My name is Çeviri İspanyolca
26,161 parallel translation
Uh, hi, my name is Dave Larson.
Dave Larson Voluntario de WebCon Hola, me llamo Dave Larson.
I'm a dogcatcher, and my name is Mrs. Cloudbottom.
Soy la cazadora de perros y me llamo Sra. Trasteturbio.
My name is Andrew Michaels.
Mi nombre es Andrew Michaels.
My name is Doctor Jones and I'm the comatose doctor at Mercy General.
Mi nombre es Doctor Jones y yo soy el médico comatoso de Mercy General.
My name is Doctor Jones.
Mi nombre es Doctor Jones.
- My name is Bill.
- Me llamo Bill.
Hi. My name is Mia. And Mads is?
Mi nombre es Mia. ¿ Y Mads es...?
My name is Janice.
Me llamo Janice.
My name is Phil.
Me llamo Phil. ¿ Apostarás?
Um, this is... ( faking accent ) My name is The Quee... erin.
Ella es... Soy La Reinin.
My name is Querin.
Me llamo Reinin.
My name is Jonathan, the El Presidente of this here fraterni-tay.
Yo soy Jonathan, el presidente de esta fraternidad.
My name is Jonathan. The El Presidente of this here fraterni-tay.
Me llamo Jonathan, el presidente de esta fraternidad.
My name is Walter.
Me llamo Walter.
Mr. Townsend, my name is Anna Strong and I have come from General Washington's camp in Middle Brook.
Señor Townsend, me llamo Anna Strong y he venido desde el campamento de Washington en Middle Brook.
My name is Robert Rogers and I don't aim to be here all night.
Me llamo Robert Rogers y no tengo intención de pasar aquí toda la noche.
Hi, my name is Felix and I'm an alcoholic.
- El verano no puede durar para siempre.
My name is Sherlock Holmes.
Mi nombre es Sherlock Holmes.
My name is Bella, and I was nominated to do the Ice Bucket Challenge for ALS by...
Mi nombre es Bella, y fui nominada... a hacer el desafío del cubo de hielo de ALS por...
Hi, my name is Valerie, and I've decided to do the Ice Bucket Challenge.
Hola, mi nombre es Valerie, y he decidido hacer el desafío del cubo de hielo.
My name is Calista.
Me llamo Calista.
I want full access to the agreements and the contracts my name is on.
Quiero acceso completo a los acuerdos... y los contratos donde está mi nombre.
My name is Claudia Moreno.
Mi nombre es Claudia Moreno.
My name is Chamberlain Jackson, and I'm your friendly neighborhood candy striper.
Mi nombre es Chamberlain Jackson, y soy tu amigable vecino desnudista de dulces.
Hi, Grace, my name is Raven.
Hola, Grace, me llamo Raven.
Mr. Donovan, my name is Jacob Waller.
Señor Donovan, me llamo Jacob Waller.
Vincent, my name is Ray Donovan.
Vincent, me llamo Ray Donovan.
My name is Marisol Campos, and I'm here today to stand by my brother, Hector Campos.
Me llamo Marisol Campos y hoy estoy aquí para apoyar a mi hermano, Héctor Campos.
My name is Wovoka.
Mi nombre es Wovoka.
Like, well, you know, actually, like, m-my name is Pinkie-Toe Josephine Melcher III, and the reason that my dads and his dads was named
Bueno, ya sabe, de hecho, me llamo "Meñique" Josephine Melcher III y el motivo es que mi papá y su papá se llamaban
My name is Sonia Kovitzky.
Me llamo Sonia Kovitzky.
Mr. Campos, my name is Detective Garcia.
Señor Campos, soy el detective García.
My name is Relentless.
Mi nombre es Implacable.
My name is on that account too.
Mi nombre está en esa cuenta también.
Uh, my name is Detective Danny Williams.
Soy el detective Danny Williams.
My name is Vance.
Me llamo Vance.
My name is Charles Francatelli.
Mi nombre es Charles Francatelli.
My name is Angie.
Me llamo Angie.
The only problem with having your last name be punctuation is I-I cannot get my mail.
El único problema de que mi apellido sea un signo de puntuación es que no puedo recibir mi correo.
No, uh, my fiancé's name is Jessica.
No, el nombre de mi prometida es Jessica.
My name is...
Mi nombre es... ¡ Mitsuha!
His tough love is the reason my name's on all of those plaques out there.
Mi nombre en esas placas fueron gracias a su dureza...
Why is my name on it?
¿ Por qué está mi nombre en ello?
- My name is Phil.
- Hola.
All I've got in my own name is a vineyard.
Lo único que poseo es un viñedo.
It is with great emotion and relief that I hold out my arms to her, in the name of France.
Es con emoción y alivio... que, en nombre de Francia, le abro los brazos.
And my full name is Dominique DiPierro, but I go by Dom.
Y mi nombre completo es Dominique DiPierro, pero me llaman Dom.
- OK. And your name is? - My name?
- Bien. ¿ Y cuál es su nombre?
But something awful is happening in Purgatory, and it has everything to do with my last name!
Pero hay algo horrible ocurriendo en Purgatory ¡ y tiene todo que ver con mi apellido!
But with a name like the Grandmaster, my brother is a little garish himself.
Pero con un nombre como el Gran Maestro, mi hermano en sí mismo, es bastante estridente.
He is the only person who still mentions my son's name.
Él es la única persona que aún menciona el nombre de mi hijo.