Kissinger Çeviri İspanyolca
387 parallel translation
The White House is sending Dr. Kissinger... and you want me to postpone it?
La Casa Blanca enviará al Dr. Kissinger... ¿ y Ud. quiere que lo posponga?
You know all the big shots... senators, the State Department... Dr. Kissinger. You can pull strings.
Ud. conoce gente importante,... senadores, el Departamento de Estado... el Dr. Kissinger, usted tiene conexiones.
How about "Kissinger's Successful Mission"?
Kissinger...
He is Henry Kissinger, Secretary of State.
Henry Kissinger, secretario de Estado.
The black people in America... must be the president of the United States of America... must be the secretary of state, like Kissinger.
La gente negra en America... debe ser el presidente de los Estados Unidos de América... debe ser la secretaria de Estado, como Kissinger.
They are more brilliant... than the Dr. Kissinger.
Ellos son más brillantes... que el doctor Kissinger.
Kissinger is not very intelligent.
Kissinger no es muy inteligente.
Kissinger always go to the weakest leaders.
Kissinger siempre va junto a los líderes más débiles.
This is what Kissinger is going.
Eso es lo que Kissinger va a hacer.
In his effort to mediate between Israel and Syria, US Secretary of State Kissinger has travelled the Middle East in vain.
Como mediador en el conflicto entre Israel y Siria, el ministro de Asuntos Exteriores, Kissinger, viajó en vano por el Medio Oriente.
God damn it, I'm gonna get Henry Kissinger!
¡ Maldición, llamaré a Henry Kissinger!
You never know when Henry Kissinger is going to drop in, do you?
¿ Quién sabe si aparecerá Kissinger?
Who did you think, Henry Kissinger?
- Kurt, ¿ quien si no, Kissinger?
Anyone in particular? Henry Kissinger?
¿ Quién, Henry Kissinger?
Henry Kissinger?
¿ A Henry Kissinger?
Those Americans are sons of bitches, they think everyone wants to be Kissinger.
- Esos americanos son hijos de puta, piensan todos de ser Kissinger.
- Dr. Kissinger's office.
- Oficina del Dr. Kissinger.
Kissinger circling the world... that's the bloody truth.
Kissinger rodeando el mundo,... esa es la puta verdad.
Kissinger taught there.
Kissinger enseñó allí.
Day number four for Secretary Kissinger, inside Africa...
El día número cuatro para el Secretario Kissinger, en África...
Our Foreign Minister Alon, is in touch with all the foreign ministers and at this moment he's on the telephone with Dr Kissinger.
El ministro de asuntos exteriores Alon está en contacto con los ministros de exteriores de otros países. y ahora está hablando por teléfono con el dr. Kissinger.
Our Foreign Minister has been in contact with Kissinger, the French, the German, everybody.
El ministro de asuntos exteriores ha estado en contacto con Kissinger, con el francés, con el alemán, con todo el mundo.
During the Kissinger - Brejnev dialogue,
Señalemos una especie de diálogo entre Kissinger y Breznev.
Henry Kissinger will appear.
Henry Kissinger asistirá.
Look what they did to the Shah and Dr. Kissinger!
Mira lo que hizo con el Shaa, y con el Dr. Kissinger.
Kissinger?
¿ Kissinger?
Uh, as Henry Kissinger once said, "Even paranoids have real enemies."
Como dijo Henry Kissinger : "Incluso los paranoicos tienen enemigos reales".
Secretary of State Henry Kissinger, and do you know who else is right here on this page?
El secretario de estado Henry Kissinger,... ¿ y sabes quién está aquí mismo en esta página?
'Ed Horman filed suit charging 11 government officials,'including Henry A Kissinger,'with complicity and negligence in the death of his son.
Ed Horman presentó una demanda de 11 acusaciones contra el gobierno, incluyendo a Henry A. Kissinger, por su complicidad y negligencia en la muerte de su hijo.
You are talking to the Henry Kissinger of East L.A.
Hablas al Henry Kissinger del este de L.A.
By that Kissinger shit!
¡ Por ese mierda de Kissinger!
Henry'Asshole'Kissinger.' Kissinger, Kissinger, Kissinger!
"Henry'tonto del culo'Kissinger" ¡ Kissinger, Kissinger, Kissinger!
Coleman Young, Howard Metzenbaum, Kissinger.
Coleman Young, Howard Metzenbaum, Kissinger.
And in the words of Kissinger :
Y en las palabras de Kissinger :
Kissinger syndrome.
El síndrome de Kissinger.
It was about how Mr. Kissinger, the CIA, and the Pentagon... had made Chile safe for democracy.
Trataba de cómo Kissinger, la CIA y el Pentágono habían salvado la democracia en Chile.
Henry Kissinger called and asked him to go for his country's honor.
Henry Kissinger lo llamó y le preguntó si lo hacía Por el honor de su país.
There was a great interview with Kissinger.
Había una gran entrevista con Kissinger.
Thank you so much for visiting our plant, Dr. Kissinger.
Muchísimas gracias por visitar nuestra planta, Dr. Kissinger.
And finally, Henry Kissinger was hospitalized today after walking into a wall.
Henry Kissinger fue hospitalizado hoy tras caminar a través de una pared.
In that sense, I'm exactly like Kissinger.
En ese sentido, soy exáctamente como Kissinger.
Henry Kissinger?
¿ Henry Kissinger?
- Who? Henry Kissinger.
¿ Quién?
I had no idea Henry Kissinger went to dance clubs.
Por ejemplo, no tenía idea de que Henry Kissinger fuera a dance clubs.
Why do you think women flocked around Henry Kissinger?
¿ Por qué crees que las mujeres buscaban a Henry Kissinger?
But you authorized Dr. Kissinger to put this in writing?
¿ Pero tú autorizaste al Dr. Kissinger a poner eso por escrito?
- Are you tapping Kissinger?
- ¿ Estás grabando a Kissinger?
Dr. Kissinger manages to convey his innermost secrets to the world without my help.
El Dr. Kissinger se las arregla para transmitir sus secretos al mundo sin mi ayuda.
Is that why you and Kissinger are negotiating with the Chinese?
¿ Es por eso que tú y Kissinger están negociando con los chinos?
Fucking Kissinger!
¡ Jodido Kissinger!
I gotta see Kissinger.
Debo ver a Kissinger.