English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / Super

Super Çeviri İspanyolca

26,585 parallel translation
Now, guys that ride these are usually super cool and good-looking... and you're absolutely forbidden to date them.
Ahora, los chicos que manejan estas suelen ser grandiosos y muy guapos... y estás absolutamente prohibida de salir con ellos.
Super fake.
Superfalso.
It was super Bible thumper, but, uh... I didn't care.
Era una superpaliza bíblica, pero no me importaba.
Seth, is the White House concerned about a new strain of the H5N1 super-flu?
Seth, ¿ le preocupa a la Casa Blanca el nuevo brote de gripe aviar?
Super high-end private security and monitoring firm.
Una empresa de seguridad privada de alto nivel.
Super found him.
El casero lo encontró.
They escaped from visiting ships and with no predators to control them, they have now created vast super colonies in the forest.
Han escapado de barcos visitantes y, sin depredadores para controlarlas, han creado vastas colonias en el bosque.
Now I'm never gonna know what Super Bowl it is.
Ahora nunca sabré qué es Super Bowl.
You're super beautiful.
Eres súper hermosa.
- [Audience Member] She's super smart.
Ella es súper inteligente.
- She's super smart.
- Ella es súper inteligente.
That's the Super Bowl of butt kissing.
Es el Supertazón de ser adulador.
Nah, dude, she's super married.
No, tío, está súper casada.
You're supposed to be all super sad and dour.
Deberías estar supertriste y melancólico.
She builds the money transfer sites for Marconi's sales, and they're pretty good, actually, super secure, unhackable, but the real beauty is... that her cut is automatically wired to her on completion of the sale.
Ella traza los sitios para transferir el dinero para las ventas de Marconi y en realidad son bastante buenos, superseguros, imposibles de hackear, pero la verdadera belleza está en que... su parte se transfiere automáticamente a ella tras el cierre de la venta.
Could you two really have some sort of super-intelligent child?
¿ De verdad vosotros dos podrías tener una especie de niño superinteligente?
Your smile is super infectious, like the virus?
Tu sonrisa es supercontagiosa, como el virus.
Because he is super hot.
Porque está superbueno.
That guy is super hot?
¿ Ese tío está superbueno?
We're an AA group, we're just super, super bad at it.
Somos alcohólicos anónimos, pero muy malos en eso.
A super swarm of this scale may only appear once in a decade.
Un super-enjambre de esta escala puede aparecer solo una vez en una década.
Against the odds, the team has located a super-swarm.
Contra todo pronóstico, el equipo ha localizado un super-enjambre.
But perhaps, the most spectacular example of city greening is this grove of super trees.
Pero quizás, el ejemplo más espectacular de ciudad verde es esta arboleda de súper árboles.
Just relying on a very thin piece of paper with super-small holes in it to save the lunar landing.
El peso de salvar el alunizaje recae en este trozo de papel delgado con agujeros diminutos.
It's super cold.
Es muy frío.
- Yeah, a super economical model.
- Sí, un modelo súper económico.
- That's super sad, but i do like hearing you say The word "genitalia."
Eso es supertriste, pero me gusta oírle decir la palabra "genitales".
- Yeah, and those talons are super sharp, huh?
Sí, esos talones están superafilados, ¿ eh?
That is the nicest way anyone has ever told me that I'm super fat.
Esa es la forma más gentil en la que alguna vez hayan dicho que soy súper obesa.
So, super cells.
Así que, súper células.
Yeah, super cells.
Sí, súper células.
That's like the Super Bowl of meals.
Es como la Super Bowl de las cenas.
What's super about it?
¿ Qué tiene de super?
Did you know that beef jerky is a superfood?
¿ Sabías que la carne seca es una super comida?
Have a super-terrific day.
Ten un súper tremendo día.
She is a super lady, but, guys, I'm only 45.
Es una dama genial, pero, chicas, solo tengo 45.
Or $ 9,000 to get him that super deluxe treatment.
O 9.000 dólares para conseguirle ese genial tratamiento de lujo.
Easy-peasy, ooh, so breezy.
Fue super fácil, fácil fácil.
Are we building Sasquatch super soldiers?
¿ Estamos consiguiendo hacer super-soldados Sasquatch?
Super cute.
Súper lindo.
He's no Superman, gentlemen, but he is a "super-male."
Él no es Superman, caballeros, pero es un "superhombre".
This one is super insane.
Este es superdescabellado.
So, probably super high in that category.
Así que califican muy alto en esta categoría.
Now, take a look at this super-realistic film.
Ahora miren esta película superrealista.
Hydrogen peroxide, converted into super-heated steam, provided the propulsion.
Peróxido de hidrógeno, convertido en vapor supercalentado, brindaba la propulsión.
Super hot.
Superatractiva.
Look at everything we do have, including the super computer in your pocket.
Miren todo lo que tenemos, incluso la supercomputadora en el bolsillo.
Yes, but I did give you a super high-tech car that can practically drive itself.
Sí, pero te di un auto supertecnológico que casi se conduce solo.
I wanna see if my old tech, which I believe is super efficient and ahead of its time, can stand up against the paper map and the high-tech car,
Quiero ver si mi antigua tecnología, que considero supereficiente y adelantada a su tiempo, puede contra el mapa de papel y el auto de alta tecnología,
Do your work, super cells.
Hagan lo suyo, súper células.
And although they are super annoying,
Y aunque son superirritantes, debo admitir que también son muy útiles

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]