English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ B ] / Bless you

Bless you Çeviri Fransızca

3,888 parallel translation
And God bless you.
Que dieu te bénisse.
God bless you!
- Dieu vous bénisse.
You saved Mary! God bless you.
- Vous avez sauvé Marie.
God bless you.
Dieu vous bénisse.
God bless you and your Harvard doctorate.
Dieu te bénisse, toi et ton doctorat d'Harvard.
May God protect you from every danger and bless your families, especially in your absence.
Que Dieu vous protège de tout danger et bénisse vos familles surtout en votre absence.
But bless you all... black guys, Puerto Rican guys, even you Irish knuckleheads.
{ \ pos ( 192,202 ) } Mais soyez bénis : Noirs, Puertoricains, même les nouilles d'Irlandais.
Bless you, Sister.
Soyez bénie.
And I bless you.
Et tu l'as.
- Bless you.
- Merci.
- Bless you.
- A tes souhaits.
- May God bless you.
- Que Dieu te bénisse.
May God Bless you, Señores Reyes!
Que Dieu bénisse la famille Reyes.
God bless you for having the courage to say that.
Tu es formidable d'avoir le courage de le reconnaître.
Bless you.
Que Dieu vous bénisse.
God bless you, Francis.
Que Dieu vous bénisse, Francis.
Oh! Bless you.
Quelle bonne idée!
Bless you.
Soyez béni.
Bless you, my son.
Je te bénis.
God bless you.
Dieu vous bénisse!
Bless you.
- À tes souhaits. - Merci.
- God bless you.
- Que Dieu te bénisse.
I hate it when people don't say "bless you."
Je hais qu'on oublie "A tes souhaits".
Bless you, no.
Seigneur, non.
Bless you, son.
Je vous bénis.
The Almighty God bless you.
Dieu tout puissant vous bénisse.
Thank you, God bless you, and God bless the United States of America.
Merci beaucoup. Dieu vous bénisse tous et qu'Il bénisse les États-Unis d'Amérique!
God bless you, Father, thank you for seeing us.
Merci pour tout ce que vous faites.
Bless you, child, what an idea.
Mais quelle idée, mon enfant. À moi?
Thank you and God bless you.
Merci beaucoup et que le Seigneur vous bénisse.
God bless America, God bless you, Laura, God bless you.
Dieu bénisse l'Amérique.
God bless you!
Dieu te bénisse.
- Bless you, Lord, for allowing us crocodile meat.
- Béni sois-Tu, Eternel. qui autorise exceptionnellement..
God bless you, Mother.
Dieu vous bénisse, Mère.
God bless you
Soyez béni.
Bless you, my dear.
Que Dieu te bénisse.
Well, bless you, brother.
Eh bien, Dieu vous bénisse.
- Bless you.
- À tes souhaits.
Hi, there. God bless you, sir.
Dieu vous bénisse.
I don't care and God bless you.
Avec la tête de Nick. Comme je disais, je m'en fous tant mieux pour vous.
You'll get hur- -
Tu vas te bless...
♪ God bless mother nature... ♪ Yeah, I love you too!
Oui, je t'aime aussi!
Sometimes, instead of finding your bless, let your bliss find you.
Au lieu de chercher ton bonheur, laisse-le venir à toi.
God bless and peace be with all of you.
Que Dieu vous bénisse et que la paix soit avec vous.
Thank you and Allah bless America.
Merci, et qu'Allah bénisse l'Amérique.
Most gracious heavenly Father, we ask you to bless this food, nourishment of our body and greater strength for Thy good.
Notre Père qui es aux cieux, bénis ce repas. Qu'il nous nourrisse et nous donne la force d'accomplir Ta volonté.
* * I bless the day I found you * *
tuant John Lennon.
You bless me, gods.
Dieux, vous me bénissez!
Bless and keep you,'cause it's there.
Qu'Il vous bénisse et vous protège. Parce qu'elle est là.
Bless you.
À tes souhaits!
- God bless you, sir.
Dieu vous bénisse.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]