Charlie chaplin Çeviri Fransızca
166 parallel translation
You'd better take him to Luna Park instead, to see Charlie Chaplin.
Vous feriez mieux de l'emmener à Luna Park ou voir un film de Charlot, hein?
I saw Charlie Chaplin do this in California and he was never as funny as this kid.
J'ai vu Charlie Chaplin faire ça en Californie, Et il était loin d'être aussi drôle.
Charlie Chaplin, Buster Keaton and the rest of'em.
Charlie Chaplin, Buster Keaton et tous les autres.
Ladies and gentlemen, this is Charlie Chaplin talking.
Bonjour, je suis Charlie Chaplin.
I'd like to see some of the old Charlie Chaplin films again.
J'aimerais revoir certains Charlie Chaplin.
Last time was to see Charlie Chaplin.
La dernière fois, j'ai vu Charlot horloger.
I look like Charlie Chaplin.
Je ressemble à Charlot.
He wanted to eat Charlie Chaplin.
Il voulait manger Charlot.
He didn't enjoy films, but he reminded me of Charlie Chaplin.
Il n'aimait pas le cinéma pourtant il ressemblait à Charlot.
Charlie Chaplin?
A Charlot?
They "re curling up like Charlie Chaplin" s boots.
On dirait les chaussures de Charlot.
The young lady with him is Charlie Chaplin's daughter.
La jeune femme avec lui est la fille de Charlie Chaplin.
Charlie Chaplin's son plays Bjorn Borg as kid.
Le fils de Charlie Chaplin joue Bjorn Borg enfant. Redresse-toi.
And, oh, Manny Komroff says that Charlie Chaplin will be... Jack...
Karsavina danse, ce soir.
Thanks for bringing me here.
Et Manny Komroff dit que Charlie Chaplin sera... Jack...
Besides attending the conference he has found time to meet political and religious leaders like Mr. Lloyd George and the Archbishop of Canterbury, Mr. George Bernard Shaw and Mr. Charlie Chaplin.
Il a trouvé le temps... de rencontrer des personnalités... comme M. Lloyd George... l'Archevêque de Cantorbéry, G.B. Shaw... et Charlie Chaplin.
There she is with you-know-who... Charlie Chaplin... always kidding.
La voici avec, vous savez qui, Charlie Chaplin... toujours plaisantin.
We have Charlie Chaplin!
Nous avons Charlie Chaplin.
And that's a Charlie Chaplin film.
Un film de Charlie Chaplin.
Charlie Chaplin, Baldrick.
Charlie Chaplin...
Well, the first question is, Do you like Charlie Chaplin?
La première, c'est "Aimez-vous Charlie Chaplin?"
Do you like Charlie Chaplin? Yes, that is a good question for a candidate, to which my answer would of course be
"Aimez-vous Charlie Chaplin?" Quelle bonne question!
Followed by Baldrick's impersonation of Charlie Chaplin.
Ensuite, Baldrick va imiter Charlie Chaplin...
I see. So your Charlie Chaplin costume consists of that hat.
Ton costume de Charlot, c'est ce melon... c'est tout?
Baldrick, in the Amazonian rain forests, there are tribes of Indians as yet untouched by civilization who have developed more convincing Charlie Chaplin impressions than yours.
Des tribus d'Indiens de la forêt amazonienne, encore à l'écart de la civilisation, sont pourtant plus aptes à imiter Chaplin.
Not just for me, but for my little partner, Graham. Doing our Charlie Chaplin all'round the world.
et pas seulement pour moi, mais aussi pour mon partenaire, le'tit Graham, d'aller présenter not'Charlot tout autour du monde!
Ohhh, because, you jibbering imbecile, they've brought with them the largest collection Of Charlie Chaplin films in existence!
Parce que, triste imbécile, ils apportent avec eux la plus grande collection de films de Chaplin au monde!
Charlie Chaplin had babies when he was 73.
Charlie Chaplin a eu des enfants à 73 ans.
Even Charlie Chaplin participates.
Même Charlie Chaplin ne compte plus.
You're Charlie Chaplin.
Tu es Charlot.
- Who is Charlie Chaplin?
- Qui c'est, Charlot?
I'm Charlie Chaplin.
Charlie Chaplin
That's Charlie Chaplin!
C'est lui!
Here is Charlie Chaplin with his lovely wife, Oona.
Sept ans plus tard Voici Charlie Chaplin et sa ravissante épouse
"To Charles Chaplin... "... for the incalculable effect he had making motion picture... "... the art form of this century. "
A Charlie Chaplin pour l'influence qu'il a eue dans le cinéma l'art de notre siècle
Time is Charlie Chaplin's dearest and eternal friend. Here is the proof.
Il faut attendre la fin des extraits... ici aujourd'hui ou sur quelque planète lointaine dans l'avenir le temps est le principal allié de Charlie Chaplin
Stop those two! Come back, you two!
Plusieurs personnes les poursuivent dans les studios dont les Keystone Cops, un cow-boy, une fille de saloon et Charlie Chaplin.
Charlie Chaplin.
Charlie Chaplin.
Mr. Charlie fucking Chaplin!
Monsieur Charlie fumier Chaplin
"Humor heightens our sense of survival... "... and preserves our sanity. " The words of Charlie Chaplin.
L'humour nous aide à vivre et préserve notre santé mentale nous dit Charlie Chaplin... les constantes de sa conscience artistique qu'il soit acteur, auteur, réalisateur et pour citer W.C. Fields "le plus grand danseur de tous les temps"
In 1975 Charlie became sir Charles Chaplin receiving his knighthood from Queen Elizabeth in London.
En 1975, Charlot devint Sir Charles Elisabeth Il l'anoblit au palais de Buckingham
During a 54-years career, Charlie made 81 films.
En 54 ans, Chaplin réalisa 81 films 5 étaient parlants.
Charlie died, aged 88 on Christmas Day 1977 at his home surrounded by Oona their children and grandchildren.
Chaplin mourut à 88 ans, le jour de Noël 1977, à Vevey entouré d'Oona, de leurs enfants et de ses petits-enfants
Hannah Chaplin, Charlie's mother spent the last 7 years of her life in the house Charlie bought for her.
Hannah, mère de Charlie et grand-mère de Geraldine passa les 7 dernières années de sa vie dans la maison qu'il lui avait offerte au bord de l'océan
Sydney Chaplin retired to France and spent summers at Charlie's home in Switzerland.
Sydney, retiré dans le Midi après la guerre, allait tous les étés en Suisse, chez son frère
She was the inspiration for many of Charlie's screen heroines.
Chaplin ne l'oublia jamais et s'en inspira souvent pour ses héroïnes
Charlie wrote "My Autobiography" on which this film is partly based.
Mais l'Autobiographie ( 1964 ) de Chaplin est bien réelle Ce film s'en inspire en partie
Charlie kept her on the studio payroll all her life.
Elle voulut devenir actrice dramatique, échoua et se retira Le studio Chaplin lui versa un salaire jusqu'à sa mort
Mildred Harris was Charlie's first wife.
Mildred Harris, 1 ère femme de Chaplin. Sa carrière périclita après le divorce.
Charlie's FBI file was more than 1900 pages.
Le dossier Chaplin comptait plus de 1900 pages
Lita Grey was Charlie's second wife.
Lita Grey fut la 2ème femme de Chaplin
charlie 8891
charlene 116
charles 3021
charlotte 1323
charleston 64
charly 121
charley 149
charlie brown 28
charles dickens 19
charlie's angels 25
charlene 116
charles 3021
charlotte 1323
charleston 64
charly 121
charley 149
charlie brown 28
charles dickens 19
charlie's angels 25