English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ C ] / Charles dickens

Charles dickens Çeviri Fransızca

99 parallel translation
The Man Who Reclaimed his Head, which he had done earlier on the stage, and The Mystery of Edwin Drood, based on charles Dickens's unfinished novel.
The Man Who Reclaimed his Head, qu'il avait déjà joué au théâtre, et Le mystère d'Edwin Drood, inspiré du roman inachevé de Charles Dickens.
Longfellow and Charles Dickens and Fenimore Kipling.
Longfellow. Charles Dickens...
PROFESSIONAL FOOTBALL, CHARLES DICKENS, MOOSE HEADS, CARNIVALS, DOGS, CHILDREN AND YOUNG LADIES.
Charles Dickens, les fêtes foraines, les chiens, les enfants et les femmes.
" by Charles Dickens...
" de Charles Dickens.
Charles Dickens is an English writer.
Charles Dickens est un écrivain anglais.
When I think of Tolstoy, Viktor Hugo, Charles Dickens....
Quand je pense à Tolstoï, Victor Hugo, Charles Dickens...
i can relate.
Huit heures de Charles Dickens?
Charles Dickens immortal Christmas classic,
l'immortel classique de Charles Dickens
Don't miss Charles Dickens immortal classic, Scrooge.
Ne manquez pas l'immortel "Scrooge" de Dickens!
Well, Charles Dickens would have wanted to see her nipples then.
Dickens aurait voulu voir son sein!
Charles Dickens'immortal Scrooge.
L'immortel "Scrooge" de Dickens!
I'm as thick as the big-print version of the complete works of Charles Dickens.
Aussi lourd que les œuvres complètes de Dickens reliées cuir.
Charles Dickens.
Charles Dickens.
I was reconfiguring the warp-field parameters, analyzing the collected works of Charles Dickens, calculating the maximum pressure I could apply to your lips, considering a new food supplement for Spot...
Je reconfigurais les paramètres du champ de distorsion. J'analysais les œuvres de Charles Dickens, je calculais la pression maximum à appliquer sur tes lèvres, réfléchissais à un apport alimentaire pour Spot.
My name is charles Dickens.
- Je m'appelle Charles Dickens.
Wait a second, you're not charles Dickens.
- Tu n'es pas Charles Dickens.
A blue furry charles Dickens who hangs out with a rat?
Un Charles Dickens aux poils bleus qui traîne avec un rat?
charles Dickens was a 1 9th century novelist. A genius.
Charles Dickens était un écrivain du 19è siècle, un génie.
Charles Dickens once said that solitary confinement was inhumane.
Charles Dickens a dit que l'isolement était inhumain.
I mean, Charles Dickens, to be in a workhouse, to be an orphan.
Charles Dickens, travailler en usine, être orphelin.
The Collected Works of Charles Dickens.
La Collection des Oeuvres de Charles Dickens.
Hey, Brian, the guy who wrote this, his name? Charles Dickens.
L'auteur de ce livre, c'est Charles Dickens.
- From Shakespeare, to Shaw... But I truly admire Charles Dickens.
- De Shakespeare à Shaw maisj'admire Charles Dickens
Charles Dickens?
Charles Dickens.
Dad, what you saw was A Christmas Carol. It was written by Charles Dickens 160 years ago.
Papa, ce que tu as regardé, s'intitule "Un Conte de Noël", écrit par Charles Dickens, il y a plus de 160 ans.
Charles Dickens.
C'est de Charles Dickens.
It's just when I picture letter writing, I picture Charles Dickens.
C'est juste que quand j'imagine quelqu'un écrire une lettre, je pense à Dickens
Charles Dickens wrote more letters than other people?
Charles Dickens a écrit plus de lettres que la plupart des gens?
- Charles Dickens?
- Charles Dickens?
Charles Dickens? Yes!
- Charles Dickens?
THE Charles Dickens?
- Oui. - Le Charles Dickens?
You're brilliant, you are!
Charles Dickens! Vous êtes brillant!
Charles Dickens.
- Charles Dickens.
It's a first edition. Charles Dickens'A Christmas Carol.
C'est une édition originale de Dickens, Un Chant de Noël.
"Charles Dickens", wrote Pete Logand,
" Charles Dickens, écrit Pete Logand, n'avait que 1 2 ans
Now, this is the area where Charles Dickens used to observe the injustices of London's class system.
C'est le quartier où Charles Dickens observait les injustices du système de classes londonien.
And then I'm standing here like a asshole holding my Charles Dickens'Cause I ain't got no muscle, no backup.
Je me tenais là comme un trou du cul la queue entre les jambes, parce que j'avais pas de renforts. Merde.
I've read everything Charles Dickens has ever written.
J'ai lu toute l'œuvre de Charles Dickens.
A Papa Scrooge, if you like.
Un papa Scrooge *, si vous voulez. [ * Personnage principal de "Un chant de Noël" de Charles Dickens ]
Great Expectations by Charles Dickens.
Les Grandes Espérances de Dickens.
Oh, some old book by Charles Dickens.
Oh, un vieux livre de Charles Dickens.
Oh well. Back to Charles Dickens.
D'accord, c'est reparti pour Charles Dickens.
I have here a book. It's by Charles Dickens.
J'ai ici un livre écrit par Charles Dickens.
Did Charles Dickens create that word?
Est-ce que Charles Dickens a créé ce mot?
All Charles Dickens did was arrange them into a new pattern, isn't that right?
Charles Dickens les a seulement agencés d'une nouvelle manière, n'est-ce pas?
This is from Charles Dickens oliver Twist.
C'est tiré d'Oliver Twist de Charles Dickens.
- I never said I was Charles Dickens.
- J'ai jamais prétendu être Dickens.
- The Pickwick Papers, Charles Dickens.
Charles Dickens!
- Oh, Charles Dickens. Once I read a book he wrote :
J'ai lu un de ses livres :
resync by margjakob
LA MAISON D'ÂPRE-VENT d'après Charles Dickens
resync by margjakob
La Maison d'Âpre-Vent, d'après Charles Dickens.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]