English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / Swordfish

Swordfish Çeviri İspanyolca

180 parallel translation
- Holy j umping swordfish!
- ¡ Por todos los santos!
"Swordfish" is the password.
- La contraseña es "Pez espada".
Swordfish!
¡ Pez espada!
Swordfish, swordfish. Ah!
Pez espada, pez espada.
You can't come in here unless you say "swordfish."
Aquí no entra a menos que diga "Pez espada".
Swordfish, swordfish.
Pez espada, pez espada.
Is it swordfish?
- ¿ Es pez espada?
Swordfish.
Es pez espada.
Swordfish.
Pez espada.
As soon as I get a check for $ 15.22, I'll send it to you. Swordfish.
¡ Pez espada!
Why, he doesn't know a swordfish from a trout.
No distingue un pez espada de una trucha.
I know Pop. Did you bring home a swordfish?
¿ Has pescado algún pez espada?
Swordfish, Pop. They call them "swordfish". That's it Stella.. swordfish.
- Los llaman peces espada, papá.
There are certain pleasures you get, little jabs of pleasure when a swordfish takes the hook, or when you watch a great fighter getting ready for the kill, see?
Hay ciertos placeres que uno consigue, pequeños momentos de placer cuando muerde el anzuelo un pez espada o se ve a un gran boxeador listo para sentenciar, ¿ entiende?
There's swordfish, who force through the waves!
Hay peces espada, que aparecen entre las olas!
The swordfish is struggling.
El pez espada está luchando.
It's a great swordfish.
Es un gran pez espada.
- Is your swordfish big as this?
- Es el pez espada grande como este?
Here's your swordfish!
Aquí está tu espada!
They're ours... Swordfish. Sounds as if they're going to fly right over us, Sir.
Parece que volarán sobre nosotros, señor.
- What a fight with the swordfish!
- ¡ Qué pelea con el pez espada!
- Fried swordfish.
- Pez espada frito.
Swordfish?
¿ Pez espada?
Seabream, growler, red mulet, sole, swordfish, and of course lobster.
Besugo, salmonete, lenguado, pez espada, y por supuesto, langosta.
- It's a tuna or swordfish.
- Es un atún o un pez espada.
Eagle four, Eagle four, this is Swordfish.
Águila cuatro. Águila cuatro. Habla Pez espada.
'This is Swordfish, ETA 13 : 13.
Águila cuatro, habla Pez espada. Calculamos llegar a las 13 : 30.
'This is Swordfish, do you read me?
- ¡ Dígaselo! Habla Pez espada. ¿ Me recibe?
'Eagle four, this is Swordfish...'
Águila cuatro, habla Pez espada.
Swordfish, Swordfish, Eagle four.
Pez espada, pez espada.
"Don't-order-the-swordfish"
"No ordene el pez espada."
( man on CB radio ) Swordfish to Ramrod. Do you read me?
- Pez Espada a Baqueta. ¿ Me copias?
It's just a little overwhelming to have swordfish and... Trout.
Sólo es un poco demasiado para comer el pez-espada y... la trucha.
- That swordfish was great.
- Ese pez espada estaba sensacional.
The swordfish is five days old.
El pez espada tiene 5 días.
And the swordfish?
¿ Y el pez espada?
You steal a swordfish and Hannah should lighten up?
Robas un pez espada, ¿ y Hannah debe hacer como si nada?
You know, he used to have this ridiculous swordfish hanging on the wall in the basement.
¿ Sabes? Tiene a un pez espada colgado en la pared del sótano.
I'd like the swordfish and a salad. No dressing.
Quiero pescado y ensalada sin aderezo.
Swordfish expires.
El pez espada.
- Swordfish?
- ¿ Pez espada?
Wait till you try the swordfish.
Espera a que pruebes el pez.
Well, the next time you go back be sure to buy me a thousand swordfish so I can use these up!
Bueno, la próxima vez que vuelvas a ir, compra un millar de pez espada, Para poder asi utilizar estas alcaparras!
I need more swordfish.
Necesito más pez espada.
- Can you get me more swordfish?
- ¿ Podrías pasarme el pez espada?
And you, get the swordfish!
¡ Y tú, trae el pez espada!
How do you smoke a swordfish?
¿ Cómo se fuma un "pez espada"?
Go see if they know how to smoke a swordfish.
A ver si sabes como se fuma un "pez espada", ¿ eh?
"Swordfish"!
¡ Así es como se llaman!
It's all right.
Son nuestros... swordfish.
Eagle four to Swordfish.
Águila cuatro a Pez espada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]