English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ O ] / Ott

Ott Çeviri İspanyolca

103 parallel translation
There's water in the pan.
Víz volt ott a medence.
Mr. Blair, Mr. Ott, Miss Baker, and Miss Hall.
Sr. Blair, Sr. Ott, Sta. Baker, y Sra. Hall.
Capt. Hyde, this is Mr. ott.
Capitán Hyde, el Sr. Ott.
Hey, that's Smokey Joe Wood... and Mel Ott... and Gil Hodges.
Ése es Smokey Joe Wood... y Mel Ott... y Gil Hodges.
You fall ott the planet or something?
¿ Te caíste del planeta o qué?
Emergency call. Five climbers are stranded ott Comb Blutf.
Hay 5 escaladores en el Comb Bluff.
Get ott the radio.
Apague la radio.
Because he shut himself ott from the world, they called him hostile.
Porque se aisló del mundo, lo caliticaron de hostil.
Lieutenant, there's a Reverend Ott here.
Teniente, hay un tal reverendo Ott aquí.
Hate to ruin your dinner, but your buddy Reverend Ott is down in Interrogation One.
Lamento arruinar su cena, pero su amigo el reverendo Ott está en la sala uno.
( Schiff ) Let me guess, the Reverend Ott.
Déjeme adivinar, el reverendo Ott.
Following the Reverend Ott's address... lambasting the DA's office for not bringing charges... against the man accused of killing 12-year-old Damon Fox... the city has erupted in violence.
Luego del discurso del reverendo Ott donde culpó al fiscal de distrito de no procesar al hombre acusado de matar a Damon Fox de 12 años hubo un brote de violencia en la ciudad.
In those days, we had Adam Clayton Powell working the system... not Reverend Ott destroying it.
En esa época, Adam Clayton Powell hacía funcionar el sistema hoy el reverendo Ott lo destruye.
Well, there's a reason for the Reverend Otts of the world.
Hay una razón para que existan los reverendos Ott.
Reverend Ott.
El reverendo Ott.
He heard Reverend Ott telling him about the substandard treatment of his people.
Oyó al reverendo Ott hablar sobre el trato inferior que recibe su gente.
Detective, you were on duty the day Miss Weber came in alleging Dr Ott molested her.
- JUICIO PARTE 52 MARTES, 5 DE OCTUBRE Detective usted estaba de servicio cuando la Srta. Weber dijo que el Dr. Ott había abusado de ella.
She said she went to Dr Ott to obtain a prescription for Prozac.
Fue a que el Dr. Ott le recetara Prozac.
Maybe Ott.
Tal vez Ott.
Ott doesn't know where Blum is.
Ott no sabe dónde está Blum.
- Ott Aardam Martinson
- Ott Aardam Martinson
- Ott Sepp
- Ott Sepp
You knew last year, when we gave you the votes... that this time would be Ott's turn.
Y sabías hace un año cuando votamos por ti que este año sería nuestro turno.
So Ott runs next time. He'll take that year and the next.
Otto puede ganar el próximo año y también el siguiente.
You know what I'm saying, this ain't about Ott.
Sabes de qué hablo, esto no es sobre Otto.
Then Ott stays Secretary-Treasurer for the next two, no problem.
Y Otto será el tesorero los siguientes dos años sin problema.
- Is Ott around?
- ¿ Está Ott?
Ott's brother-in-law works there.
El cuñado de Otto trabaja ahí.
Yo, Ott.
Oye, Ott.
It ain't personal, Ott.
No es personal, Otto.
Ott, listen to me!
¡ Otto, escúchame!
Ott's turn, Frank.
Le toca a Ott.
I couldn't play in the tace-ott against Milan at Maracan', and neither could Zito or Calvet.
Un mal presagio... En la revancha contra el Milan en Maracaná, no pude jugar ni Zito y ni Calvet.
- OTT.
- OTT.
Schmitt-Ott?
¿ Schmitt-Ott?
- Dr. Schmitt-Ott asked me to get something.
El Dr. Schmitt-Ott me pidió que le alcanzara algo.
Dr. Schmitt-Ott is not allowed on the premises, please leave.
El Dr. Schmitt-Ott is not allowed on the premises, por favor váyase.
Schmitt-Ott here, I need a car at the Expo grounds.
Aquí Schmitt-Ott, necesito un auto en los terrenos de la Expo.
You thought I slept with Schmitt-Ott to get that job.
Pensaste que me acosté con Schmitt-Ott para conseguir ese trabajo.
Nothing OTT, just a very nice little...
Simplemente se actúa natural.
We want some correct ott!
¡ Queremos algo bueno!
- Chiko, got some ott?
- Chiko, ¿ me pasas algo?
We want some good ott.
Queremos buena hierba.
- I'm convinced Judge Ott is a wonderful judge and he's gonna do the right thing, and when he takes a look at this, he's gonna find that, yes, we can survive in Montgomery County
Estoy convencida de que el juez Ott es un juez maravilloso y que hará lo correcto. Cuando vea esto sabrá que sí podemos sobrevivir en Montgomery County y que ahí es adonde pertenece la galería.
- If I was Judge Ott, I'd be furious.
Si fuera el juez Ott, estaría furioso.
Judge Ott was made a fool of by these people.
Esta gente hizo quedar en ridículo al juez Ott.
- It's all in Stanley Ott's hands.
Todo está en manos de Stanley Ott.
- Well, Wednesday night, I got home and there was an email on my computer, the subject heading that Judge Ott had issued his decision.
El miércoles por la noche llegué a casa y tenía un email. El encabezado decía que el juez Ott había emitido su veredicto.
Me mam's little punch-up went a bit OTT.
Mi mamá le pegó un poco.
I'll tell you what went a bit OTT, Micky - the witness statements.
Te diré un poco de lo que dijeron Micky, las declaraciones de los testigos.
That was a bit OTT, wasn't it?
Eso fue un poco exagerado ¿ verdad?
otto 517
otter 17

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]