Needle in a haystack Çeviri İspanyolca
410 parallel translation
It's like looking for a needle in a haystack.
Es como buscar una hoja en un bosque.
Oh, it's like looking for a needle In a haystack
Es como buscar una aguja En un pajar
It's just like looking for a needle In a haystack
Es como buscar una aguja En un pajar
Though it's like looking for a needle In a haystack
Aunque sea como buscar una aguja En un pajar
But it's like finding a needle in a haystack.
Pero es como encontrar una aguja en un pajar.
I've got some boys that can find a needle in a haystack.
Tengo muchachos que encuentran la aguja en el pajar.
It's like hunting for a needle in a haystack.
Es como buscar una aguja en un pajar.
But in London, it's like looking for a needle in a haystack.
Pero en Londres es como buscar una aguja en un pajar.
A needle in a haystack is not hard to find if you have a magnet.
No es difícil encontrar una aguja en un pajar si tienes un imán.
Needle in a haystack.
No tiene ninguna posibilidad.
This is like looking for a needle in a haystack.
Esto es como buscar una aguja en un pajar.
A needle in a haystack.
Una aguja en un pajar.
You can find a needle in a haystack if you look long enough.
Puedes encontrar la aguja si buscas durante el tiempo suficiente.
However, with a million refugees from China in Hong Kong now, and more arriving each day, it is like looking for a needle in a haystack.
Lo malo es que, con el millón de refugiados chinos que hay, es como buscar una aguja en un pajar.
And more arriving each day, it is like looking for a needle in a haystack.
Es como buscar una aguja en un pajar. Y la cifra aumenta cada día.
We've no more chance of finding them than a needle in a haystack.
Es raro, muy raro.
It's like finding a needle in a haystack.
Es como encontrar una aguja en un pajar.
- Be like looking for a needle in a haystack.
Sería como buscar una aguja en un pajar.
Let's go find us a needle in a haystack.
Vayamos a encontrar una aguja en el pajar.
A needle in a haystack.
¿ A quién vamos a ir a buscar?
It's been said that singularly, the most difficult feat of all mankind is to find a needle in a haystack.
Se ha dicho que singularmente, la hazaña más difícil de toda la humanidad es encontrar una aguja en un pajar.
You've heard of trying to find a needle in a haystack?
¿ Han escuchado alguna vez la expresión'buscar una aguja en un pajar'?
Like looking for a needle in a haystack.
Es como buscar una aguja en un pajar.
Needle in a haystack.
Una aguja en un pajar.
And if she works under a different name, it would be like looking for a needle in a haystack.
y si ha trabajado bajo un nombre falso, es como buscar una aguja en el fondo de un pajar.
Finding a needle in a haystack would be child's play.
Encontrar una aguja en un pajar sería un juego de niños.
I know, I know... but it's difficult to look for a needle in a haystack and your husband, in Sicily...
Lo sé, lo sé, buscar una aguja en un pajar es muy difícil, y su marido en Sicilia es como una aguja.
Might as well look for a needle in a haystack.
Es como buscar... una aguja en un pajar.
Listen, that kid could find a needle in a haystack and sell it for a profit. I'm not kidding.
- Ese chico hallaría una aguja en un pajar y ganaría dinero.
But it's kind of like a needle in a haystack, ifyou know what I mean.
Pero es como buscar una aguja en un pajar, ya me entiendes.
- Like a needle in a haystack. - Hmm?
Como una aguja en un pajar.
WHY HAVEN'T I TRIED TO FIND A NEEDLE IN A HAYSTACK?
¿ Por qué no traté de encontrar una aguja en un pajar?
There has got to be a million, like a needle in a haystack.
Tiene que haber como un millon, como una aguja en un monton de paja.
Talk about a needle in a haystack. How are we gonna find'em?
Serà como buscar una aguja en un pajar.
This isn't a needle in a haystack ; it's a whole harvest of haystacks.
No es una aguja en un pajar, es toda una cosecha de pajares.
Umm, like looking for a needle in a haystack.
Como buscar una aguja en un pajar.
- Like looking for a needle in a haystack.
- Como buscar una aguja en un pajar.
- My daughter's a needle in a haystack!
¡ Mi hija es una aguja en un pajar!
Eduard in Berlin is like a needle in a haystack.
Encontrar a Eduard en Berlín es como encontrar una aguja en un pajar.
Like looking for a needle in a haystack.
Como buscando una aguja en un pajar.
It's like looking for a needle in a haystack.
Es como buscar una aguja en un pajar.
I should've said proverbial needle in a haystack.
Es un proverbio que desconoce.
- A needle in a haystack.
- Una aguja en un pajar.
- Looks like a needle in a haystack.
- Parece ser una aguja en un pajar.
It's like looking for a needle in a haystack.
- Es como buscar una aguja en un pajar.
No, he's looking for a needle in a haystack.
No, está buscando una aguja en un pajar.
No, he's looking for a needle in a haystack.
Busca una aguja en un pajar.
It's like looking a needle in a haystack.
Es como buscar una paja entre las pajas.
I realize that, ma'am, but you're looking for a needle in a haystack.
Ya veo, señora, pero está buscando una aguja en un pajar.
Steve, you're off on a needle-in-a-haystack hunt.
Steve, esto es como que buscar una aguja en un pajar.
To find the needle in this haystack requires a dedicated and systematic search.
Hallar la aguja en el pajar requiere de una búsqueda esforzada y sistemática.