English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ I ] / Identity theft

Identity theft Çeviri İspanyolca

291 parallel translation
So our perp's racked up one identity theft and two assaults.
Nuestro criminal ya acumula un robo de identidad y dos agresiones.
Uh, Mr. Burgess, ifJimmy understood you correctly... you're the victim of some form of identity theft, is that right?
Sr. Burgess, si Jimmy le entendió correctamente... está siendo víctima de alguna clase de robo de identidad ¿ es eso correcto?
Have you had any problems with credit card fraud or identity theft?
¿ Tuvo algún problema de fraude de tarjetas o robo de identidad?
Then we arrest him for identity theft.
Entonces arréstenlo por robo de identidad.
We also suspect you of identity theft and felony fraud at The Sphere hotel as well.
También sospechamos de robo de identidad y fraude en el Sphere.
They've taken identity theft to a whole new level.
Han hecho un robo de identidad excepcional.
We can rule out identity theft.
No fue un robo de identidad.
We think he maybe the victim of identity theft.
Creemos que alguien se hace pasar por él.
Is there a problem? Well, for starters, a case of identity theft.
Para empezar, un caso de robo de identidad.
- Identity theft.
- Robo de identidad.
Identity theft.
robo de identidad.
Two-year sentence for identity theft.
Sentencia de dos años por robo de identidad.
This is bogus. How do I know this isn't some sort of major identity theft?
Esto es una farsa. ¿ Cómo sé que esto no es un robo de identidad?
Could be identity theft.
Podría tratarse de un robo de identidad.
Identity theft is on the rise.
Es un delito que va en aumento, ¿ sabes?
The state police confirm there were six identity theft reports... filed by a man named Chris Barronson.
La policía recibió seis denuncias de robo de identidad presentadas por un tal Chris Barronson.
Did you know that 90 percent of all identity theft... is committed by relatives of the victim?
¿ Sabían que 90 por ciento de los robos es cometido por parientes de la víctima?
- Morley Safer did a whole thing on identity theft.
- En "60 Minutos" dieron un reportaje... sobre el robo de identidad.
We're gonna identity theft your ass!
Te robaremos la identidad.
Yeah, well, maybe, maybe I'm the victim of identity theft, okay?
Quizás... quizás soy victima de robo de identidad. ¿ ok?
Maybe we got identity theft-ed or something.
Tal vez tenemos la identidad robada o algo así.
Identity theft site told me to get it.
Me sugirieron que la tuviera.
Identity theft. Good.
- De usurpación de identidad.
That was four years before the identity theft happened.
Fue cuatro años antes de la usurpación de identidad.
Good motive for the identity theft.
Buen motivo para el robo de identidad.
Someone purloined our credit-card number. This is identity theft via the lnternet, most likely.
Alguien debe saber nuestro número de la tarjeta han sacado una importante cantidad hace poco
Assault, wire fraud, identity theft, bank fraud, telemarketing fraud...
Agresión, estafa electrónica, usurpación de identidad, estafa bancaria, fraude...
Or it's identity theft.
O es robo de identidad.
I should have her arrested for... identity theft.
Debería arrestarle... por robo de identidad.
What were you imprisoned for? Identity theft.
¿ Por qué estaba en la cárcel?
This is identity theft, the most heinous of crimes!
Esto es un robó de identidad ; el más horrendo crimen.
We would designate that as identity theft.
Designaremos eso como robo de identidad.
Identity theft is one thing.
Robo de identidad es una cosa.
He's a software programmer indicted for security code infiltration, identity theft.
Es un programador de software acusado de infiltración a códigos de alta seguridad y robo de identidad.
"This sounds like identity theft to me."
"Esto me suena a robo de identidad".
Look in my eyes and tell me I'm lying about this. Identity theft?
Mírame a los ojos y dime si estoy mintiendo sobre esto.
You were arrested for identity theft three years ago on your last job.
Usted fue arrestada por robo de identidad en su último trabajo.
Suspected in a couple of identity theft cases in 2005.
Sospechosa en un par de casos de identificación de robos en 2005.
The armenian mob is big into identity theft and waste management- - ideal for hiding a scum like Vahan.
La mafia armenia es hábil en el robo de identidades y gestión de residuos. Ideal para esconder a una escoria como Vahan.
You know, there's this thing called the Identity Theft Penalty Enhancement Act.
¿ Conoces algo llamada "Acta de aumento de la penalidad por identidad robada"?
And convictions for aggravated identity theft, including phishing, get a mandatory two year prison sentence.
Y la condena por robo de identidad agravado, incluyendo el phishing obtienen dos años de prisión obligatoria.
Well, y'all know agent Howard, and one of the jobs related to the new FBI task force he's working on is dealing with all sorts of identity theft.
Bueno, todos conoces al agente Howard... y uno de los trabajos relacionados con la nueva fuerza del FBI que se creó... es tratar con todo tipo de ladrones de identidades.
Identity theft is a cyber crime.
El robo de identidad es un cibercrimen.
You can either stop lying right now and admit to the relatively minor crime of identity theft, or we can arrest you for murder.
Puede dejar de mentir ahora... y admitir el crimen relativamente menor de robo de identidad... o podemos arrestarlo por asesinato.
nowadays, it's hard drugs, identity theft, illegal arms deals. and it's coast to coast, too.
Ahora son drogas fuertes robo de identidad, armas ilegales, y de costa a costa.
Identity theft.
Robo de identidad.
Truth is, identity theft isn't hard.
La verdad es que el robo de identidad no es tan difícil.
STOLEN DVDS, IDENTITY THEFT, GASOLINE SCAMS.
Dvs robados, robo de identidad, estafas con gasolina.
Yeah, well, maybe, maybe I'm the victim of identity theft, okay? Okay, maybe, maybe, I am not who I am, huh?
Sí, pues, quizá soy víctima de robo de identidad.
It's time to try my identity-theft spell.
Usaremos mi hechizo para robarles la identidad.
Perfect identity-theft victim.
- Víctima perfecta para robar su identidad.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]