Served Çeviri İspanyolca
10,290 parallel translation
- You've been served.
- Ha sido citado.
Michael served you with divorce papers?
¿ Michael te envía los papeles de divorcio?
He was charged with stalking, battery, was sentenced to a year, served 8 months, and was released two weeks ago.
Fue acusado de acoso, la batería, fue condenado a un año, que se sirve 8 meses, y fue lanzado hace dos semanas.
"What public interest is being served by denying Londoners " the knowledge of a diabolical surgeon in their midst, " acting in apparent imitation of Mary Shelley's infamous madman,
¿ A qué interés público se sirve si se niega a los londinenses el conocimiento de un diabólico cirujano en su entorno, que actúa en una aparente imitación del infame loco de Mary Shelley,
Species served as a kind of hall monitor for Everyone.
Species era una especie de guardia del pasillo para'Todos'.
Agent Branch's obstructionism has served its purpose.
La obstrucción de la Agente Branch ha cumplido su propósito.
She served her function.
Ella cumplió con su función.
I've been toying around with a spring lamb served with a pickled artichoke.
He estado jugando por ahí con un cordero de primavera servido con una alcachofa en escabeche.
She stole from the family she served, and fled in the night.
Robó a la familia que servía y huyó por la noche.
Lunch is being served. Ay, ay, ay.
Vamos a servir el almuerzo.
I served in Vietnam.
Serví en Vietnam.
For Mr, er... Edalji. He was found guilty, served a sentence of three years.
Lo encontraron culpable... cumplió 3 años de sentencia.
~ He's served his sentence, Woodie.
- Cumplió su sentencia, Woodie...
He served in South Africa and it seemed only civil to ask -
Prestó servicio en Sudáfrica y por cortesía pregunté...
Your main course is served.
El primer plato va a servirse.
Brendan Harvey- - served two years for forgery.
Brendan Harvey... condenado dos años por falsificación.
I want him served on a platter.
Lo quiero servido en bandeja.
That strategy served me well in my 20s and 30s.
Esa estrategia me sirvió en mis 20 y en mis 30.
I served under Rowan, killed at his behest, inherited missions from him when I became command.
Serví a las órdenes de Rowan, asesiné a petición suya, heredé misiones suyas cuando fui comandante.
Not just to our intelligence... to the people of Virginia and to all of the gracious and patriotic first ladies who quietly and proudly served our great nation before her.
No solo a nuestra inteligencia... a la gente de Virginia y a todas las buenas y patrióticas primeras damas que en silencio y orgullosas sirvieron a nuestra gran nación antes que ella.
The president is confident that justice will be served in Ensign Martin's case.
El presidente tiene seguridad de que se hará justicia en el caso de la alférez Martin.
Breakfast is served.
El desayuno está servido.
It's possible I may have been over-served last evening.
Es posible que me haya pasado anoche.
Ready to 5-inch, CIWS, all crew-served weapons and port-side chaff.
Listo para 5 pulgadas, CIWS, todas las armas de la tripulación atendidas y la paja de babor.
What action was served?
¿ Qué medida se tomó?
I have always been there for you, and you served me up to a rapist because you couldn't wait to jump into bed with Eric!
siempre he estado ahí para ti y tú me sirves a un violador porque no podías esperar para saltar a la cama con Eric!
She was sentenced to two years and served ten months.
Fue condenada a dos años y cumplió diez meses.
Eva served her purpose.
Eva sirvió a su propósito.
Article 45 states no warrant can be served in a federal case without a signature from the presiding judge.
El artículo 45 dice que ninguna orden judicial servirá en un caso federal sin la firma del juez que la promulgue.
And like it's always said, "Hip-hop is a dish best served raw," like this next MC, the powerful Miss Freda Gatz! ♪ ♪ ♪ I'm Derek Jeter with the pitch ♪ ♪ Pitch ♪
Y como siempre se ha dicho, "Hip-hop es un plato que se sirve crudo", como la siguiente MC, la poderosa señorita ¡ Freda Gatz! * Soy Derek Jeter lanzando * * Lanzando *
I can offer manslaughter, 20 years on each, served concurrently.
Puedo ofrecer homicidio involuntario, veinte años por cada uno, servidos al mismo tiempo.
And now that justice has been served, I declare this court adjourned.
Y ahora que se ha hecho justicia, se levanta la sesión.
A guy I served with, I heard he, uh... he was here. Oh.
A un compañero que estaba aquí.
We never stipulated to its use, and the defense never served us with notice to produce the original.
Nunca estipulamos a su uso, y la defensa nunca nos sirvió con notificación a producir el original.
Tons of paperwork, and a case is never truly done until the trial is complete and the sentence is served completely to its fruition in prison.
Toneladas de papeleo, y un caso nunca se cierra del todo hasta que se celebra el juicio y se cumple la sentencia en su totalidad en prisión.
Daddy didn't let us come here because they served chop suey.
Papá no nos dejaba venir aquí porque servían chop suey.
I served in combat in Iraq.
Serví en combate en Irak.
He served there once.
Sirvió allí una vez.
You've been served.
Le han servido.
I know, for instance, that no man who has ever loved you has ever served you.
Sé, por ejemplo, que ningún hombre que te haya amado te ha servido.
Every man in your life has served but himself.
Cada hombre en tu vida se ha servido sino a sí mismo.
Stanbow served as the muscle.
Stanbow era un soldado.
Ooh, dinner is served.
Oh, la cena está servida.
If you don't want the pomp and circumstance of being served by professional wait staff, you can go home and eat cat food over the toilet for all I care, but while you're here, I will grind your pepper.
Si no quiere la ceremonia aparatosa de ser servido por un profesional, por mí como si se va a casa y come comida de gato en el váter, pero mientras esté aquí, yo le echaré la pimienta.
Dinner is served.
La cena está servida.
Dinner is served.
La cena se sirve.
Wait, who served him during drink service?
Espera, ¿ quién le sirvió durante el servicio de bebidas?
Aaron, who served you this drink?
Aaron, ¿ quién te ha servido esta bebida?
It's a marinated strip steak served in a red-wine reduction.
Es un bisteck marinado y servido con una reducción de vino tinto.
With a solid meal served at proper tables.
Con una comida abundante servida en mesas.
But we in Congress maintain that your interests are best served by one voice. No. The voice of Mr Gandhi?
¿ La voz del Sr. Gandhi?