English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ L ] / Lancer

Lancer Çeviri İspanyolca

260 parallel translation
beautiful spy meets the young Lancer officer, makes him give away important military secrets.
Bella espía conoce a joven lancero... le hace revelar importantes secretos militares.
We lost a man, Lancer Wentworth.
Perdimos a un hombre, el Lancero Wentworth.
A Polish lancer.
Un lancero polaco.
Pity the Polish lancer.
Téngale lástima al lancero polaco.
I kissed a Polish lancer, too... before he died.
También besé a un lancero polaco antes de que muriera.
Have you ever heard of a man with the code name Lancer? No.
¿ Escuchaste hablar de un hombre al que le dicen "Lancer"?
At Lancer's behest and for a Iarge sum of money, I developed an explosive with a remarkable stable molecular structure.
A pedido de Lancer y por una buena suma de dinero desarrollé un explosivo con una estructura molecular estable.
So Anthony Braddock is tied to someone with the code name Lancer.
Entonces Anthony Braddock está ligado a alguien llamado Lancer.
Well, what does this Lancer do?
Bien, ¿ qué hace este Lancer?
Sam says they think Lancer is planning a hit.
Sam dice que ellos piensan que Lancer planea un golpe.
I want the latest information he's got on this Lancer character.
Llama a Sam Taylor. Quiero información sobre este sujeto Lancer.
What do you think has happened to MacGyver?
¿ Qué cree que le sucedió a MacGyver? Me temo que Lancer lo tiene.
I'm afraid Lancer has him. The only information we have on him is that he's planning an assassination.
Lo único que sabemos es que planea un asesinato.
Lancer's gonna do it at the funeral.
Lancer va a hacerlo en el funeral.
Lancer planted an explosive.
Lancer plantó los explosivos. - ¿ Dónde?
MacGyver, is that Lancer?
MacGyver, ¿ él es Lancer?
And once again, we take you to the Crystal Room of the Hotel Amberson to dine and dance to the haunting melodies of Steven Lancer and his legionnaires.
Ahora, los llevaremos al Salón Cristal del Hotel Amberson, a cenar y bailar con las melodías de Steven Lancer y sus legionarios.
I'm talking to you, lancer.
Estoy hablándole a usted.
Is the master lancer you mentioned among them?
¿ Está el maestro Iancero que mencionaste entre ellos? No, no estoy seguro.
I let my son Heinrich play with the lancer's helmet which his uncles had given him.
Dejé que mi hijo Heinrich jugara con el gorro de lanceros, regalo de los tíos.
The foremost lancer in Japan.
El mejor lancero de todo el Japón.
... and I respectfully submit... that the devastation from the attack... on November 17 and 18, on Fort Clendennon... commanded by Colonel Stuart Valois... formerly with the Fifth Lancer Brigade, British Army in India... being so complete... even to the poisoning of the water well... that the post be abandoned... and no rebuilding and manning of Clendennon be attempted.
Yo propongo respetuosamente, que como la devastación a causa del ataque del 17 y 18 de Noviembre contra el Fuerte Clendennon mandado por el Coronel Stuart Baluart antes de la 5ª Brigada de Lanceros del ejército inglés en la India es tan completa hasta el extremo del envenenamiento del pozo el puesto sea abandonado. Y que no se intente reconstruir, ni enviar una guarnición a Clendennon.
The Lancer Trucking Company.
La Compañía de Camiones Lancer.
The Lancer Manufacturing Company.
La Compañía Manufacturera Lancer.
The Lancer Printing Company.
La Compañía Impresora Lancer.
- The Lancer Fur Company.
- La Compañía de Pieles Lancer.
'Brought to you by Lancer, the hair conditioner for men.'
Patrocinado por Lancer, el acondicionador de cabello para hombres.
- Lancer. Really?
- Lancer. ¿ De verdad?
'Lancer, for that better-groomed look.
Lancer, para obtener el mejor peinado.
[Turzilli, third on the list, former lancer of the Republic of Salo,..]
Turzilli, tercero de la lista, ex lancero de la República de Salo.
Sir Sebastian Sinclair and Lady Bartholomew de Lancer.
Sir Sebastian Sinclair y Lady Bartholomew de Lancefer.
If he'd been a Zulu in his prime, I'd have given odds against your lancer, Mr. Melvill.
Si hubiera sido un zulú joven, yo habría apostado contra su lancero, sr. Melvill.
TROY : Lancer.
Lancer.
I must say Lancer, this is the lowest quest I've ever undertaken.
Lancer, siento que esta misión más solo que nunca.
Easy Lancer, easy boy.
Las puertas de la resina, el Lancer!
If Lancer can get me in and out quickly enough,
Si puedo ir a verlo Lancer con bastante rapidez
Are you J.T. Lancer?
¿ Es Vd. J.T. Lancer?
- J.T. Lancer!
- ¡ J.T. Lancer!
I feel my kids have gotten something from J.T. Lancer.
Creo que mis hijos han aprendido algo de J.T. Lancer.
Excuse me, aren't you J.T. Lancer?
Perdone, ¿ no es Vd. J.T. Lancer?
I'd be willing to drop this whole thing... if you could persuade Mr. Lancer into showing us... how he hops into that sports car on TV.
Estaría dispuesto a dejarlo si el Sr. Lancer nos enseñará cómo salta dentro de ese deportivo en TV.
Have you ever heard of a man with the code name Lancer?
¿ Escuchaste hablar de un hombre al que le dicen "Lancer"?
I want the latest information he's got on this Lancer character.
Quiero información sobre este sujeto Lancer.
I'm afraid Lancer has him.
Me temo que Lancer lo tiene.
Lancer planted an explosive. - Where?
Lancer plantó los explosivos.
And if... Dinky, is it? Turns out to be as right a candidate for Lancer as we think, we'll have her tucked away by the weekend.
Y si Dinky es una candidata adecuada para Lancer, se integrará en una semana.
Ronald's from the Lancer school.
- Es del Colegio Lancer.
Lancer school?
- ¿ Lancer?
What would Lancer want with it?
¿ Qué querría Lancer con él?
Did he tell you about Lancer?
¿ Te habló de Lancer?
Lancer.
Lancer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]