Target Çeviri İspanyolca
19,221 parallel translation
Our target's Deep Web site.
La página de la Deep Web de nuestro objetivo.
Our target could be anyone.
Nuestro objetivo podría ser cualquiera.
This is our target.
Es nuestro objetivo.
And what's the target of the heist?
Y lo que es el objetivo del robo?
What choice does she have if we're gonna get to Florida? Huh? Rory Jensen has been a CPD priority target for several years now.
¿ Qué opción tiene si queremos ir a Florida? Rory Jensen ha sido una prioridad para la policía de Chicago por algunos años ahora.
First target is the Lost Disciples.
El primer objetivo son los Lost Disciples.
He's helping us take down a priority target.
Nos está ayudando a traer a un objetivo prioritario.
"Let not the target leave your sight Focus with all your might"
"No dejes de enfocar el objetivo de dejar con la vista con todas tus fuerzas."
Seeing how there's hundreds of tourists visiting Lafayette Cemetery a day, makes it an attractive target.
Al ver lo que hay cientos de turistas visitar el cementerio de Lafayette al día, lo convierte en un objetivo atractivo.
Hear anything about a target?
Escuchar nada acerca de un objetivo?
If the summit isn't their target, then what is?
Si la cumbre no es su objetivo, entonces, ¿ qué es?
If we scrub the identities of everyone who landed in any area airport via public or private, then sooner or later we'll find our target.
Si revisamos la identidad de quienes aterrizaron, podremos encontrarlo.
Target annihilated.
Objetivo aniquilado.
Morland was the target.
Morland era el objetivo.
You didn't mention you were the target of a failed assassination attempt which left a woman named Sabine dead, and you more empty on the inside than you already were.
Usted no ha mencionado usted era el objetivo de un fallido intento de asesinato que dejó una mujer llamada Sabine muertos, y más vacío en el interior de lo que ya eran.
I'm guessing marco's the low man on your totem pole And you're tracking the money from his shakedown operations To get to your real target.
Seguro Marco es la base de su tótem y a través de él quiere localizar al jefe.
He must be the fbi's real target.
Debe ser el blanco real del FBI.
It took five years for'target'countries, to learn about Satellite Aditya.
Fueron necesarios cinco años de. -. Para los países de destino ".
When launched, it can monitor even the smallest activities in the'target'countries.
Cuando se inicia, se puede controlar incluso las actividades más pequeños en los países de destino ".
This was the target all along.
Este ha sido el objetivo todo el tiempo.
- Target's down.
- El objetivo ha caído.
Because whoever's behind this maybe knows I got open CR numbers on me, and I'm an easy target right now.
Porque quien sea que esté detrás de esto quizá sabe que tengo créditos abiertos, y ahora mismo soy un objetivo fácil.
Zamani has become a priority target again.
Zamani vuelve a ser un objetivo prioritario.
- He was your target?
- ¿ Él era tu blanco?
Right afterwards, the CIA recruits our target under our noses, using our recruitment strategy.
Y justo después, los americanos reclutan nuestro blanco en nuestras narices, sobre las mismas bases de reclutamiento.
If they target our nuclear capacity in a first strike, our people back home will have nothing to defend themselves with but these weapons.
Si se centran en nuestra capacidad nuclear en un primer ataque, los nuestros que regresen al hogar no tendrán nada para defenderse, salvo estas armas.
Without it we won't reach the target.
Sin ella no llegamos a la meta.
But we're not at the target.
Pero no estamos en el objetivo.
Yeah, but there's no way to track our target.
Sí, pero no hay manera de rastrear a nuestro objetivo.
Step one : identify the target and its flaws.
Primer paso : Identifica el objetivo y sus debilidades.
Just keep your eye on the target.
Mantén la vista en el objetivo.
Maybe you should consider a target card.
Tal vez debería considerar una target card.
That's why I have a target card.
Es Por eso tengo una target card..
Yeah, you can butter me up all you want, but you're not getting ahold of my target card.
Sí, usted puedes alabarme todo lo que quieras, pero no tendras mi target card.
Mom, there's a target sticker stuck on the back.
Mamá, hay un adhesivo blanco pegado en la parte posterior.
Target's on the move. ♪ ♪ ♪ ♪
El objetivo está en movimiento.
You weren't the target.
Tú no eras el objetivo.
Maybe we could target Yahoo's server logs and cross-reference any incoming connections from here.
Podríamos hallar registros del servidor de Yahoo y cruzar información entrante desde aquí.
We can target them from afar for more intel on Trenton and Mobley.
Los podemos vigilar de lejos para hallar más información sobre Trenton y Mobley.
A weapon or-or intel on a target.
Un arma o... o... información sobre un objetivo.
You're real target is Samuel Culper.
Su verdadero objetivo es Samuel Culper.
Not all your arrows miss their target.
No todas sus flechas alcanzan su objetivo.
Well, target's off her back, ain't it?
Bueno, el objetivo no va tras ella, ¿ verdad?
Also, there's a list of other hospitals he might target, and this is hotline phone number for the news.
También, hay una lista de hospitales que puede atacar, y el número de teléfono de esta línea directa para las noticias.
Guys, I have a visual on our target and four hostiles moving on your location from the east side.
Chicos, tengo a la vista el objetivo y a cuatro hostiles moviéndose hacia vuestra posición desde el lado este.
I will be formally withdrawing the report I filed on the alleged target.
Voy a retirar formalmente el reporte del sospechoso.
- Everybody clear on the target? - Yeah.
- ¿ Todo el mundo tiene claro el objetivo?
Henry could be a target, too.
Henry podría ser un objetivo, también.
An operator pilots it until it acquires a visual lock on its target, at which point it can be ordered to eliminate that target without any further input.
Un operador pilotos hasta que adquiera un bloqueo visual sobre su objetivo, momento en el que se puede pedir para eliminar ese objetivo sin ninguna entrada adicional.
It was target-fixated on Henry.
Fue sobre Henry fijado diana.
The target was me.
El objetivo era yo.