Julianna Çeviri İspanyolca
139 parallel translation
And, Elaine, you'll be seeing Julianna.
Elaine, a usted le atenderá Julianna.
And then Julianna asked me if I wanted to join her here in the office.
Y entonces Julianna me preguntó si quería trabajar aquí.
Look, I know I don't have an appointment but it's really important that I talk with Julianna.
Hola. Mire, sé que no tengo cita pero es muy importante que hable con Julianna.
Julianna, Nick.
Julianna, Nick.
My real name's Julianna.
Mi nombre real es Julianna.
( Julianna ) Pizza and burgers are good... but the sushi never thaws right in a microwave.
Las hamburguesas si... pero el sushi no se descongela bien en el microondas.
Julianna.
Julianna.
( Julianna ) The past has already happened.
El pasado ya sucedió.
Julianna?
-? Julianna?
Julianna's gonna be there.
Julianna estará allí.
And Roberta told me that Julianna wants to go all the way with you.
Y Roberta me dijo que Julianna quiere tener algo contigo.
Julianna's gonna be there?
? Julianna estará alli?
And if... Julianna happens to be there... well, then it would just be a coincidence.
Y... si Julianna estuviera alli... seria sólo una casualidad.
Julianna's gonna be there.
Julianna estará alli.
( Julianna ) Something the matter?
? Sucede algo?
Do you know Julianna Cox?
¿ Conoces a Julianna Cox?
It's Julianna Margulies.
Habla Julianna Margulies.
- Julianna Skiff, Century 21. You got a minute?
- Julianna Skiff, de Century 21. ¿ Tiene un minuto?
Well, Julianna, that experience made me appreciate life.
Pues, Julianna, esa experiencia me hizo apreciar la vida.
This is julianna nicholl.
Ella es Julianna Nicholl. Su Bob era del Bravo.
Uh... julianna nicholl, this is kim brown, my wife.
Eh... Julianna Nicholl. Ella es Kim Brown, mi esposa.
Uh... julianna, a moral choice as i understand it, is not a choice between good and bad.
Juliana, un opción moral como yo la he entendido... no es una opción entre el bien y el mal.
Uncle ed... aunt julianna, cousin jp.
Tío Ed... tía Julianna, primo JP.
Julianna Skiffle, this is my wife Carmela Soprano.
Julianna Skiffle... esta es mi esposa Carmela Soprano.
Julianna's a real estate agent in the old neighbourhood.
Julianna es agente inmobiliaria en el viejo barrio.
Julianna Callaghan, you made me proud.
Julianna Callaghan, me haces sentir orgulloso.
Hey, uh, Julianna.
Oye, Julianna.
Julianna, it's time to come down now.
Julianna, es hora de bajar.
Julianna, this is not your fault.
Julianna, esto no es tu culpa.
Daniel, Daniel, it's Julianna.
Daniel, Daniel, es Julianna.
I have your pictures, Julianna.
Tengo tus fotos, Julianna.
Julianna?
¿ Julianna?
My name is julianna callaghan.
Mi nombre es Julianna Callaghan.
Thank you, julianna.
Gracias, Julianna.
- with Julianna Marguiles.
- con Julianna Margulies
Julianna Callaghan and Sam braddock, if their relationship crosses the line again, violating the priority of life code, immediate disciplinary measures and reassignment - for them and for you.
Julianna Callaghan y Sam Braddock, si su relación se pasa de la raya de nuevo, violando la prioridad del Código de Vida, serán tomadas medidas disciplinarias y reasignaciones... para ellos y para ti.
Julianna Callaghan.
Julianna Callaghan.
Julianna Callaghan.
Tú sabes, días buenos y días malos.
This is Julianna Callaghan with the Strategic Response Unit.
Soy Julianna Callaghan con la Unidad de Respuesta Estratégica.
Julianna Callaghan, I vow to be true always, to give you all of myself - no secrets... Until death parts us, and even after...
Julianna Callaghan, juro ser siempre fiel, darte todo de mí... sin secretos... hasta que la muerte nos separe e incluso luego...
An independent woman who didn't need a man, and wear these expensive suits, like Julianna Margulies in The Good Wife, but without the disgraced husband.
Y una mujer independiente que no necesitara un hombre, y vestir estos caros trajes, como Julianna Margulies en The Good Wife, pero sin el marido deshonrado.
♪ ba-Da-Da-Da-Da-Ba, ba-Da-Ba ♪ so I picked myself up, and I wiped the guacamole and blood off my shorts, and I told Julianna margulies that I would pay to fix her nephew's teeth.
Yo mismo recogí y tienen el guacamole y la sangre se limpió mis pantalones cortos y yo dije Julianna Margulies, que para el La reparación de los dientes pagaría su sobrino.
So I was in a full-On blackout at family fun day with Julianna margulies.
Tuve un apagón total de en el Día de Diversión Familiar con Julianna Margulies.
Julianna margulies, blood, guacamole.
Julianna Margulies, sangre, guacamole.
Julianna Margulies is strong, yet she's so vulnerable.
Julianna Margulies es fuerte y a la vez tan vulnerable.
Julianna Margulies!
¡ Julianna Margulies!
And to Julianna Margulies.
Y con Julianna Margulies.
Julianna Margulies is on TV right now.
Julianna Margulies está saliendo por televisión ahora mismo.
Julianna Margulies?
¿ Julianna Margulies?
( Julianna ) No!
No! -!
- Ha, Julianna.
- Julianna.