Sure he did Çeviri İspanyolca
987 parallel translation
Sure he did!
¡ Seguro que sí!
I'm sure he did it!
¡ Estoy seguro que el lo hizo!
- Sure he did.
- Claro que lo hizo.
DOC, ARE YOU SURE HE DID IT?
- ¿ Seguro que ha sido él?
I'm sure he did it on purpose.
Estoy segura de que lo hizo a propósito.
I'm sure he did.
No lo dudo.
Yeah, I'm sure he did... once.
Sí, seguro que lo hizo- - hace un tiempo.
- Sure he did, where else could he be?
Claro que lo ha encontrado. ¿ Dónde querías que estuviera?
I'm sure he did.
Seguro que sí.
- Sure he did.
- Claro.
Sure he did. Fixed his own breakfast. Did a good job of it, too.
Se preparó su desayuno y le quedó bien.
Yeah, sure he did.
Estaba seguro que había tirado por este lado. ¿ Qué culpa tengo yo?
- Are you sure he did?
- ¿ Está segura de que lo hizo?
Sure, did he tell you?
por supuesto que es verdad él te lo dijo?
SURE, HE DID.
, el reventó a su propia madre. Claro, lo hizo.
- He sure did.
- Claro que sí.
I'm sure Luke did all he could.
Seguro que Luke hizo todo lo posible.
He - He sure did a - He sure did a pretty job.
Hizo un buen trabajo.
He sure did.
Ya lo creo.
He did what I'm sure you wanted to do many times. - He smacked me. - He smacked you?
Mira, sé que ambos podemos sólo olvidar que todo esto sucedió.
Oh, he sure did like his liquor and it would have got his ticker
Le encantaba el licor Y con su corazón casi acabó
Oh, he sure did like his liquor and it would've got his ticker
Le encantaba el licor Y con su corazón casi acabó
He sure did.
Sí, claro.
God, did old Square John sure give him what he deserved.
John el Recto le dio su merecido.
He sure did and he won me ten grand too.
Sí que lo hizo, y me ganó diez mil dólares.
I sure do admire big women. She's about that biggest that I ever did see.
Hay que ver cómo me gustan las mujeres grandes y esta es la más grandona que he conocido.
He sure did, Your Honour.
Por supuesto, Señoría.
- Sure, he did.
- Claro.
But I'm sure Mr. Cornell would have consulted me before he did such a thing.
El Sr. Cornell me lo habría consultado antes de hacerlo. Imposible.
Did anyone meet the young lady? He sure did.
¿ Alguien esperaba a esa señorita?
He figured that if he couldn't have you himself, he was gonna make sure that nobody else did.
Pensó que si no podía tenerla, se aseguraría de que nadie más pudiera.
Now, if I could get that much together again and hand it over to him... I'm sure he'd go into the City again as he did 20 years ago.
Si pudiera volver a reunir esa cantidad y dársela a él... sé que volvería a Londres como hace 20 años.
He stopped when you did. Sure.
Dejó de bailar cuando dejaste de tocar.
But I'm sure he feels the same way about me as you did about Mother.
Pero no dudo que siente lo mismo por mi que tu sentiste por Mamá.
He sure did, Gunboat!
Claro que sí, Gunboat.
He sure did, and his duke was in it!
Sí, y su duque estaba ahí.
- Sure I did.
- Sí que lo he hecho.
HE SURE DID.
Seguro que lo hizo.
How he wasn't sure at all you did the right thing to Johnny. How maybe he thinks you did the wrong thing. How he doesn't care whether you murdered my brother or not.
Que no estaba seguro de que hubieras hecho lo correcto, que no le importa si has asesinado a mi hermano, que te olvides del tema.
We wanted to examine your ex-husband's body... to make sure he died from the causes we think he did.
Queríamos examinar el cuerpo de Johnny para ver si murió de las causas que creemos.
I'm sure Iwasaki regrets what he did.
Estoy convencido que Iwasaki se arrepiente de lo que hizo.
That's what he said. Sure did, he sure did!
Desde luego que sí.
Sure we did. He wasn't there, but we went to see him.
No estaba, pero fuimos a verlo.
- He sure did.
- Ya lo creo.
I don't know, Bob but I'm sure Duke did what he thought was right.
No lo sé, Bob. Duke hizo lo que creyó correcto.
Are you sure that he did?
¿ Está seguro de que lo hizo?
Such a handkerchief, i'm sure it was your wife's, did i today see cassio wipe his face.
Hoy he visto a Casio limpiarse la barba con un pañuelo así,... y seguro que era el de ella.
Sure wish to know if I did something wrong.
Me gustaría saber si he hecho algo mal.
- He sure did.
- Sí que lo hizo.
I'm sure if he did it would break his heart.
Estoy segura de que si lo hiciera... se le rompería el corazón.
He sure did.
Sí seguro.
sure he will 16
sure he is 30
sure he does 25
he didn't mean to 22
he did nothing 20
he didn't 1210
he didn't answer 29
he didn't make it 114
he didn't tell me 71
he didn't want to 25
sure he is 30
sure he does 25
he didn't mean to 22
he did nothing 20
he didn't 1210
he didn't answer 29
he didn't make it 114
he didn't tell me 71
he didn't want to 25
he didn't have to 77
he didn't show up 29
he didn't say anything 96
he didn't come 27
he didn't mean it 77
he didn't see anything 22
he didn't tell me anything 22
he didn't know 91
he did it 444
he didn't say that 58
he didn't show up 29
he didn't say anything 96
he didn't come 27
he didn't mean it 77
he didn't see anything 22
he didn't tell me anything 22
he didn't know 91
he did it 444
he didn't say that 58