English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ M ] / Mr president

Mr president Çeviri İspanyolca

8,693 parallel translation
Thank you, Mr. President.
Gracias, señor presidente.
Mr. President, I have a SEAL team en route.
Señor presidente, tengo a un equipo SEAL en camino.
Mr. President, a heavily armed Taliban unit is moving toward Garrity and the kidnappers in a hurry.
Señor presidente, una unidad de talibanes fuertemente armados está movilizándose hacia Garrity y los secuestradores de forma apresurada.
Mr. President, and are balls to the wall.
Señor presidente, y hay bailes en el muro.
Mr. President, we just got word on Ostrov.
Señor presidente, acabamos de recibir noticias de Ostrov.
Mr. President?
¿ Señor presidente?
Mr. President.
Señor presidente.
Yes, it was, Mr. President.
Sí, lo fue, Sr. Presidente.
Welcome to Prague, Mr. President.
Bienvenido a Praga, Sr. Presidente.
Excuse me, Mr. President.
Disculpe, Sr. Presidente.
We have a clean shot, Mr. President.
Tenemos un disparo limpio, señor presidente.
Mr. President, I recommend addressing the nation immediately.
Señor presidente, recomiendo dirigirse a la nación inmediatamente.
I hope that's okay, Mr. President.
Espero que no haya problema, señor presidente.
Absolutely, Mr. President.
Absolutamente, señor presidente.
Mr. President, I am sorry about my behavior last night.
Señor presidente, me disculpo por mi comportamiento de la otra noche.
Mr. President, with respect,
Señor presidente, con todo respeto,
Mr. President, Mr. Shaw here is going to brief us on the hack of Air Force One.
Señor presidente, el señor Shaw va a informarnos sobre el pirateo del Air Force One.
Give them a way out, Mr. President, and the Russians will take it.
Deles una salida, señor presidente, y los rusos la tomarán.
I'll see you out, Mr. President.
Lo llevaré a la salida, señor presidente.
Mr. President, aside from keeping Olga safe,
Señor presidente, aparte de mantener a Olga a salvo,
Mr. President, can you describe what happened with the plane?
Sr. Presidente, ¿ puede describir lo que pasó con el avión?
We must push back, Mr. President, and push back hard.
Debemos rechazarlo, señor presidente, y rechazarlo con fuerza.
Mr. Vice President, thank you you for agreeing to see me on such short notice.
Señor vice presidente, gracias por acceder a verme en un plazo tan corto.
But, Mr. President...
Pero, Sr. Presidente...
Mr. President?
- ¿ Sr. Presidente?
My apologies, Mr. President.
Mis disculpas, señor presidente.
- Mr. President, our relationship with Cambodia is crucial to keeping China in check.
- Señor presidente, nuestra relación con Camboya es crucial para mantener a raya a China.
Mr. President, I think it's time to consider retaliatory options.
Señor presidente, cre que es el momento de considerar opciones de represalias.
Yes, Mr. President.
Sí, señor presidente.
Mr. President, we have an emergency.
Sr. Presidente, tenemos una emergencia.
Uh, Mr. President [clears throat] I've been thinking, sir, after these impeachment hearings, we need a plan to reset your image.
Uh, señor Presidente [aclara la garganta] he estado pensando, señor, después de estas audiencias de impugnación, necesitamos un plan para restablecer la imagen.
Thank you, Mr. President.
Gracias, señor Presidente
Jake Ballard is here, Mr. President.
Jake Ballard está aquí, señor Presidente.
Mr. President, we have a situation with Elizabeth North.
Señor presidente, tenemos una situación con Elizabeth Norte.
Mr. President, an historic, scandal-cleansing, doves flying, angels singing, reset button of an accord.
Señor presidente, una histórica limpiadora de escándalos, palomas volando, ángeles cantando, la puesta a cero de un acuerdo.
I assure you, Mr. President...
Se lo aseguro, Sr. Presidente.
Mr. President.
Sr. presidente.
Mr. President, we have a situation.
Sr. Presidente, tenemos un problema.
Jake : Mr. President, it just came through, sir.
Sr. presidente, acaba de llegar, señor.
- Point of order, Mr. President!
- Cuestión de orden, señor presidente!
Mr. President, the vice President of the United States.
Señor presidente, el vice presidente de los Estados Unidos.
Finally, I want to wish you all a merry Christmas, a Happy New Year, and, Mr. President, I yield the floor!
Por último, quiero desearles a todos una feliz Navidad, un feliz año nuevo, y, señor Presidente, me dió el suelo!
- Mr. Twain is also the vice-president of the Anti-Imperialist League and a critic of His Majesty.
- El señorTwain es también el vicepresidente de la Liga Antiimperialista y un crítico de Su Majestad.
Yes, Mr. President.
Si, Sr. President.
Ain't that a peach? He's being set free now, Mr. President.
lo estamos liberando, Sr. President.
Mr. President, ministers, your excellencies, and ladies and gentlemen, it is my honor to welcome you...
Señor Presidente, ministros, sus excelencias, y señoras y señores, tengo el honor de darle la bienvenida...
Mr. President, I think we can file that one under "message received."
Señor presidente, creo que podemos archivar eso como "mensaje recibido".
Mr. President, they want to break the alliance so they can run the table with Eastern Europe.
Señor presidente, quieren romper la alianza para que puedan manejar la mesa con Europa del Este.
Mr. President, that is a radical roll of the dice.
Señor presidente, esa es una tirada de dados radical.
I appreciate you taking me into your confidence, Mr. President.
Le agradezco que me brinde esa confianza, señor presidente.
We were duped, Mr. President.
Fuimos engañados, señor presidente.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]