Charlie brown Çeviri Fransızca
284 parallel translation
I mean, the Charlie Brown theme song, come on.
La chanson thème de Charlie Brown, voyons.
Charlie Brown, you're the only person I know who can take a wonderful season like Christmas and turn it into a problem.
Charlie Brown, tu es la seule personne que je connaisse, qui transforme une période comme Noël en un véritable problème.
Of all the Charlie Browns in the world, you're the Charlie Browniest.
De tous les Charlie Brown du monde, tu es le plus Charlie Brownesque.
I didn't send you a Christmas card, Charlie Brown.
Moi, je t'ai rien envoyé du tout, Charlie Brown.
Sure, Charlie Brown.
Nous, on doit être dirigés.
- Charlie Brown.
- Charlie Brown.
You do think I'm beautiful, don't you, Charlie Brown?
Tu me trouves vraiment belle, n'est-ce pas?
Charlie Brown, isn't it a great play?
Moi, je la trouve formidable, ta mise en scêne.
What's the matter, Charlie Brown? Don't you think it's great?
Mais enfin, mon pauvre Charlie, c'est pourtant formidable ce que tu fais.
- Look, Charlie Brown, what do you want?
- Qu'est-ce que tu veux?
That's it, Charlie Brown.
Accordé. Va chercher le sapin.
Get the biggest aluminum tree you can find, Charlie Brown, maybe painted pink.
Prends le plus gros, mais en aluminium. Et rose bonbon, si possible.
Yeah, do something right for a change, Charlie Brown.
Essaie de faire bien les choses, pour une fois.
I suggest we try those searchlights, Charlie Brown.
Je suggère qu'on aille voir du côté des faisceaux lumineux.
I don't know, Charlie Brown.
Lâ non, attention.
Boy, are you stupid, Charlie Brown.
Comment peut-on être bête comme ça, Charlie Brown?
- You're hopeless, Charlie Brown.
- Tu es un lamentable bon â rien.
You've been dumb before, Charlie Brown, but this time you really did it.
Tu as rarement été très malin, mais lâ tu as dépassé les bornes.
That's what Christmas is all about, Charlie Brown.
Voilâ pourquoi Noël est si important, Charlie Brown.
Charlie Brown is a blockhead, but he did get a nice tree.
Charlie Brown est un vrai crétin, mais il a bien choisi son sapin.
Merry Christmas, Charlie Brown.
Joyeux Noël, Charlie Brown.
Say, Charlie Brown. I've got a football.
Hé, Charlie Brown, j'ai un ballon.
- Oh, come on, Charlie Brown.
- Allez, Charlie Brown.
- Is the invitation to Violet's party, Charlie Brown?
C'est une invitation pour la fête de Violet?
Charlie Brown, if you got an invitation, it was a mistake.
Charlie Brown, si tu as reçu une invitation, c'est par erreur.
There were two lists, Charlie Brown, one to invite and one not to invite.
Il y avait deux listes : Les gens â inviter et les gens â ne pas inviter.
- No. - Where's Charlie Brown?
- Oû est Charlie Brown?
Charlie Brown, you'll have to model for us.
Charlie Brown, tu vas nous servir de modèle. Moi?
- Yes, Charlie Brown.
Oui, Charlie Brown.
Just wait til next year, Charlie Brown.
Attends l'année prochaine, Charlie Brown.
Just you wait, Charlie Brown!
Attends, Charlie Brown. La Grosse Citrouille apparaîtra et je l'attendrai.
How about that, Charlie Brown?
C'est pas dingue?
Like Charlie Brown?
Comme Charlie Brown?
Charlie Brown is a character.
Charlie Brown, c'est un personnage.
You sound like Charlie Brown's friggin'teacher. Why am I late?
On dirait le professeur de Charlie Brown!
You're a good man, Charlie Brown.
T ´ es un type bien, Charlie Brown.
Now listen up, Charlie Brown.
Alors écoute-moi, Charlie Brown.
You don't get it, do you, Charlie Brown?
Vous comprenez que dalle, pas vrai, Charlie Brown?
I'm gonna sit there with a glass of whiskey... and watch the Charlie Brown special with your ashes heating'my fuckin'house!
Je regarderai Snoopy pendant que tes cendres chaufferont ma maison!
Oh, look, Charlie Brown said, "Good grief."
Regardez, Charlie Brown a dit : "Mon Dieu".
No, but Charlie Brown is!
* Et pourquoi pas Obélix? ( Rire )
Charlie Brown, Kansas City.
Charlie Brown, Kansas City.
- You're a better man than I am, Charlie Brown.
- C'est toi le tombeur. - C'est vrai.
If you see charlie before I Do, tell him not to work the brown -
Dites à Charlie de ne pas travailler le brun.
Sure, Charlie Brown.
Bien sûr.
Sure, Charlie Brown.
Oui, Charlie Brown, tu seras le modèle idéal.
Thank you, Charlie Brown.
Merci, Charlie Brown.
Just wait and see, Charlie Brown.
Attends de voir, Charlie Brown.
Charlie. Bradley Brown, I'm going to kill you.
Bradley Brown, je vais te tuer!
Totally pathetic.
Même Charlie Brown n'en aurait pas voulu.
Charlie Brown wouldn't even want this tree.
Qui est Charlie Brown?
brown 641
browning 62
brownie 37
brownies 26
brown eyes 83
brown sugar 20
brown hair 212
charlie 8891
charlene 116
charles 3021
browning 62
brownie 37
brownies 26
brown eyes 83
brown sugar 20
brown hair 212
charlie 8891
charlene 116
charles 3021
charlotte 1323
charleston 64
charly 121
charley 149
charlie chaplin 18
charles dickens 19
charlie's angels 25
charlie boy 25
charlie runkle 23
charlie's 23
charleston 64
charly 121
charley 149
charlie chaplin 18
charles dickens 19
charlie's angels 25
charlie boy 25
charlie runkle 23
charlie's 23