and eat!
Evi, a comer!
And Evi said afterwards :
Y Evi dijo, luego :
We've talked about it a lot since then and I know that death doesn't scare Evi at all.
Lo hemos hablado mucho desde entonces Y sé que la muerte no tiene nada horroroso para Evi.
Evi came over around six with the canapés.
Evi ha llegó con los canapés a eso de las seis.
Evi says her friend won this game.
Evi dice que su amiga ha ganado 70.000 en el juego.
And Evi wanted me to give her 10,000 but I only gave her 5,000.
Eso significa que Evi quería que le diese 10.000 chelines, pero yo le he dado sólo 5.000.
Can I talk to Evi?
¿ Puedo hablar con Evi?
Evi called. You went to see her Sunday.
Evi ha llamado. ¿ Estuviste en casa de ella el domingo?
You didn't tell me about Evi's friends.
Si te has callado lo de tu charla con sus amigos
Evi thinks we should try it with our friends.
Evi dice que podríamos intentarlo con nuestros amigos.
But there is another kind of evi.... which we must fear most, and that is the indifference... of good men.
Pero hay otro tipo de mal al que debemos temer sobre todo y es la indiferencia de los hombres buenos.
I mean, I love you guys separately but together, you're just a swiring vortex of pure evi.
Es decir, los quiero chicos separadamente pero juntos, no son mas que un remolino de pura maldad.
Eve... Listen.
Evi escucha.
All right, Eve.
Muy bien, Evi.
Oh, Eve... You know what?
Ay, Evi, ¿ sabes qué?
Come on, Eve.
Vamos, Evi.
And. Evie. tlhat's wlhen I saw it -
Y Evi, es que cuando lo vi...
Now run it through that new EVI filter I just got.
Ahora lo ejecutamos a través de ese filtro nuevo IVE Acabo de recibir.
And th is is obviously, Kazra n Sa rd ick's big, evi I cha i r.
Tu subconsciente contraataca. Ésta es vuestra mente intentando deciros que esto no es real.
Evi's an assistant hairdresser. She works downtown at Jose's Hair Experience.
Yo era ayudante de peluquería en las afueras en "Jose's Hair Experience"
Pulled Evi's bicycle up the flagpole at the fire station.
Izó la bicicleta de Evi en el asta de la bandera del cuartel de bomberos.
Come on, Evi. We don't have a lot of time!
Vamos, Evi. ¡ No tenemos tiempo!
Evi, come on!
¡ Evi, vamos!
Happy birthday, dear Evi, Happy birthday to you.
Que los cumplas, querida Evi, que los cumplas feliz.
So, friends, today it's not only Mother Teresa's birthday, but also the birthday of Cleopatra, Janis Joplin and of our wonderful, unique Evi...
Así que, amigos, hoy no sólo es el cumpleaños de la madre Teresa,... Sino también el cumpleaños de Cleopatra, Janis Joplin,... Y de nuestra maravillosa, única, Evi.
You, dear Evi, and your whole class 5c, can visit me here and see, how it all works.
Tú, querida Evi,... Y tu clase completa 5c, pueden visitarme aquí... Y ver cómo funciona esto.
What's up with you, Evi?
¿ Qué pasa contigo, Evi?
But Evi Kramer isn't here today.
Pero Evi Kramer no está aquí hoy.
That's Evi's great grandmother.
Esa es la abuela de Evi.
That's Evi's great grandmother.
Es la abuela de Evi.
Evi?
¿ Evi?
Hey, Evi...
Hey, Evi...
You see, Evi.
Ya lo ves, Evi.
Lamar johnson is not evi you know that since this man has come into office, my business has dropped 35 %?
Lamar Johnson no es malvado. ¿ Sabe usted que desde que este hombre llegó al cargo, mi negocio ha descendido un 35 %?
The so eviþi to cut you one.
No quiero que te cortes tu mismo.
Eviþi answer.
- Respondes con una no respuesta.
Evie, if you don't sit down I'm going to take you out.
Evi, si no te sientas Voy a tener que llevarte afuera.
Why do I feel that to try and eviþi this?
¿ Por qué siento que estás evitando esto?
Hello, Evi.
Hola, Evi.
Well, Evi...
Bueno, Evi...
I have bouncers, Evi.
Tengo gorilas, Evi.
Nathan, Audrey, this is Evi.
Nathan, Audrey, esta es Evi.
Evi Crocker.
Evi Crocker.
Evi...
Evi...
Yeah, you know, I would... Love that, Evi, But, uh...
Sí, sabes, me gustaría eso, Evi pero acabo de alquilárselo a las Audrey.
I'm just trying to lend a girl a helping hand, Evi.
Sólo estoy tratando de darle una mano, Evi.
Don't worry, Evi.
No te preocupes, Evi.
Where did Evi get this money?
Las tropas serbias atacan constantemente objetivos civiles por sorpresa, como el edificio principal de correos. ¿ De dónde ha sacado Evi el dinero?
evil 339
evidence 226
evie 252
evident 48
evita 16
evil laughter 22
evidently 268
evil spirits 17
evidently not 22
evidence 226
evie 252
evident 48
evita 16
evil laughter 22
evidently 268
evil spirits 17
evidently not 22