English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ G ] / Geoffrey

Geoffrey Çeviri İspanyolca

1,784 parallel translation
Geoffrey!
¡ Geoffrey!
Geoffrey, I really don't think Kevin and I would Iike- -
Geoffrey, que really no creo que Kevin y yo would like -
Oh, God, tell me it's Geoffrey.
Oh, Dios, dime que de Geoffrey.
Geoffrey, it sounds like you're getting a cold.
Geoffrey, suena como que está recibiendo un resfriado.
That's it, Geoffrey.
Eso es todo, Geoffrey.
Jazz, what Mr. Banks means is that Geoffrey's not feeling well... right now, and it's just not the best time... for us to have houseguests.
Jazz, lo que el Sr. Bancos significa es que Geoffrey no se siente bien... ahora mismo, y no es sólo el mejor momento... para nosotros tener invitados en casa.
I'II do whatever Geoffrey does.
Haré lo que Geoffrey hace.
Geoffrey bathes.
Geoffrey baña.
It's Geoffrey. Doesn't he look wonderful?
Es Geoffrey. ¿ No le parece maravilloso?
Come on, Geoffrey, I'II help you to your room.
Vamos, Geoffrey, yo te ayudaré a su habitación.
Geoffrey's eyebrows just grew back... from the time you tried to fix the stove, man.
Las cejas de Geoffrey simplemente volvieron a crecer... desde el momento en que trató de arreglar la cocina, el hombre.
Geoffrey hasn't.
Geoffrey no tiene.
Right after your uncle philip repairs something... that doesn't send Geoffrey to the emergency room.
Inmediatamente después de su PhiIip Tío reparaciones algo... que no envía Geoffrey a la sala de emergencias.
- Geoffrey, can I get some coffee, please?
- Geoffrey, ¿ puedo tomar un café, por favor?
Geoffrey, you have saved my Iife, as usual.
Geoffrey, has salvado mi vida, como usual.
My friends are out there, Geoffrey.
Mis amigos están ahí fuera, Geoffrey.
Yeah, but, Geoffrey, what difference does it make?
Sí, pero, Geoffrey, ¿ qué diferencia hace?
I'm not as strong as you are, Geoffrey.
No soy tan fuerte como tú, Geoffrey.
Geoffrey don't raise no fools.
Geoffrey no plantean ningún fooIs.
- Geoffrey.
- Geoffrey.
- Geoffrey, this book is dedicated to you.
- Geoffrey, este libro está dedicado a usted.
It was Geoffrey who gave me the idea in the first place.
Fue Godofredo quien me dio la idea en primer lugar.
It'II be in Geoffrey's memoirs and UrkeI will play you in the TV movie.
It'II sea en las memorias de Geoffrey y UrkeI wiii play que en la película para televisión.
I'm talking about Geoffrey's book.
Estoy hablando sobre el libro de Geoffrey.
Geoffrey can write whatever he wants.
Geoffrey puede escribir lo que quiera.
Geoffrey knows everything about us.
Geoffrey lo sabe todo acerca de nosotros.
Geoffrey, we'd Iike to speak to you for a moment.
Geoffrey, nos like hablar con usted un momento.
Now, shall we just enjoy the rest of Geoffrey's meal?
Ahora, Shaii simplemente disfrutar el resto del IMAE de Geoffrey?
- Who is it, Geoffrey?
- Quién es, Geoffrey?
Geoffrey will take your bags up to the guest room.
Geoffrey will tomar sus maletas a la habitación de invitados.
Geoffrey is not oppressed.
Geoffrey no está oprimido.
Fry, Geoffrey.
Fry, Geoffrey.
Geoffrey, would you put these in a vase for me please?
Geoffrey, would pones esto en un jarrón para mí por favor?
I'm sorry, Geoffrey, you better reheat the asparagus.
Lo siento, Geoffrey, es mejor que recalentar los espárragos.
It was really fun playing Geoffrey.
Fue divertido really playing Geoffrey.
I love my Geoffrey Bean.
Me encanta el traje que me has traído.
Oh, Geoffrey Beene.
Geoffrey Beene.
Sir Geoffrey.
Sir Geoffrey.
- I'm with Sir Geoffrey now.
- Ahora con Sir Geoffrey.
There was something about Sir Geoffrey and his Black Shirts gave me the creeps.
Sir Geoffrey y sus Camisas Negras me daba miedo.
- Geoffrey Miller. From South Africa. - Don't say that so portentously.
- Geoffrey Miller, de Sudáfrica.
Geoffrey was in New York briefly on business, and he asked us to ask him for dinner.
Había venido a Nueva York por negocios y nos pidió que le invitáramos a cenar.
- Geoffrey is King-Midas rich.
Geoffrey es el rey Midas. Tiene minas de oro.
We hadn't seen Geoffrey in a long time.
Hacía mucho que no veíamos a Geoffrey.
We like Geoffrey.
Geoffrey nos cae bien.
But when Geoffrey called and asked us to take him for dinner, he made a pattern in life's tea leaves, because who wants to go to banks?
Pero cuando nos pidió que le invitáramos a cenar marcó el destino, porque ¿ a quién le gusta ir a los bancos?
I ran down the hall... $ 2,000,000. $ 2,000,000. .. got the book on Cézanne, got the gauze from the kitchen, gave the Cézanne to Flan, and the gauze to Geoffrey.
Entonces corrí por el pasillo, cogí el libro, cogí la gasa, le di el libro a Flan y la gasa a Geoffrey.
- It's Geoffrey's only night in New York.
- Es su única noche en Nueva York.
Geoffrey, Harvard has all those great titles the students give the courses.
Harvard otorga esos grandes títulos de los cursos que inventan los alumnos.
We embraced, and Flan and Geoffrey left.
Nos despedimos. Flan y Geoffrey salieron.
- Geoffrey from Serth Efrica.
- No seas tan pomposo.
geoff 150

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]