English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ W ] / Writer

Writer Çeviri İspanyolca

9,051 parallel translation
I'm a writer.
Soy escritor.
He's perhaps the greatest writer in history.
Probablemente sea el mejor escritor de la historia.
It's not like I'm saying I'm a better writer than our boy shakes.
no estoy diciendo que sea mejor escritor que nuestro Shakes.
And then, in that scene, that felt real, and it's probably just because it's Shakespeare and he is the greatest writer who ever lived and had...
Y luego, en esa escena, se sintió real, y probablemente es solo porque es Shakespeare y es el mejor escritor que ha habido nunca y ha...
I am not a writer, and I have to draft this in a great hurry.
No soy escritor, y tengo que redactar esto con gran prisa.
The Spanish writer Baltasar Gracián once wrote,
El escritor español Baltasar Gracián escribió,
Information about the writer of a magical book.
Información sobre el autor de un libro mágico...
Holden always wanted to be a writer.
Holden siempre quiso ser escritor.
Intense, quiet, strangely enough, a very precise writer.
Intenso, tranquilo, curiosamente, un escritor muy preciso.
Yo, writer boy, tell me how you know
Tú, escritor, dime cómo sabes
Why, writer boy?
¿ Por qué, escritor?
I'm a mystery writer and I'm compelled to know how the story ends.
Soy un escritor de misterio y me veo obligado a saber cómo acaba la historia.
Text also contains sociolinguistic clues, which indicate that the writer is Caucasian, has more than a six-figure income.
El texto también contiene pistas sociolingüísticas... que indican que el que la escribió es caucásico... y que tiene ingresos de más de seis ceros.
I didn't want Stanley Leiber to be known as a comic-book writer.
No quería que conocieran a Stanley Leiber como escritor de historietas.
Joe is the real deal, because he's a businessman and he's a writer and he's an editor, but he can also sit down and draw.
Joe es la pura realidad, porque es un hombre de negocios y es escritor y es redactor, pero también puede sentarse a dibujar.
My boyfriend says I'm a quote, "shockingly bad writer."
Mi novio dice que soy, cito, "una escritora espantosamente mala".
Yeah, flag writer for Admiral Hume's office in Belle Chasse.
Escribiente de la oficina del Almirante Hume... en Belle Chasse.
Oh, it would be a treat for me to spend time with a real detective, not a figment of a writer's imagination.
Sería un placer para mí pasar tiempo con un detective real, no un producto de la imaginación de un escritor.
I'm not much of a writer.
No me gusta mucho escribir.
MATT : I am the writer.
Yo soy el escritor.
Apparently, Tom Wade hired the writer to slip him chapters of Stella's manuscript.
Por lo que parece, Tom Wade contrató al escritor para que colase capítulos en el manuscrito de Stella.
The writer recorded the whole thing as an insurance policy.
El escritor grabó todo como si fuese una póliza de seguros.
You should be fighting in the Vietnam War or a Wall Street tycoon or an assistant to a mayor or at the very least a jingle writer living in Malibu.
Deberías estar combatiendo en Vietnam o ser un magnate de Wall Street, o asistente de un alcalde o, al menos, un compositor de jingles que vive en Malibú.
Well, the jingle writer thing sucks... but I do like the Wall Street idea.
Bueno, lo del compositor de jingles apesta pero me gusta la idea de Wall Street.
She's a writer.
Es escritora.
What caused a writer to come up with a new story?
¿ Qué motivaba a un escritor a idear una historia nueva?
Hemingway, an American journalist and writer.
Hemingway, periodista y escritor estadounidense.
Ernest is my fancy writer's name. Ernie's what everybody calls me. Well, actually, all right.
Es mi nombre de escritor, pero me llaman Ernie.
So we'll use your writer's name. How would you describe yourself?
Bien, usaremos tu nombre de escritor.
He went to Yale to be a serious writer, but what he is, is a serious Internet journal hack.
Fue a Yale para ser un escritor serio... pero es un serio escritorzuelo en Internet.
- Amy is an amazing writer.
- Amy es una magnífica escritora.
And don't worry, he's a very quick writer.
Y no se preocupe, él es un escritor muy rápido.
I have a feeling... that when you grow up, you will be a writer.
Que cuando seas grande, serás escritor.
I won't be a writer.
No seré escritor.
Now there's a writer.
ÉI es un escritor.
I am not a great writer.
No soy un escritor estupendo.
The fact is, Ren is as good a writer as Cube.
En realidad, Ren es tan buen compositor como Cube.
Chris Miller was the most popular short story writer in the history of the Lampoon.
Chris Miller era el escritor de cuentos más famoso... en la historia de Lampoon.
Carrie came to me in a steam room over on 12th Street, where a writer friend of mine suggested this book by Stephen King called Carrie.
Carrie vino a mí en un baño de vapor de la calle 12, donde un escritor amigo me sugirió un libro de Stephen King llamado Carrie.
You know, I came up with an era that you went down with the writer.
Yo surgí en una era donde caías con el guionista.
If the writer got fired, you walked.
Si despedían al guionista, renunciabas.
And when Matt got interested in it, and through another writer, wanted to do the project and the United Artists people fired us.
Y cuando Matt se interesó y quiso hacer el proyecto a través de otro guionista, la gente de United Artists nos despidió.
You get a really strong visual idea. And then get the writer to come in or yourself to figure it out to fill in the character that will get you to Mount Rushmore.
Tienes un concepto visual muy fuerte y entonces llamas al escritor o tú mismo determinas cómo formar al personaje para acabar en monte Rushmore.
Upton did, and he's a writer.
Upton lo ha hecho y es un escritor.
You're a writer?
¿ Eres escritor?
I suppose I'm a writer.
Supongo que soy escritor.
One day, maybe I'll be a writer like you.
Tal vez un día yo sea escritor como usted.
- He's a writer.
Es escritor.
They were both at the top of their games and then they got massive writer's block, right?
Los dos estaban en sus mejores formas... y luego tuvieron un enorme bloqueo de escritor, ¿ verdad?
Well, I'm a writer.
Bueno, soy escritor.
Great writer.
Un escritor estupendo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]