Penn Çeviri İspanyolca
1,303 parallel translation
Annabeth, get Penn and Teller to make a statement saying they didn't really burn the flag and we're done.
Annabeth, consigue a Penn y Teller para hacer que declaren que ellos realmente no quemaron la bandera y nosotros lo sabíamos.
So, we're going to get Penn and Teller to put out a statement explaining that they didn't really burn a flag in the White House.
Entonces, vamos a poner a Penn y Teller a hacer una declaración explicando que ellos no hicieron realmente arder una bandera en La Casa Blanca.
Why don't you track down Penn and Teller and get them on the phone with me.
Por qué no buscas a Penn y Teller y me los pones al teléfono.
Penn told me Teller doesn't speak.
Penn me dijo que Teller no habla.
You've talked to Penn?
¿ Has hablado con Penn?
Let me know when Penn and Teller show up.
Avísame cuando Penn y Teller vengan.
Got Penn and Teller's statement.
Conseguimos la declaración de Penn y Teller.
Hi, I'm Penn Jillette.
Hola, soy Penn Jillette.
It's about bombs in Macy's and Penn Station and Starbucks.
Va de bombas en Macy's, Penn Station y Starbucks.
I heard Sean Penn lives up here.
Me dijeron que Sean Penn vive en esta zona.
How all the more humiliating it was for me, then, to watch you spend your weekend furloughs catching up on business, while I got the final 15 minutes at Penn station before you shipped out again.
Pero cuánto más humillante era para mí verte pasar tus fines de semana libres... poniéndote al día con el trabajo... y a mí sólo me dedicabas los últimos 15 minutos en la estación... antes de volverte a ir.
Dr. Lyle Penn, Hunter's personal physician.
Dr. Lyle Penn, el médico personal de Hunter.
Dr. Penn, what were you treating Mr. Hudson for?
Dr. Penn, de qué trataba a Mr. Hudson?
Dr. Penn.
Dr. Penn.
Listen, I talked to Dr. Penn.
Escucha, he hablado con el Dr. Penn.
It does makes sense,'cause he told Dr. Penn that his meds weren't working.
No tiene sentido, porque le dijo al Dr. Penn que la medicación no funcionaba.
I checked on Hagler and Dr. Penn.
He investigado a Hagler y al Dr. Penn.
But you told Dr. Penn you smoked.
Pero le dijo al Dr. Penn que fumaba.
That's why she went to Dr. Penn.
Por eso acudió al Dr. Penn.
So, what, you went all Sean Penn on him?
¿ Y te pusiste en plan Sean Penn?
We got four locals, plus one from Penn and one from Vanderbilt.
Hay cuatro locales, uno de Penn y otro de Vanderbilt.
I just worked out with Chris Penn.
Solo he hecho ejercicio con Chris Penn.
If anyone tries to take a picture you, go fucking Sean Penn on them.
Si alguien intenta sacar una foto tenes que pegarles como Sean Penn.
I'm still waiting on Michigan, but Ohio State just wait-listed me, so... And I've got Penn State underwear on. They're my safety school.
Aún espero noticias de Michigan, estoy en lista de espera así queeee y llevo ropa interior de la Penn University.
Sweet Dee and I took psychology at Penn, so let the grown-ups talk. - Okay?
Dee y yo estudiamos psicología en Penn, así que deja hablar a los adultos.
And the mural down at Penn Plaza is... it's a knockout. But, of course, I'm not an expert. But, of course, I'm not an expert.
Y el arte del mural era... tan increible
Is that a penn state banner?
¿ Esa es la banderilla de Penn State?
Celeste finished the year at penn.
Celeste terminó el año en Pennsylvania.
Penn state's playing.
Penn State está jugando.
Straight-and right at the traffic lights.
Buscamos El Centro Penn. Vayan hasta el final de la calle, y cuando lleguen a la señal de Pare...
Sneak out of the house, go down to Penn Station, and search every single passenger?
¿ Escapar de casa, ir a Penn Station y revisar a cada uno de los pasajeros?
If we go to Penn Station, we may catch him there.
Si vamos a Penn Station, quizás lo atrapemos ahí.
This is all my fault.
fui A PENN station A BUSCAR EL BATE DE BABE RUTH. LOS quiero, YANKEE
But my pals call me Sean. They say I look like Sean Penn.
Pero mis colegas me llaman "Sean" dicen que me parezco a Sean Penn.
I've performed at the Ryman one time... with my songwriting friend Dan Penn.
Una vez toqué en el Ryman... con mi amigo y compañero de autoría de canciones Dan Penn.
Somethin'went real wrong at Penn State.
Algo salió mal en Penn State
I just lost my free ride to Penn State.
Acababa de perder mi beca en Penn State
I mean if I'm cleared in the next five days, I'm back on the team in time for the Penn High game.
Quiero decir si estoy limpio en los siguientes 5 días, estoy de regreso en el equipo a tiempo para el partido con la Secundaria Penn.
Penn High?
¿ Secundaria Penn?
Hey, what are you doing in here? Penn State, man.
Oye, ¿ Que haces aquí?
To Penn station.
A Penn Station.
How do you get to Penn from Juilliard?
¿ Cómo llegas a Penn desde Julliard? Con el subterráneo.
- Where did you go?
- A Penn Station.
Sean penn!
- ¡ Sean Penn!
She played for Penn university?
Ella jugaba por la Universidad de Penn?
Few weeks later, Penn U had its own version of that match, for a fund-raiser.
Unas semanas después, Penn tuvo su propia version de ese partido, para caridad
Chemistry building at Penn U is right next to the courts.
El edificio de quimica en la U Penn está al lado de las canchas
/ We were at Penn station waiting for the trains, and she just disappeared. Cora?
- Se fue.
You did a great job. And the mural down at Penn Plaza is... it's a knockout.
Hiciste un buen trabajo
We find the Penn Center.
Maravilloso.
Sean penn!
¡ Sean Penn!
penny 1268
pennies 46
pennsylvania 208
pennington 19
penny for your thoughts 41
pennyfeather 17
penny can 27
penniless 21
pennies 46
pennsylvania 208
pennington 19
penny for your thoughts 41
pennyfeather 17
penny can 27
penniless 21