English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ F ] / Fifth grade

Fifth grade Çeviri İspanyolca

599 parallel translation
When I was in fifth grade I had a friend, Steve Glade
Cuando estaba en quinto grado tenía un amigo, Steve Glade.
We went through school together, up to the fifth grade, and boy, could she spell'em down.
Fuimos juntos a la escuela. ¡ Vaya si sabia deletrear!
He's in the fifth grade.
Está en 5º grado.
You never got past the fifth grade.
Nunca pasaste del quinto año.
It would really expedite matters... if you'd have the teacher of the fifth grade step in here for a moment.
Acabaríamos antes si hiciera venir al profesor del quinto grado.
- Technician Fifth Grade Britt Harris, sir.
- Tècnico de 5to Grado Britt Harris, señor.
Even in the fifth grade the kids used to open up to me.
Incluso en primaria me contaban sus problemas.
I was in fifth grade.
Cuando estaba en 5º grado.
Fifth grade, remember?
En quinto, ¿ recuerdas?
For fifth grade García Vega with seven votes.
De quinto, García Vega, con siete votos.
You don't look old enough to have a child in the fifth grade.
No pareces tan mayor como para tener un hijo en la universidad.
RememberJeffrey Appella? Kept beating me up in the fifth grade?
¿ Recuerda a Jeffrey Pellow, que me molestaba en primer grado?
He taught fifth grade.
Era profesor de quinto.
Fifth grade, Junior Scholastic Magazine.
Quinto grado, Revista Junior Scholastic.
You know, I'll kill you if you tell anybody this, but I had a crush on Peyton in fifth grade.
Te mataré si le cuentas esto a alguien, pero en quinto grado estaba loca por Peyton.
You've been saying that since the fifth grade.
Te oigo decir eso desde quinto grado.
We went to school until fifth grade, then we split.
Sí, después de la primaria, es tiempo completo.
In fifth grade, my boyfriend had a fake ID.
En quinto curso, mi novio tenía un carné falso.
Fifth grade, Dad.
Estoy en quinto, papá.
- Giannino, is something that is studied in fifth grade.
- Giannino, es una cosa que se estudia en quinto.
Homer said he was in fifth grade And he needed help With his homework.
Homer dijo que él estaba en el quinto grado Y que necesitaba ayuda con la tarea.
I haven't used that "men have urges" line since I was in the fifth grade.
No he utilizado que "los hombres tienen impulsos" línea desde que estaba en el quinto grado.
She snuck me. In fifth grade... I was eating my jell-o when you hit me, baby.
En quinto año, estaba comiendo mi gelatina y me pegaste, pero...
- Fifth grade!
¡ Quinto año de primaria!
I ain't forgot! I ain't forgot fifth grade!
No he olvidado el quinto de primaria.
Now that I'm older and going to fifth grade.. I'm not saying I should come in the booth..
Ahora que soy mayor y estoy en 5ª... no le voy a pedir que me deje entrar en la cabina...
I've studied to fifth grade.
Fui hasta quinto grado de la escuela.
The fifth grade will now favour us... with a scene from Charles, uh, Dickens'A Christmas Carol.
El quinto grado nos presentará ahora una escena... de "Cuentos de Navidad" de Charles Dickens.
Fifth grade.
Quinto grado.
Joe : When kaneesha was in the fifth grade, you were one of my most active parents.
Cuando Kaneesha estaba en 5to. grado,
She's in fifth grade, too.
También está en 5to. grado.
I believe he also mentioned that he skipped fifth grade.
Creo que también mencionó haberse salteado el quinto grado.
- Uncle Eddie never went past the fifth grade.
- El tío Eddie nunca pasó de quinto curso.
I used to hide from them in the library in the fifth grade.
Solía esconderme de las chicas en la biblioteca.
That night in bed, after chatting to my sisters more memories from fifth grade came rushing back.
Después de despedirme de mis hermanas, me acosté... y mis recuerdos de quinto grado, uno por uno, volvieron a mí.
Perhaps the fifth grade me was tagging along with a message for me to reflect and rethink my life.
Acaso la niña que fui me persigue para decirme que me detanga a pensar, que mire adónde voy.
I'm in fifth grade already!
Estoy en quinto grado, ya las sé.
You were Scott's girlfriend in the fifth grade.
Fuiste la novia de Scott en quinto grado.
No, Scott was my boyfriend in the fifth grade.
No, Scott fue mi novio en quinto grado.
In fifth grade, when we had to- - Excuse me. - -visit a chicken farm.
En quinto grado, cuando fuimos... Disculpa, a un criadero de pollos.
Yeah, that'll be happening, Mr. God's Gift to the Fifth Grade.
Ya lo creo que sí, mi querido y nunca bien ponderado Juan Tenorio.
I read about ancient Bajoran civilization in the fifth grade.
En quinto curso, estudié la antigua civilización bajorana.
Masamichi Taira is created a peer of the Junior Grade of the Fifth Rank.
Masauji Taira, escucha nuestra decisión.
I laid eyes on him... which was when I was in the fifth grade and he was a senior.
Eso fue cuando yo estaba en el primer año de colegio y él en tercero del instituto.
He's in the fifth grade.
Teo, ¿ cómo estás?
Fishtown teenagers Dylan Noakes and Teddy Nimmo were convicted today in the brutal deaths of three local fifth-grade boys.
Los adolescentes de Fishtown Dylan Noakes y Teddy Nimmo... han sido condenados hoy por las brutales muertes... de tres chicos de 5º grado de la ciudad.
- Fifth-grade humor.
- Humor de quinto grado.
Queen of the sixth grade, or fifth. Fourth, maybe.
La reina de sexto, quinto, o quizá incluso cuarto.
That used to kill them in the fifth grade.
Que sí, que sí.
- Maybe a fifth-grade reading level.
- Tal vez no terminaste el quinto.
I haven't heard that song since I was in the fifth fuckin'grade.
No oía esa canción desde que estaba en el jodido 5to. Grado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]