English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ M ] / Mount

Mount Çeviri İspanyolca

4,808 parallel translation
JONATHAN YOUNG : Excavations were started in 1936 on the peak, or near the peak of Mount Tsurugi, and this research went on for some decades, and then, it was all shut down, and the area is now a national park, so, further research is banned for
Las excavaciones se iniciaron en 1936 en la cima o cerca de la cima del Monte Tsurugi, y esta investigación se prolongó durante varias décadas, y luego, las cerraron, y la zona es hoy un parque nacional, por lo que la investigación está prohibida por
Some biblical scholars suggest that Israel's high priests, anticipating the destruction of the city, stashed the Ark deep in a cave under Jerusalem's Temple Mount for protection.
Algunos estudiosos de la Biblia sugieren que los sumos sacerdotes de Israel, anticipándose a la destrucción de la ciudad, escondieron el Arca en lo profundo de una cueva debajo del Monte del Templo de Jerusalén para su protección.
There was one ark, which was built by Moses when he first came down from Mount Sinai.
Hubo un Arca, que fue construida por Moisés cuando bajó por primera vez desde el Monte Sinaí.
This Islamic shrine sits atop the Temple Mount, once the site of King Solomon's Temple and the last known location of the
Este santuario islámico se asienta sobre el Monte del Templo, que fuera el sitio del Templo del Rey Salomón y la última ubicación conocida del
When Arabs on the Mount heard noises from the cistern below, they confronted the work crew in what became a dramatic subterranean standoff.
Cuando los árabes en el Monte escucharon ruidos provenientes debajo de la cisterna, se enfrentaron a la cuadrilla de trabajadores en lo que se convirtió en un enfrentamiento subterráneo dramático.
For ancient astronaut theorists, the answer may very well be yes, and for proof they point to reports of strange sightings over the Mount in recent years.
Para los teóricos del astronauta ancestral la respuesta puede ser que sí, y como prueba señalan los informes de extraños avistamientos sobre el Monte en los años recientes.
Temple Mount... ( man speaks over video ) and just hovered there.
Monte del Templo... y simplemente se mantuvo allí.
The Mount of Olives is to split.
El Monte de los Olivos se parte.
NARRATOR : Could the lights seen over the Temple Mount indicate that some sort of extraterrestrial reactivation of the Ark was taking place?
¿ Podrían ser las luces vistas sobre el Monte del Templo un indicador de que estaba ocurriendo algún tipo de reactivación extraterrestre del Arca?
You are in the Billy Barnes Extended Care Unit at the Mount Palms Hospital.
Está en la Unidad de Cuidados Extendidos Billy Barnes en el Hospital Mount Palms.
" Nurse Ortley, I'm writing to inform you that a complaint has been made against you which, should the allegation be proven correct, would put you in violation of Mount Palms Hospital's equal opportunities code of conduct.
" Enfermera Ortley : Escribo para informarle que se presentó una queja en su contra que, si el alegato se comprueba significa que violó el código de conducta de equidad del Hospital Mount Palms.
Time to mount up.
Hora de subir.
Hey, you want to mount these?
Hey, ¿ quieres montar estos?
Everyone, mount up!
¡ Todos, monten!
Would you like us to mount the weapon? Yes.
- ¿ Quiere que retiremos el arma?
If we let them get past mount asticus, thrace will fall.
Si dejamos pasar Monte Asticus, Tracia caída.
Rhesus has made his camp in mount asticus, 72 leagues away.
Rhesus acampó en el Monte Asticus, 72 leguas de aquí.
Mount asticus on your front. The woods at your back.
Monte Asticus tiene por delante, el bosque detrás.
Danny, leave him, mount up.
¡ Danny! Déjalo. Vamos ahora.
We should move on, quickly, Mount off.
Debemos movernos rápido.
Mount Huaguo
En el Monte Huaguo
Don't you ever come to Mount Huaguo again!
¡ Nunca vendrás al monte Huaguo otra vez! ¡ Nunca mas en el monte Huaguo!
The Handsome Monkey King of the Water Curtain Cave on Mount Huaguo
El Hermoso Rey Mono de la Cueva de la Cortina de Agua en el Monte Huaguo
Go to Mount Huaguo and look for your old friends
Ve al monte Huaguo y busca a tu viejo amigo
I'm your neighborhood the Handsome Monkey King from Mount Huaguo
Soy tu vencino El hermoso Rey Mono de Mounte Huaguo
How dare you come to Mount Huaguo!
¿ Cómo te atreves a venir al Monte Huaguo?
A monkey spirit living in Mount Huaguo
Un espíritu de mono que vive en el monte Huaguo
I want you to go to Mount Huaguo.
Ve al Monte Huaguo
This is the king of all monkeys in Mount Huaguo, the Handsome Monkey King
Este es el rey de todos los monos en el Monte Huaguo,
You are not suppose to just stay in Mount Huaguo
Será mejor no quedarse en Monte Huaguo
I'm Sun Wukong the Great Sage Equal of Heaven, the Handsome Monkey King from the Water Curtain Cave at Mount Huaguo.
Soy Sun Wukong el Gran Sabio del Cielo, el Hermoso Rey Mono de la Cueva Cortina de Agua en el Monte Huaguo.
Mount Huaguo will becomes another Flame Mountain
Monte Huaguo se convierte en otra Montaña Llama
It's you who burned down my Mount Huaguo and killed my friends first
Eres tú quien quemó mi Monte Huaguo y mató a mis amigos primero
Mount Kenya, towering over three miles high.
Monte Kenia, alzándose a tres millas de altura.
You know that Derby mount I got you, Beethoven.
Viste ese caballo que te conseguí del Derby, Beethoven.
Time to mount your jets, boys.
Es hora de ir a sus reactores, chicos.
At a mine in Mount Goldsworthy.
En una mina en el Monte Goldsworthy.
Mount Goldsworthy?
Monte Goldsworthy?
And apparently, if I'm going to stuff him and mount him, it's best that the body is as fresh as possible.
Y al parecer, para embalsamarlo, lo mejor es que el cuerpo esté lo más fresco posible.
Death Mwauthzyx is a cyber mutant death god living under Mount Fuji.
Death Mwauthzyx es un dios de la muerte ciber-mutante que vive bajo el Monte Fuji.
Did you know the Atari logo was based off Mount Fuji?
¿ Sabíais que el logo de Atari se basa en el Monte Fuji?
And the preacher rides a mount
Y el predicador cabalga sobre la montura
So... um, okay, so we're gonna get dropped off here at, um, Kantishna, and then make our way down to Mount McKinley, try and get a good view.
Así que... bueno... nos llevarán hasta aquí... a Kantishna... y luego hacemos nuestro recorrido... hasta el Monte McKinley... ¡ ojalá tengamos una buena vista!
You know, just... walk to Mount Hood or the Bridge of the Gods.
Camina hasta el monte Hood o el Puente de los Dioses.
it's a pit in the trench 40 miles long and two miles wide that's so deep, you could put Mount Everest on the bottom, with four Empire State buildings stacked on top and not even break the surface.
Es un agujero en la fosa de 64 kilómetros de largo y 3 kilómetros de ancho. Es tan profundo que podrías poner el Monte Everest en el lecho con cuatro edificios Empire State apilados arriba sin ni siquiera romper la superficie.
Hey, I've been doing some homework on this kid Tobey Marshall from Mount Kisco.
Estuve investigando a este chico, Tobey Marshall de Mount Kisco.
Of course, Mount Kisco had another great, Dino Brewster.
Por supuesto, Mount Kisco tuvo otro grande, Dino Brewster.
Are you still allergic to Mount Kisco?
¿ Sigues siendo alérgica a Mount Kisco?
Mount now
- Móntate.
Following the death of Constantine, Katherine's bone were unearthed, sold and distributed between the seven wealthiest churches in Europe, until a charter of protection was placed upon the rest of her remains, to this day the which lie within her monastery on Mount Sinai.
" Tras la muerte de Constantino, los huesos de Caterina fueron desenterrados, Vendidos y distribuidos entre las siete iglesias más ricas de Europa, Hasta que un artículo de protección fué colocado sobre sus restos,
Stupid Mount Fuji.
¡ Estúpido Monte Fuji!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]