A black hole Çeviri Fransızca
578 parallel translation
No. A black hole between his eyes.
Non... un petit trou entre les deux yeux.
Everything before it is a black hole.
Si, je me souviens bien du camion de légumes... mais tout ce qui précède alors c'est le trou noir, la nuit...
I hope he does talk. I hope he digs a black hole for all his very good friends and shoves them in it.
Je souhaite qu'il parle, qu'il creuse une belle tombe pour ses amis et les y enterre.
Captain, Voyager VI disappeared into what they used to call a black hole.
Capitaine, Voyager VI disparut dans ce que l'on appelait un trou noir.
Something like a black hole something very massive, very dense and very small is ticking and purring away in the cores of nearby galaxies.
Une sorte de trou noir... quelque chose de massif, de très dense et de minuscule... palpite et ronronne... au coeur de galaxies proches.
We would then be living inside a black hole.
Si c'est le cas, nous vivons dans un trou noir.
If you want to know what it's like inside a black hole look around.
Si vous voulez savoir à quoi ressemble un trou noir... regardez autour de vous.
And a star so massive that in its final collapse it disappears altogether is called a black hole.
Et une étoile qui est si lourde... qu'elle finit par disparaître... est un trou noir.
Such a place, where the gravity is so large that even light can't get out is called a black hole.
Une étoile où la gravité est si forte que la lumière ne s'en échappe pas... s'appelle un trou noir.
A black hole is a place where a star once was.
Un trou noir remplace l'étoile disparue.
So, by this analogy a black hole is a kind of bottomless pit.
Selon ce modèle... un trou noir est une sorte de gouffre sans fond.
Assuming you could survive the gravitational tides and the intense radiation flux, it is just barely possible that by plunging into a black hole you might emerge in another part of space-time.
Si on peut survivre à la marée gravitationnelle... et aux flux de radiation, il n'est pas impossible... qu'en plongeant dans un trou noir... on se retrouve ailleurs dans l'espace-temps.
But perhaps someday, it will be possible to voyage hundreds or thousands of light-years to a black hole like Cygnus X-1.
Mais un jour, on pourra peut-être voyager... à des milliers d'années-lumière vers un trou noir.
It's even possible that a black hole is a gate to another, and quite different, universe.
On peut même envisager qu'un trou noir soit une porte... vers un autre univers tout à fait différent.
You think Dad likes to be reminded that the last decade of his life is one big goose egg, a vast wasteland a black hole from which hope can neither enter nor escape?
Tu crois que papa aime se rappeler que ces dix dernières années sont un ratage complet, un véritable désert, un trou noir où l'espoir ne peut ni entrer, ni sortir?
But a black hole is a huge, impacted star.
Mais un trou noir est une grosse étoile compacte!
Well, the thing about a black hole, its main distinguishing feature is it's black.
Ben la particularité d'un trou noir justement, c'est qu'il est noir.
This is obviously the result of a large celestial object passing through at near right angles to the plane of the star system- - probably a black hole.
On ne trouve... ça résulte du passage d'un important objet céleste à angle droit du plan de ce système stellaire.
- No wider than a proton, but with gravitational fields as powerful as a black hole.
- Pas plus large qu'un proton, avec des champs de gravitation plus puissants qu'un trou noir.
And if we have to, we can drop escrow into a black hole for six months.
On peut mettre le dépôt fiduciaire dans un trou noir pendant 6 mois.
Project Safe World can give your armed forces the power of a black hole.
Projet monde sûr peut donner à l'armée le pouvoir d'un trou noir.
The region from which nothing can escape... is called a black hole... and its boundary is called the event horizon.
Cette région d'où rien ne peut s'échapper, c'est le "trou noir" et sa frontière s'appelle : "l'horizon des événements".
"How to fall through a black hole and live."
"Comment tomber dans un'trou noir et survivre?"
If you were watching an astronaut... foolhardy enough to jump into a black hole... at some time on his watch... say, 12 : 00... he would cross the event horizon... and enter the black hole.
Imaginez que vous regardiez un astronaute assez téméraire pour sauter dans un trou noir. À sa montre, disons qu'il sera environ 24 h 00 quand il franchira "l'horizon des événements" et pénétrera dans le trou noir.
Thus, by jumping into a black hole... one could ensure that one's image lasted forever.
Ce qui veut dire, que si l'on sautait dans un trou noir, notre propre image deviendrait éternelle.
As somebody disappears into a black hole... as seen from the outside, it looks as though... time actually slows down, and the person who's moving... at least he's thinking he's moving... he's perhaps talking in his spaceship at a normal rate... seems to slow down and ends up being frozen... in a particular position... as seen by somebody watching him from the outside.
Quand quelqu'un disparaît dans un trou noir, vu de l'extérieur, on dirait que le temps ralentit. La personne qui bouge... ou du moins qui croit bouger, qui parle dans son vaisseau spatial à une vitesse normale semble évoluer au ralenti.
Friends ask me, "Well, if a black hole is black... how can you see it?"
Des amis me demandent : "Si un trou noir est noir, comment peut-on le voir?"
But Jacob, if a black hole swims by... and I drop both teacups into this...
"Mais Jacob, si un trou noir passe par là, " et que je jette les deux tasses dans celui-ci,
My discoveries led Jacob Bekenstein to suggest... that the area of the event horizon... actually was the entropy of a black hole.
Mes découvertes ont conduit Jacob Bekenstein à formuler l'hypothèse que l'aire de "l'horizon des événements" était en fait l'entropie du trou noir.
But how could they give off radiation... if nothing can escape from a black hole?
Mais comment pouvaient-ils émettre des radiations puisque rien ne peut s'échapper d'un trou noir?
I began investigating... the effect quantum mechanics might have... on particles near a black hole.
J'ai commencé à étudier l'effet que la mécanique quantique peut avoir sur des particules proches d'un trou noir.
I found that particles could escape... from a black hole... that black holes are not completely black.
J'ai découvert que des particules pouvaient s'échapper d'un trou noir et que les trous noirs n'étaient pas totalement noirs.
In the presence of a black hole... one member of a pair of virtual particles... may fall into the hole... leaving the other member without a partner... with which to annihilate.
En présence d'un trou noir, un des éléments d'une paire de particules virtuelles peut tomber dans le trou, laissant l'autre sans partenaire et dans l'incapacité de s'annihiler.
Quantum mechanics has allowed particles and radiation... to escape from the ultimate prison... a black hole.
La mécanique quantique a permis aux particules et aux radiations de s'échapper de leur ultime prison : un trou noir...
Buried in a black, filthy hole because I was a good citizen. Because I worked my head off to expose crime.
Je moisis dans un trou crasseux pour avoir dénoncé le crime!
We got to open a hole between the two compartments ahead of time or we'll get too high and black out.
Il faut percer un trou entre les deux compartiments avant d'être trop haut.
The black hole of Savile Row Had taken toll of some of the finest merchant banking brains of a generation
La mafia de Saville Row avait éliminé les meilleurs cerveaux financiers du temps.
And, one of these days, that sun of ours is going to turn into a big black hole.
Et, un de ces jours, notre soleil se transformera en un énorme trou noir.
There's an entirely different world beyond that black hole... a point where time and space as we understand it no longer exists.
Il y a un monde entièrement différent de l'autre côté, où l'espace-temps tel que nous le connaissons n'existe plus.
If there's any justice at all, the black hole will be your grave.
S'il y a une justice, le trou noir sera votre tombeau!
Or, perhaps, other scientists have suggested it was a mini black hole from space which impacted the Earth in Siberia tunneled through the solid body of Earth and plunged out the other side.
D'autres scientifiques ont avancé... qu'il s'agissait d'un mini trou noir... qui serait tombé en Sibérie... aurait traversé la Terre de part en part, et serait sorti de l'autre côté.
Some astronomers think a quasar is caused by millions of stars falling into an immense black hole in the core of a galaxy.
Certains pensent qu'un quasar est provoqué par la chute d'étoiles... dans un énorme trou noir, au coeur de la galaxie.
There's a hole in the world like a great black pit and the vermin of the world inhabit it and its morals aren't worth what a pig could spit and it goes by the name of London.
Il y a un trou dans le monde Un abîme noir La vermine du monde Y habite Sa morale ne vaut pas Plus d'un centime
There's a hole in the world like a great black pit and it's filled with people who are filled with shit!
Il y a un trou dans le monde Un abîme noir Il est plein de gens, Qui sont des fumiers
There's a hole in the world like a great black pit
Il y a un trou dans le monde Un abîme noir
It's like a big black hole inside you :
Ça fait comme un grand trou noir à l'intérieur de soi.
Cohaagen's big secret is buried in that black hole... you call a brain.
Son secret est enfoui dans ce trou noir qui vous sert de cerveau.
The word "black hole," which John Wheeler coined, suddenly caught on.
Le "trou noir", auquel John Wheeler a fait allusion, a fait mouche.
We also have evidence... that there is a very large black hole... at the center of our own galaxy.
Nous avons aussi la preuve qu'il existe un immense trou noir au centre de notre propre galaxie.
You can't see the black hole any more than you can see the boy... but the girl going around gives you convincing evidence... there must be something there holding her in orbit. "
On ne voit pas davantage le trou noir qu'on ne voit le garçon, mais la fille qui tourbillonne est la preuve tangible qu'il y a quelque chose, quelque part, qui la maintient sur orbite.
Black hole radiation... has shown us that gravitational collapse... is not as final as we once thought.
Le rayonnement des trous noirs nous a montré que l'effondrement gravitationnel n'est pas aussi fatal que nous le pensions.