Singing continues Çeviri İspanyolca
100 parallel translation
[SINGING CONTINUES]
[Hombres cantando]
[man singing ] [ singing continues] Ah.
Mientras íbamos en el viejo coche a que nos casara el Padre Mar mi corazón latía con fuerza a cada mirada, aunque latiera en un coche viejo.
THIS LITTLE THING CAM PING ON MY DOORSTEP AND HAVING THE SAME NAME I DID. [singing continues]
Esta pequeña acampando a mi puerta y... llamándose igual que yo.
[Singing Continues] THOSE KIDS.
A esas niñas.
- Shut up. - ( singing continues )
Callad.
[Singing Continues] You know, a certain partner of yours has been walking on air for almost two weeks.
Creo que un compañero nuestro lleva dos semanas en las nubes.
( high-pitched ) ♪ THERE WERE STARS IN THE SKY... ♪ ( high-pitched singing continues ) ACCORDING TO YOUR MAP, VON SMALLHAUSEN,
♪ había estrellas en el cielo... ♪ Según su mapa, von Smallhausen,... uno de los artefactos explosivos debería estar justo aquí.
[singing continues] But the white snake loves him so much she's protecting him.
[ ] pero la serpiente blanca lo ama tanto ella lo está protegiendo.
All right, Donovan! - [Singing Continues]
¡ Muy bien, Donovan!
She's my favorite out of all of them. Jenny Jones, Marilyn Kagan, Maury Povich. ( SINGING CONTINUES )
De Jenny Jones Marilyn Kagan, Maury Povich Letterman, Leno Montel, Ricki Lake.
[Singing Continues]
Dominique al final se marchó.
[Singing Continues, Singing High Note]
¿ Has visto eso? Channe todavía está despierta. Ese loco de Francisco acabará con su salud.
( Singing continues )
( La canción continúa )
# # [Singing Continues]
PORNOGRAFÍA CONSUMIDA
[Singing Continues]
[Sigue Cantando]
[Singing Continues]
[Continua el Canto]
- [Singing Continues] - Sorry.
- Disculpe.
( music ) [Singing Continues] What on earth are you doing?
¿ Qué haces, por Dios?
¶ Doo-dah, doo-dah day... ¶ ( singing continues ) LEX :
♪ Doo-dah, doo-dah day... ♪ un gran y enorme reto el de hoy.
( singing continues ) ( shouting in sync )
finalmente nos llegó otro bote donde estabamos.
[Singing Continues]
Uh, Si. Si, algo así.
( TOMMY CONTINUES SINGING )
Tú eres cada pensamiento, tú eres todo, tu eres cada canción que canto.
[Continues Singing]
- Hola.
SOMETHING WRONG? [singing continues]
¿ Ocurre algo?
( singing continues ) ( Cresta grunts ) ( Cresta ) Bite it... ( Honus ) What?
¡ Muérdela!
- [Man Continues, Indistinct] - # # [ Man Singing In French : "La Mer" ]
- [El hombre continúa, ininteligible] - # # [ Hombre cantando en francés : "La Mer" ]
- [Singing Continues]
¿ Un castigo?
- [Singing Continues]
Era un hermano.
.. [man continues singing ] [ engine rumbling] ( Michael ) You don't sound so good. What is it, KlTT?
No suenas muy bien. ¿ Qué pasa, KITT?
( singing continues )
¡ Preparados!
- [Kim Singing, Indistinct ] - five, six- [ Continues Counting ] - [ Therapist] Mr. Fisher, where are you?
- - cinco, seis- Sr. Fisher, ¿ dónde se encuentra?
# # [Singing Continues]
" Adiós pajarillo dorado... con gusto a tu lado me quedaba...
# # [Singing Continues]
Dijo : "Ya debo partir.", y él : " No, que hace frío... y el viento es helado.
- [Man # 2 Speaking Polish ] - [ Man # 1 Continues ] [ Female Interpreter, In French] He was 13 1 / 2 years old. He had a lovely singing voice and we heard him.
Varias veces a la semana, cuando había que alimentar los conejos del corral SS, Simón Srebnik, vigilado remontaba el río Ner en una embarcación hasta los confines del pueblo, hacia los prados de alfalfa.
If you saw his groins...! ( singing in Italian continues )
Si les vieras las ingles... ( continúa el canto en italiano )
( singing in Italian continues )
( continúa el canto en italiano )
[Continues singing unintelligibly]
¿ El poder de la risa? Siempre dice eso. Quizás tenga un sentido especial para mí.
[Franco Corelli Singing Continues] Why don't you boys come up and see the sunset?
¿ Por qué no suben a ver la puesta del sol?
[Continues singing] I've got tears
Tengo lágrimas
[Continues Singing]
Alguien a quien amar.
# # [Singing Continues, Indistinct] - It's been done.
Ya se hizo antes.
[Singing Continues] Ya hear that?
¿ Oyeron?
# # [Man Singing ] - This is Kent Brockman - - # # [ Continues] reporting.
Soy Kent Brockman reportando.
- # # [Continues ] - # # [ Singing]
Quiero decir...
( April continues singing ) April?
¿ Abril?
( CONTINUES SINGING BAD BOYS REPEATEDLY )
Bad Boys. Bad Boys. Bad Boys.
# # [gondolier continues singing] Stop singing!
¡ Deja de cantar!
So what I'm saying is... ( CONTINUES SINGING VARIATION ON AIN'T SHE SWEET )
Y como venía diciendo... # Sólo hecha un ojo en su dirección. #
[Singing Continues]
Bien, mierda, sargento,
- Okay, let's go. ( Truman continues singing )
- De acuerdo, vamos. ( Truman sigue cantando )
Oh, thank goodness you will be able to understand her. ( Adle continues singing in french ) now you can tell me what she is singing.
Ahora puede decirme qué está cantando.